【内容】
编辑推荐












《心灵鸡汤》系列发行56个国家,被译为40多种语言。全球畅销上亿册,是美国乃至世界各国公认的权威心灵成长读物。该丛书连续七年蝉联美国畅销榜第一名,有以下三大优势:




★最感动的心灵体验:一切人生的不完美,在坚强的心灵面前,终会变成一场华丽而美好的体验。




★最激昂的人生砥砺:书中的故事,将引领我们深入发掘生命中的美好。经历过的缺陷、遗憾、焦虑、恐惧、沮丧……都能教会我们如何更好地成长,在痛苦后方能领悟人生的真味。




★最权威的双语美文:权威外教倾情录音,地道美语原味呈现。在享受美文意蕴的同时,提高听说能力,获得心灵的滋养。

















内容简介












《心灵鸡汤:爱上生命中的不完美》讲述了50余篇温馨感人的家庭故事,这些故事涵盖广泛,寓意深刻。比如妈妈和女儿之间的私语,爸爸和儿子之间的盟约,家庭成员间在困难来临时的相互支持等。整体文风格活泼幽默,译文用语雅致。原汁原味的英文,优美感性的中文,使人不自觉沉浸其中,受到心灵的洗涤和滋养。




同时,本书以双语形式编排推出,是人们学习英语的*读本。

















作者简介












杰克·坎菲尔德(JackCanfield)是“心灵鸡汤系列丛书”的创始人之一,这套丛书被《时代》杂志赞誉为“近十年来是出版业的神话”。他还参与编写了另外八本畅销作品。




马克·维克多·汉森(MarkVictorHansen)和JackCanfield一样,是“心灵鸡汤系列丛书”的创始人之一。他是一个备受追捧的演讲人、畅销书作者、市场营销专家。他关于可能性、机遇、行动的具有冲击力的见解,已经为全球成千上万人的人生带来了神奇的改变。




艾米·纽马克(AmyNewmark)是“心灵鸡汤系列丛书”的出版人,拥有三十年的从业经历,其身份包括作家、演讲人,以及金融与电信领域的金融分析师和业务主管。




苏珊·海姆(SusanM.Heim)是作家和编辑界的常青树,擅长写育儿、女性和圣诞方面的文章。苏珊已经出版了好几本《心灵鸡汤》丛书。

















目录












Foreword




前言




Chapter1RelativelyStrange




第一部分有点儿古怪




003.LennytheBunny




小兔子伦尼




010.ClearandPresentDanger




燃眉危机




020.HuggyBearvs.TheIceberg




抱抱熊对抗冰山




027.Clomp,Clomp,Clomp




咚,咚,咚




034.QueenofStealthInsults




暗讽女王




041.TheMiddleChild




夹在中间的孩子




046.TisBettertoGivethantoReceive




施比受更幸福




052.BadTidingstoYou




有坏消息要告诉你




057.ADollDilemma




玩具娃娃的困境




068.DressedtoImpress




有惊无险




Chapter2KidsWillBeKids









第二部分终究还是孩子




077.MusictoSoothetheSavageBeast




安抚野兽的音乐




087.ALoveAffairwithSausage




和香肠谈一场恋爱




091.LemonTree




柠檬树




098.TheCryingMachine




哭泣机器




107.Waffles




华夫饼




115.TheForgetfulFairy




健忘的仙子




122.TrippingOut




出门旅行




130.TheMagicofMercurochrome




红药水的魔力




135.AVoiceAbovetheVacuum




盖过吸尘器的声音




140.TheJoyofBirthmas




圣诞节过生日的喜悦




146.AnAngelatOurTable




桌上的天使




Chapter3OntheRoad









第三部分在路上




157.OneCrappyRoadTrip




一次糟糕的公路旅行




164.StoplightFireDrill




紧急消防演习




171.TheIdealParkingSpot




理想的停车位




178.LostinConversation




在谈话中迷失方向




182.DinnertoGo




准备去吃晚餐




188.BigYellow




黄色大校车




196.UncleBernie




伯尼舅舅




202.DrivingLessons




驾驶培训




207.ManandCar:ALoveStory




男人和汽车:一个爱情故事




Chapter4NotSoGrave




第四部分没那么严重




219.TrashTalk




垃圾之谈




228.FuneralsbyGeorge




由乔治操办的葬礼




236.CopsandRobbers




警察和强盗




240.PhotoOp




拍照留念的机会




246.TheMorgueParade




游览太平间




252.Where’sMama?




妈妈在哪里




257.FuneralFun




葬礼乐趣




262.Mayday




今天梅是主角




270.AlongfortheRide




凑热闹




275.TheJointFuneralofPookyandHermes




布奇与爱马仕合葬




Chapter5TheSeriousSide




第五部分严肃之旅




283.Breaking




破碎




291.WhiteWallsandFloweredCurtains




白墙和印花窗帘




298.AGiftfromAbove




天上掉下的礼物




306.MyHandorMyShoulder?




我的手还是我的肩膀?




314.TheLie,RedemptionandNotreDame




谎言、赎罪和圣母大学球赛




322.ForeverGrateful




永远感激




327.Perspectives




透过现象看本质




334.Mr.Lucky’sMagicDust




幸运先生的神奇粉末




342.“X”MarkedtheSpot




标有“X”记号的位置




349.MeetOurContributors




见见我们的撰稿人




366.MeetOurAuthors




见见我们的作者




370.AboutBruceJenner




布鲁斯?詹纳简介




372.ThankYou




感谢词




375.ChickenSoupfortheSoul




ImprovingYourLifeEveryDay




心灵鸡汤




每天改善你的生活




376.SharewithUs




与我们一同分享

















精彩书摘












CopsandRobbers




警察和强盗




Thegreatgiftoffamilylifeistobeintimatelyacquaintedwithpeopleyoumightneverevenintroduceyourselfto,hadlifenotdoneitforyou.




~KendallHailey




Iwasmarriedateighteentomyhighschoolsweetheart.Icamefromaverytraditionalbutsomewhatcolorfulfamily.Myfatherwasadirectorfortelevisionandmymotherhadworkedinpicturesduringmyyoungeryears.




TheboyImarriedwasfromasomewhatdifferentbackground.Hismotherwasattractiveandfun.Shehadalsobeenmarriedfivetimes,twicetothesameman.Threeofmyhusband’suncleswerepoliceofficersandhehadacousinwhowasafirefighter.




Myfather-in-law’sfamilywasquitedifferent.Hisfatherhadbeenabootleggerasayoungmanandevendidsometimeinprison.Hisunclewasawellconnectedfenceforthemob.Hisuncle’ssonwasanenforcerfortheheadofthelargestmobontheWestCoast.




AsayoungshelteredbrideIhadnoideawhatanyofthiswasabout.Ijustknewthatbothsidesofthefamilywerekindandlotsoffun.




Wehadasuddendeathinthefamily.Myhusband’ssisterdiedandtheentirefamilywasbroughttotheirknees.IknewthatIwastheonlyonewhocouldhandlethedetailsofafuneralandreceptionbackatourhome.




Imadealltheplansandtelephonedeverymemberofthefamily...everymember.Iletmyhusbandknowthattherewasnothingtoworryabout.Ihadhandledeverything.




Thefuneralwasabeautifultributetomyspecialsister-in-law.Wereceivedhugsandcondolencesfrombothsidesofourfamiliesandreturnedtoourhomeforthereception.Myfriendshadhelpedseteverythingup,asIknewwewouldbethelasttoarrive.




WewalkedintothehousetoavisualIhadneveranticipated.Ahousedivided!The“Cops”wereinthelivingroomandthe“Robbers”wereintheden.Theyhadneverbeentogetherbefore!WhenIrealizedwhatIhaddoneallIcoulddowaslaugh!




Ilaterheardawonderfulstoryfromthewifeofoneofourpoliceofficeruncles.Shetoldmethatafterthefuneral,thetwosidesofmyhusband’sfamilybecamefriendlier,andmybootleggerfather-in-lawwouldtakehispoliceofficerbrothers-in-lawandtheirwivesouttodinnerandpickupthetab.Myfather-in-lawwasaverygenerousman,notonlyinhisheyday,butintheleanyearstocome.Astheyallgrewolderandourunclebecamemoresuccessful(hewasaCaptainwiththeLosAngelesPolicedepartment),hetoldhiswifehowwonderfulhissister’shusbandhadalwaysbeentothefamily.Hevowedthatneveragainwouldmyfather-in-lawbeallowedtopayabillinhispresence.The“cops”and“robbers”mayhaveallhadveryseparatecareers,buttheyallhadaverystrongrespectforeachotherandtheywereindeedfamily.




家庭生活所赋予的重要礼物,就是让你和那些你可能永远都不需要自我介绍的人进行深入了解,而生活并没有事先作出这样的安排。




——肯德尔·黑利




十八岁那年,我嫁给了自己高中时的情人。我来自一个传统但又有点多姿多彩的家庭。我的父亲是一名电视导演,我的母亲在我童年时期就已经在演戏了。




我嫁的那个男孩来自于一个不同背景的家庭,他的母亲迷人又风趣,结过五次婚,其中两




次是嫁给同一个男人。我丈夫的三个舅舅是警官,他有一个表亲是消防员。




我公公那一家相当不同。我的公公年轻的时候是走私贩,还坐过牢。我丈夫的叔叔是犯罪集团的销赃犯,社会关系复杂。我丈夫的堂弟是西海岸*的犯罪集团总部的一名杀手。




作为一名受到保护的年轻新娘,我对这些完全没有概念,只知道双方的家人都很亲切,家里总是乐趣不断。




后来,家中突然有人过世。我丈夫的妹妹去世了,一家人受到重创,我知道自己是家里唯一一个可以处理葬礼细节和接待事宜的人。




我作好所有安排,给家里的每个成员打电话。我让丈夫知道没什么好担心的,我已经安排好所有事宜。




葬礼是对我那特别的小姑的美丽哀悼。我们收到双方家人的拥抱和吊唁,然后回到家里登记。我的朋友已经帮忙安排好一切,因为我知道我们会是最后到家的。




走进屋子,眼前出现了我从未预料到的情形,屋子被完全隔开了!




“警察”在客厅,“强盗”在休息室,他们之前从没坐在一起过!当我意识到自己干的糗事时,只能大笑出声。




后来,我从其中一个警官舅舅的妻子那里听到一个很棒的故事。她告诉我葬礼之后公公的家人和婆婆的家人变得更友好了。我的走私贩公公要请他的警官小舅子和他们的妻子去吃晚饭。公公是个很慷慨的人,不仅仅是在自己风光的时候,在艰苦的岁月他也如此。他们都渐渐老去,我们的舅舅在事业上越来越成功,他是洛杉矶警察局的警长。他告诉妻子自己姐姐的老公一直对这个家都很好。他发誓只要他在场,绝不会让我公公埋单的。“警察”和“强盗”的职业大相径庭,但他们都非常尊重对方,是实实在在的一家人。




——克里斯汀·拜伦




……
返回顶部