店铺推荐
【推荐语】
★“小木屋的故事”是美国作家罗拉·英格斯·怀德的毕生心血之作,也是她一生的缩影。罗拉凭此书获得了美国白宫儿童文学作家“梦之队”殊荣。

★“小木屋的故事”自1932年出版**部《大森林里的小木屋》,到1971年*后一部《新婚四年》作为罗拉的遗稿出版,历时四十年。

★“小木屋的故事”被翻译成30多种语言,全球销量超过500万册;入选美国评选100本孩子喜欢的童书、美国国家图书馆中小学生图书。

★获奖情况:

1938年,《梅溪边》获得美国纽伯瑞儿童文学奖银奖

1940年,《银湖岸边》获得美国纽伯瑞儿童文学奖银奖

1941年,《漫长的冬季》获得美国纽伯瑞儿童文学奖银奖

1942年,《草原小镇》获得美国纽伯瑞儿童文学奖银奖

1944年,《快乐的金色年代》获得美国纽伯瑞儿童文学奖银奖

1940—1954年,《草原上的小木屋》获得“美国图书馆协会童书奖”,1976年又获得“波士顿号角儿童经典图书奖”。

★“小木屋的故事”是经久不衰的世界儿童文学的经典名著。全书涉及到自然、探险、动物、亲情、成长等许多青少年关注的兴趣点,是对青少年的求知和成长大有益处的高价值图书。

★我们出版“小木屋的故事”,正是希望读者通过罗拉的成长过程,重新认识自己与亲人、大自然的关系。我们更希望读者能从这段艰辛的拓荒历程中得到启发,在这个浮躁、物欲膨胀、人际关系疏远的现代社会中,找回简朴、勇敢、坚韧和爱!

主要特色

完整译本,原汁原味——“小木屋的故事”是美国西部拓荒故事丛书,作者罗拉以细腻、诚恳的笔法,把自己童年时的拓荒经历讲给现在的孩子听,让他们懂得勇敢、自强、自立、真诚、助人为乐……本书充分尊重作者罗拉的英文原作,是作者本色思想和真挚情感的真实呈现和精心译作。

原创插图,精美再现——*初绘者加斯·威廉姆斯的原创插图,每一幅图的笔触细节均可看出绘者的匠心独运……我们对原创插图进行了倾心研究和精心绘制,力图还原作者原创插图的绘制风格。

大字设计,赏心悦目——充分考虑到孩子阅读的习惯与特点,特采用大字排版,大开本设计,版式清新活泼,每一处细节都为孩子着想,便于阅读。
【作者】
罗拉英格斯怀德(1867-1957),美国儿童文学作家。出生于威斯康星州的大森林,幼年时跟随父母四处迁徙,足迹几乎遍及美国西部,15岁时在拓荒者们开办的小学执教。罗拉的一生漂泊不定,但又卓有成就。罗拉65岁时在女儿的启发下开始文学创作,到90岁去世25年间,她将自己的成长经历写成9本“小木屋”系列小说,以极其细腻、诚恳的笔法,记录了美国西部拓荒时代的历史,刻画了拓荒人们勤劳、质朴、善良的品性和勇敢的精神。 “小木屋”系列小说从出版到至今成为畅销不衰的儿童文学经典之作,被翻译成40多种语言,销售近600万册,并先后五次摘得纽伯瑞儿童文学奖银奖,入选美国评选100本孩子喜欢的童书、美国国家图书馆中小学生书目。罗拉也成为美国家喻户晓的作家。1954年,美国图书馆协会成立了“罗拉英格斯怀德奖”;1993年,她跻身密苏里名人堂,密苏里州国会圆形大厅永久陈列她的半身青铜塑像;2006年,她的名字载入密苏里星光大道;她还被选为美国儿童文学作家白宫“梦之队”的成员。
【内容】
“小木屋”系列作品,可以说就是罗拉前半生的自传,书中的主角罗拉也就是真实罗拉的化身。从拓荒女孩到驰名世界的儿童文学作家,罗拉一生的故事充满了曲折。“小木屋的故事”充分表现了坚毅的拓荒精神。罗拉以她细腻、诚恳的笔法,将—个女孩的成长写得生动感人,更将父母手足间的亲情、她和艾美里间含蓄隽永的夫妻之情,以及拓荒时代人们的勤奋、勇敢,以及对大自然的谦敬,表现得淋漓尽致。
罗拉一家在银湖岸边获得放领地后,开始了新的生活。为了躲避即将到来的暴风雪,一家人搬回了镇上。几个月肆虐的暴风雪阻断了铁路,火车停运,小镇与外界的联系隔绝。镇里的粮食快吃光了,艾美里和凯普冒着生命危险出镇买回粮食,让全镇人度过了难关。大家终于熬过漫长的冬天,迎来清风拂面的春天。
【目录】
暂时没有内容
【书摘插画】

罗拉拿着一个陶罐蹦蹦跳跳地来到大沼泽旁边的井边打水。她先把陶罐冲得凉凉的,以免散发热气,又在里面盛满了清凉甘甜的井水,塞紧罐口,抱着陶罐打算带给正在割草的爸解渴。

罗拉走在飞舞着蝴蝶的小径上,看着翅膀如薄纱般透明的蜻蜓正敏捷地捕捉蚊虫,还有满身是条纹的地鼠胡乱地追逐着,一不留神就消失不见了。接受着太阳炙烤的罗拉突然被阴影覆盖了,她抬头一看,是一只有着利爪的老鹰正盘旋着寻找猎物。

罗拉远远地向爸招手,爸看见罗拉来送水,高兴地直接从割草机上跳下来,接过陶罐就咕咚喝了一大口。“真是爽快啊!”爸又斜斜地举起陶罐喝了几口,接着仔细地塞好罐口,轻轻地放在地上,用刚刚割下的鲜草覆盖住。

“这太阳这么炎热,真想马上就能种出大树来遮遮阴凉呢!”爸开玩笑似的感慨道。虽然这么说,他其实很庆幸这里没有一棵树。以前在大森林的开垦地上,爸每年夏天都要花费大力气砍掉许多小树,但是达科他大草原这儿却连一株小树苗都见不到,所以一点儿树荫都没有。

“其实身上热乎乎的才更有力气干活呢!”爸喝了水以后振奋起来,他爬上割草机,坐在高高的铁板座位上,一边手持着操纵杆,一边用“啧啧”的声音催促山姆和大卫这两匹马儿开工。马儿缓慢地前行,带动着着割草机开始收割。割草机的钢尺刀片很长也很锐利,在青茎草中呼啦呼啦地转动,不断有长长的草被割断倒在地上,不一会儿就连成了一片。

傍晚的草原,空气中好像带着烘烤炉中烤面包的香气。罗拉没有走,她抻着印花布裙子弯腰坐在草丛中,把下巴放在膝盖上看着爸一趟又一趟地割草。刚刚钻进地洞中的小地鼠见没有了危险,又跑出来在罗拉身边蹦来跳去。轻盈的小鸟扑腾着飞来,停靠在弯曲地青草茬上,小心地保持着平衡。条纹密布的蛇无声地蜿蜒,穿梭在细密的草丛中。那条蛇抬头盯着她,罗拉突然觉得自己在蛇的眼里,一定像一座山那样庞大。

这条颜色鲜艳的蛇看起来十分温和,圆圆的眼睛很亮,像会发光的珠子。舌头丝丝地吐着,散发着身体腾腾的热气。因为无法从罗拉的身上爬过去,于是它调转了方向,低了低头,又钻到了草丛中。罗拉知道这种蛇专吃破坏庄稼的害虫,不会咬人,而且很有益处,所以心里也并没有什么恐惧。

就这么又待了一会儿,割草机离罗拉越来越近。配合着割草机的方向,马儿慢慢地走过来,罗拉就在大卫的鼻子底下,突然开口说话了。大卫被吓了一跳,爸也被吓了一跳,急忙喊停,说:“罗拉,你怎么躲在这里啊?我还以为你早就走啦。”

罗拉站起来,拍了拍衣服上的灰尘,说:“爸,我能帮你割草吗?求求你啦,让我帮帮你吧。”

爸听了这话后,把帽子摘下来抖了抖,又用粗糙的手把汗湿的头发全部竖立起来,让风能够更好的吹干它。然后他说:“罗拉,你还是个小丫头,不够强壮,也没有力气啊。”

“爸,我可以的!”罗拉说,“我今年已经十四岁了,我知道我可以的。”

罗拉知道爸需要一个人来帮助他堆草,可是这是一片新开垦的土地,上面只有少得可怜的几家农户,家家都在忙着开垦自己的土地,哪有人来做帮工?况且爸把大量的钱都花在买割草机上,并没有多少剩余的钱可以雇佣工人。

“既然你这么肯定,那你就来试试看吧。”爸说,“如果你要是真的可以帮助我,我们自己就可以完成割草和堆草的工作啦。”

罗拉很高兴,她看得出爸的心理负担被她消除了,于是她迫不及待地跑回了家,把这个消息告诉了妈。

“你能做吗?好吧,如果你肯定的话。”妈有点儿怀疑,但还是肯定了罗拉。罗拉知道,妈觉得只有外国女人才在田里干活,而她们都是美国人,并不需要干属于男人的活。但是如果罗拉能帮着做割草和堆草的活,就能解决没有帮手的严峻问题。所以她也并没有拒绝罗拉的请求。

返回顶部