[object Object][object Object][object Object]

莎士比亚是时代的灵魂,他不属于一个时代,而属于千秋万代。——英国剧作家

莎士比亚有一颗通天之心,能够了解一切人物和激情。——英国文学家 德莱登

莎士比亚——这位神圣而崇高的莎士比亚——对地狱、人间和天堂全都了解。他是自然的主宰。我们通过他的灵感的天眼,看到了宇宙脉搏的跃动。他的每一个剧本都是一个世界的缩影,包含着整个现在、过去及未来。——俄罗斯文学评论家 别林斯基

内容简介

《莎士比亚戏剧故事集》包含了莎士比亚*著名的几部戏剧,在西方可谓家喻户晓,妇孺皆知。这些喜剧大都取材于旧有剧本、小说、编年史或民间传说,但莎士比亚在改写中他注入了自己的思想,给旧题材赋予新颖、丰富、深刻的内容。在艺术表现上,他继承古代希腊罗马、中世纪英国和文艺复兴时期欧洲戏剧的三大传统并加以发展,从内容到形式进行了创造性革新。他的戏剧突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而能够塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的 、五光十色的社会生活图景,并以其博大、深刻、富于诗意和哲理著称。

作者简介

作者简介

威廉莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),欧洲文艺复兴时期英国最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人。他创作了大量脍炙人口的文学作品,在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。 莎士比亚在所有的文学人物中首屈一指。他的的作品被译成几乎所有的文字,世界上所有的国家都有人都读他的著作,上演他的戏剧。

在线试读部分章节
暴风雨

在茫茫的大海上有一个并不起眼的小岛,但是小岛上的人却相当了不起:岛的主人叫普洛斯彼罗,他用魔法制伏了统治小岛的邪恶女巫西考拉克斯,解救了很多很多的小精灵,它们都听从他的指挥。他有一个美丽的女儿叫米兰达,除了父亲以外,她再没见过其他的人,就算是精灵,他的父亲也施展魔法让她看不见它们。而精灵们也有一个头头,它叫爱丽儿,对普洛斯彼罗很忠实,为他服务。
有一天,普洛斯彼罗吩咐精灵们用它们的力量在海上兴起巨大的风浪,暴风雨在翻腾的大海上咆哮,一艘精美华贵的大船就像无助的落叶,在起伏的巨浪上挣扎哭泣,好像随时会被这骇人的灾难吞噬似的。
而在海岛上,普洛斯彼罗正和女儿看着这场灾难。他说:“看,我的女儿,那艘船上有着和我们一样的人,他们正在面临死亡。”美丽的米兰达十分不忍心,不由自主地为他们求情:“我亲爱的父亲,如果是您运用神奇的魔法在无边的大海上兴起这风浪,就请您停止吧,可怜可怜他们的不幸。您看啊,那浪头会把大船打碎的,那样子的话,船上的人一个也活不下来。如果我有足够力量的话,我会让这片大海沉入地平线,我不忍心让这么多人失去宝贵的生命!”
“米兰达,不要着急,”普洛斯彼罗安慰她说,“我已经吩咐好了,他们不会受到伤害的。我*的女儿,我今天做的这一切都是为了你。你还记得我们两个是从何处来,我们又是谁吗?还记得我们曾经待过的地方吗?不是这个岛,而是在人间的另一处?”但是他立刻又说道:“我想你一定不记得了,那时候你还不满三岁,怎么可能会记得呢?”
可是米兰达却说:“我想我记得,父亲。从前不是有很多人服侍我们吗?”普洛斯彼罗听她这么一说,就继续解释道:“不仅是这样,十二年前,我是米兰的公爵,而你,我亲爱的女儿,你是郡主,并且会继承我的一切。我还有一个弟弟安东尼奥,我特别相信他,把一切都交给他打理,而我自己则无时无刻不在读书。但是安东尼奥并不满足,他觉得自己可以胜任我的工作,就要夺走我公爵的位置,直到那不勒斯国王决定帮助他,他才有能力把我赶了出来。”
返回顶部