店铺推荐
【内容】
《华东外语论坛》自2006年问世以来,每年定期推出,成为华东六省一市外文学会展示学术成果、交流教学经验的广阔平台。《华东外语论坛》本着与时俱进的原则,探索和交流当下热点的外语教学与科研话题,以满足广大外语教师更广泛深入地开展学术交流的需要。
本辑分为语言学研究、外国文学研究、外语教学研究、翻译理论与实践研究、跨文化研究五个部分,汇集了不少具有真知灼见的教研成果,既有理论指导意义,又有实践应用价值,对广大外语教师的教学和科研必有裨益。
【目录】
语言学研究
认知隐喻的相似性建构机制分析
基于翻译单位的平行语料库双语对齐模型
汉语对日本近代语言之影响——以《航美日录》三字汉语设施词汇为例
朱光潜诗学理论中的语言言意观体
语域再认识
基于可比语料库的汉英状语从句语序特征再探
话语理解中的指示性行动动词语境特征研究
语言生态学视域下汉语方言区语言调查与语言教育规划研究
《别让我走》的阐释判断研究
中国英语学习者论证文转述词语的言据策略研究
外国文学研究
传播媒介技术视阈下的艺术家与权力——福兰克·兰特里齐亚的《意大利女演员》研究
阿莉·史密斯《饭店世界》创伤非自然叙事研究
弗罗斯特诗歌中怪异的房子
……
返回顶部