【内容】
基本信息






商品名称: 巴别塔


出版社: 中信出版社


出版时间:2023-10-01




作者:匡灵秀


译者:


开本: 16开




定价: 98.00


页数:0


印次: 1




ISBN号:9787521757965


商品类型:图书


版次: 1 内容提要


语言即魔法,翻译即背
叛。


19世纪20年代,瘟疫席
卷广州,男孩罗宾全家惨死
,而他死里逃生、神秘的洛
弗尔教授出手相救,把他带
往大洋彼岸的英国伦敦培养
成人,只为使他有资格进入
巴别塔内学习。


巴别塔是这个世界的翻
译中心,也是魔法的中心。
塔中精通多门语言的学者借
助翻译使魔法生效。翻译不
可能完美,所以在翻译过程
中丢失或扭曲的含义就被银
条捕捉并展现。刻字的银条
是帝国力量的源泉,它使英
国的舰队所向披靡,促使白
银工业革命诞生,还帮助英
国人把全世界的白银卷入囊
中。


随着学习的深入,罗宾
沉醉于魔法,却不知道自己
和同伴即将卷入一场酝酿已
久的阴谋当中……消失的学
生,诡秘的社团,当恶意、
嫉妒、贪婪和暴力充斥这座
理想之塔,是忠于自己的母
语和故土,还是在异国他乡
继续苟活,他们B须做出抉
择。
精彩书摘



第一章


语言是帝国永远的伙伴
。它们就这样一起开始,一
起成长,一起走向繁荣。后
来又一起衰落。


——安东尼奥·德·内夫里
哈,《卡斯蒂利亚语语法》


理查德·洛弗尔教授在广
州的狭窄巷陌间穿行,当他
找到他日记中那个墨迹淡褪
的地址时,整座屋子里唯一
活着的是个男孩。


空气中弥漫着臭气,地
板黏腻湿滑。装满水的水壶
搁在床边,没有动过。起初
,男孩不敢喝水,生怕喝下
去反胃;此刻,他连提起水
壶的力气都没有了。他仍有
知觉,但已处于昏昏欲睡、
半梦半醒的迷糊状态。他知
道自己很快就会陷入深沉的
睡眠,再也无法醒来。一周
之前,他的外祖父母就是这
样睡去,一天之后是他的几
位姨妈,又一天之后是那个
唤作贝蒂小姐的英国女人。


他的母亲在那天早晨咽
了气。他躺在母亲的尸体旁
,看着她的皮肤渐渐变成深
沉的青紫色。母亲对他说的
Z后一句话是他的名字,翕
动的唇齿间飘出两个没有气
息的音节。接着,她的脸变
得松弛、凹凸不平,舌头也
从嘴里耷拉下来。男孩想阖
上她浑浊的双眼,可她的眼
帘总是滑开。


洛弗尔教授敲了敲门,
没有人应声。他一脚踢开前
门,没有人惊慌呼喊。门上
了锁,因为趁瘟疫作乱的窃
贼正在洗劫这一带的住户,
虽然这个家里没什么值钱的
物件,但男孩和他的母亲想
在被病魔带走前寻得几个时
辰的安宁。男孩在楼上听到
了每一声响动,但他没有心
力去关注这些。


当时他只求一死。


洛弗尔教授来到楼上,
走进房间,在男孩身前伫立
许久。他没有理会,或者说
刻意不去理会床上那个死去
的女人。男孩静静卧在男人
的阴影里,心想,这个高大
苍白的黑衣人是不是来索取
他魂魄的死神。


“你感觉怎么样?”洛弗
尔教授问。


男孩呼吸困难,无法回
答。


洛弗尔教授跪在床边。
他从胸前的口袋里掏出一根
细巧的银条,将它放在男孩
裸露的胸口。男孩打了个哆
嗦。那金属像冰块一样冷得
刺骨。


“Triacle,”洛弗尔教授先
后用法语和英语念
道,“Treacle。”


银条发出隐隐的白光。
不知从何处传来一阵诡异的
声响,像是铃声,又像是吟
唱。男孩发出呜咽,侧身蜷
成一团。他困惑地用舌头在
口腔里探寻。


“忍住,”洛弗尔教授低
声说,“把你嘴里的东西咽
下去。”


几秒钟过去了。男孩的
呼吸平稳下来。他睁开眼睛



现在,洛弗尔教授的形
象在他眼里清晰起来,他看
清那双蓝灰色的眼睛和弯曲
的高鼻梁,这就是人们常说
的“鹰钩鼻”——只有外国人
才会长着这样的鼻子。


“现在感觉怎么样?”洛
弗尔教授问。


男孩又深吸了一口气,
然后用出奇流利的英语答道
:“是甜的。那味道甜J了
……”


“很好。那说明它起作用
了。”洛弗尔教授将银条放
回口袋,说:“这里还有其
他活着的人吗?”


“没了,”男孩喃喃道,“
就我一个。”


“有什么你舍不得丢下的
东西吗?”


男孩沉默片刻。一只苍
蝇落在他母亲的面颊上,爬
过她的鼻梁。他想赶走它,
可他连抬手的力气也没有。


“这我可带不走,”洛弗
尔教授说,“带尸体没法去
我们要去的地方。”


男孩盯着母亲看了很久
很久。


“我的书,”他终于开口
说,“在床底下。”


洛弗尔教授弯腰探身到
床下,拖出四本厚书。那些
都是用英语写成的书,书脊
已被翻得破损,有些书页磨
得J薄,几乎无法辨认出纸
上印的字迹。教授匆匆翻了
几页,不禁微微一笑,随后
将书放进他的包里。接着,
他一把架起男孩孱弱的身躯
,扛着他走出了这间屋子。


1829年,那场被后世称
为“亚洲霍乱”的瘟疫从加尔
各答跨越孟加拉湾,向远东
地区蔓延——暹罗。首当其
冲,马尼拉随后沦陷,Z终
,瘟疫随着商船来到了中国
沿海。那些眼窝深陷、身体
脱水的水手将污物倒进珠江
,污染了数千人饮水浣衣、
游泳洗浴的水域。瘟疫如潮
水一般席卷广州,从码头很
快蔓延至内陆的居民区。在
短短几周内,男孩生活的街
区就被击垮,一户又一户人
家无助地命丧家中。当洛弗
尔教授带着男孩走出广州的
窄巷时,那条街上的其他人
已经死光了。


男孩是在醒来之后得知
这一切的,那时他已身在广
州某家英国商行里的一间窗
明几净的房间里,裹在身上
的被褥比他此生触摸过的任
何东西都更柔软洁白。不过
这些被褥只能稍稍缓解他的
不适。他浑身燥热,肿胀干
涩的舌头顶在口腔里,仿佛
坚硬的石块。他觉得自己好
像悬浮在距离身体很远的上
空。每一次听见教授说话,
他的太阳穴便传来尖锐的刺
痛,眼前也泛起红光。


“你运气非常好,”洛弗
尔教授说,“染上这种病几
乎B死无疑。”


P3-5
【目录】
目录
作者的话
关于笔下的英国历史及牛津大学
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第二卷
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第三卷
第十三章
第十四章
第十五章
插曲
第十六章
第十七章
第十八章
第四卷
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第五卷
插曲
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
尾声
致谢
译后记 语词的盛宴
返回顶部