店铺推荐
【推荐语】
暂时没有内容
【作者】
  景盛轩,男,甘肃静宁人,文学博士,浙江师范大学副教授,主要从事训诂学和文献语言学研究。
【内容】
  本书是作者在教学之余,对日常生活中常用的雅词、俗语、方言、常谈进行的释名析义。本书所选词语以音序排列,比较互证,考理据,破俗说,历时六年,集为一册。读者阅读本书之后,会有豁然开朗之感,发现我们平时所用词语如此博大精深。
【目录】
目 录
ufeff序 言............................................... 1 春 天..............................................45
翠......................................................48
阿 蓝...............................................7 大 奥..............................................51
败 露..............................................10 大闸蟹(附蟹)..........................53
班 马..............................................12 戴 帽..............................................60
备 马..............................................14 的 确..............................................62
本 质..............................................16 点头哈腰..........................................64
拨浪鼓..............................................20 点 赞..............................................67
踩 踩..............................................23 吊股子..............................................69
参 赞..............................................26 饾 饤..............................................71
搽 旦..............................................29 反 乱..............................................75
肠旺面(附毛血旺)...........................31 感 冒..............................................78
扯 淡..............................................33 姑 嫜..............................................80
憧 憬..............................................37 瓜 子..............................................82
稠出出..............................................39 灌 木..............................................86
初税亩..............................................40 过 早..............................................88
除夕(附过年关)...............................43 含 桃..............................................94
寒号鸟..............................................96 合 欢............................................102
馄 饨............................................104 活 该............................................107
家 伙............................................110 驾 驭............................................114
结 巴............................................116 九 妹............................................118
酒 窝............................................120 楷 模............................................124
空 空............................................127 空手套白狼....................................130
拉皮条............................................132 榔 头............................................134
离 婚............................................136 荔 枝............................................139
榴 莲............................................142 刘皇爷............................................144
酿 皮............................................146 拍 马............................................149
排 球............................................152 品 红............................................155
茄 子............................................157 青 蚨............................................161
人 丁............................................164 人高马大........................................166
肉夹馍............................................168 如愿以偿........................................170
伞....................................................173 生 杖............................................175
思 考............................................181 鳎 目............................................183
忐 忑............................................185 天鹅蛋............................................188
挑促织............................................190 挑 衅............................................193
拖后腿............................................195 歪瓜裂枣........................................197
蔚 蓝............................................199 乌 合............................................201
无 赖............................................204 戏....................................................207
一表人才........................................209 一 切............................................211
知 识............................................220 重 枣............................................223
窀 穸............................................225 粽 子............................................227
座山雕............................................232 感 谢............................................234
参考文献........................................236 后 记............................................238
【书摘插画】

  肠旺面(附毛血旺)

  肠旺面是贵阳市的著名传统风味小吃,已有近百年历史,深受当地人民的喜爱。所谓肠旺面,就是用猪肠、猪血等为辅料煮制的一种面食,因当地人称猪血为“旺”,故称此面为“肠旺面”。对肠旺面的命名,陈光余说:

  贵阳话“血”、“削”同音,做生意的人当然不愿意“削”,所以将“血”称为“旺”。肠旺者,长年兴旺之意也!这一命名包含了美好的祝福。

  按陈光余的说法,是由于避讳和讨口彩才将“血”称为“旺”的。既然讨口彩,为何不选“发”、“盛”等字,而偏偏要选“旺”字呢?其实“旺”的本字为“衁”。《说文·血部》:“衁,血也。”《左传·僖公十五年》:“士刲羊,亦无衁也。”杜预注:“衁,血也。”韩愈《陆浑山火和皇甫湜用其韵》:“红帷赤幕罗脤膰,衁池波风肉陵屯。谽呀钜壑颇黎盆,豆登五山瀛四尊。”朱熹《集校》引韩谆《全解》:“衁,血也。”章炳麟《新方言·释形体》:“淮西谓猪血曰猪衁子,鸡血曰鸡衁子。”

  “衁”,《广韵》呼光切,当读作huānɡ。由于“衁”字比较生僻,所以人们以半边“亡”字读之,进而讹为“旺”。于是望文生义,以“兴旺”来理解。网页上介绍“肠旺面”时,常常说“肠旺面又称肠益面”,“益”即“衁”字之误。

  “衁”双音化为“血衁”,也被写作“血旺”,重庆有道特色菜叫“毛血旺”,即“毛血衁”。

  顺带说一下毛血旺,许多人以为这是由毛肚和血旺做成的菜。其实这道菜的主料是血旺(鸭血、猪血皆可),辅料有没有毛肚都无关紧要。所以“毛”并不指毛肚。考《说文·艸部》:“芼,草覆蔓。”段注:“《毛郑

  诗考正》曰:‘芼,菜之烹于肉湇者也。’”“湇”,肉汁。考重庆毛血旺的做法,正是在杂碎汤里直接放入血旺烹制而成,和“菜之烹于肉湇者也”解释相合。《集韵·皓韵》:“芼,以菜和羹。”“芼”有拌和义,例如南朝梁刘孝标《送橘启》:“可以熏神,可以芼鲜,可以渍蜜。”龚自珍《己亥杂诗》之二三七:“芼以苏州小橄榄,可敌北方冬菘腌。”古代又有芼羹,指用菜和肉做成的羹。北魏贾思勰《齐民要术·羹臛法》:“食脍鱼莼羹,芼羹之菜,莼为第一。”王安石《次韵约之谢惠诗》:“闻说芼羹臛,芬香出邻壁。”“芼羹臛”是指菜肉混杂的带汁菜肴。

  刘皇爷

  认知语言学认为,词义的演变往往是由隐喻和转喻机制造成的。例如眼泪,文学家喜欢描写人物的眼泪,发明了“玉箸”一词。“玉箸”本是玉制的筷子。杜甫《野人送朱樱》诗:“金盘玉箸无消息,此日尝新任转蓬。”用“玉箸”比喻小冰柱则很形象。苏辙《同王适赋雪》诗:“细排玉箸短垂檐,暗结轻冰时入研。”如果比喻鼻涕,则差强人意。陶宗仪《辍耕录·嗓》:“王(王和卿)忽坐逝,而鼻垂双涕尺余,人皆叹骇。关(关汉卿)来吊唁,询其由,或对云:‘此释家所谓坐化也。’复问鼻悬何物,又对云:‘此玉箸也。’”《清平山堂话本·花灯轿》:“看莲女鼻中流下两管玉箸来,遂揭了销金盖头,用手一摇,见莲女端然坐化而死。”若比喻眼泪,则显得有些生硬。南朝简文帝《楚妃叹》诗:“金簪鬓下垂,玉箸衣前滴。”高适《燕歌行》:“铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。”沈鲸《双珠记·从军别意》:“骤闻兰友戍天涯,不觉离愁锁两眉。作恶中年,玉箸并垂。”吴有章《清宫词》诗:“宫花依旧烂春红,玉箸双垂染血浓。”古代的文人往往有点惰性,第一人用玉箸比喻眼泪,大家觉得新奇,于是乎相率因袭,人人不“玉箸”,处处不“玉箸”,“玉箸”便成为陈词滥调矣。试想眼泪,特别是女子之盈盈粉泪,用玉箸形容,真有点“猪鼻子里插葱——装象”的嫌疑。不过这种“陈词滥调”约定俗成之后,便固定下来,形成词义。从语言学上讲,由“玉箸”而“眼泪”,发生了一次隐喻。不过这个隐喻大概是文人的作品,而且并不那么成功,所以很难扩散到口语中。

  除了用隐喻表达眼泪,还可以用转喻的手法。甘肃静宁方言中有把眼泪叫“刘皇爷”的,例如:

  看看!动不动就刘皇爷下来了。

  眼泪何以叫“刘皇爷”?这来自《三国演义》中对刘备的描写。据柴海鑫调查,《三国演义》一书中,从刘备第一回出场到第八十五回谢幕,书中共有三十余处对其哭泣的描写。a可见刘备简直就是眼泪的化身。所以一提刘备这个人物,人们马上就会把他跟眼泪挂起钩来,如同提起阿Q,人们往往会想起“精神胜利法”;西方人一提起中国,便是很大,很古老,人很多;一提起汉语,便是“困难的谜团”。在修辞学领域,转喻常被称作借代。“刘皇爷”成为眼泪的代名词,起初也应该来源于比喻:“哭得像刘皇爷一样。”从语法学看,一个名词如果用作转喻,往往会导致其语法属性的变化,如“太阿Q”、“很中国”之类就出现了。转喻使得“刘皇爷”由一个专有名词变成了一个普通名词。

  回到眼泪上来,不论“玉箸”还是“刘皇爷”,都建立在特定文化背景当中或一个语言社团的约定当中。给普通人说眼泪像玉箸,还不如说像象牙筷子,但普通人还是很难在象牙筷子和眼泪之间建立起桥接。如果把刘皇爷换成另外一个皇帝,如李煜,“看看,动不动李煜就下来了”,普通人则不知所云。给知识分子说,这是“鳄鱼的眼泪”,他们会理解为跟“刘备的眼泪”差不多,而普通人则会莫名其妙:鳄鱼会流泪吗?

  后记

  王宁先生在《训诂学原理》一书中谈道:“欧洲的词源学(etymology),是随着公元18—19世纪的历史比较语言学而产生的。它的基本方法,是通过亲属语言的比较,构拟出词的意义与语音形式结合的原始状态。在中国,相当于欧洲词源学的传统字源学,早在公元2世纪就已奠定了基础,但它的基本方法却与etymology完全不同。它是由表意汉字入手,用系连同源词的方法,来推求某一事物为什么用这种语言形式来命名,也就是推求原始造词的理据。”

  王先生的这段话是对汉语词源学内涵的精到概括。诚如王先生所言,传统汉语词源学的研究,从刘熙的《释名》到章太炎的《文始》,其间一千七百余年,学者们对汉语造词理据的研究从未间断过。当代语言学者,比如张永言、王凤阳、伍铁平、王宁、江蓝生、殷寄明、王云路、黄金贵、张博、张希峰、黄树先、苏新春等等,凡是研究汉语词汇以及汉字的学者,在其论著中,都会或多或少地谈及词源问题,但是由于所论分散,读者很难检索。我们需要一本反映汉语词源的大型工具书。

  目前我国只有一些小型的词源工具书,如刘正埮等编的《汉语外来词词典》(1984)、王艾录编著的《汉语理据词典》(1995)、《现代汉语词名探源词典》(2000)、黄河清等人编的《近现代汉语新词词源词典》(2001)、《近现代辞源》(2010)等等,这些词源工具书要么是只收录特殊词汇,不收日常词汇;要么是把词源理解为词的形式源头,不谈词汇的“内部理据”;要么是虽然探讨了一些日常词汇的“内部理据”,但是有的不太科学,经不起语言学上的推敲,只能算是“俗词源”。朱庆之1997年有一个“汉语词源词典”的研究项目(美国宾夕法尼亚大学研究基金),但还没见到研究成果出版。殷寄明主张编纂《汉语语源大典》,包括全部汉语词汇,或全部常用词的词源。由于难度较大,目前还未实现。我国编纂的语文工具书,虽然也会探讨少量词语的理据,但总体来说,深度广度都嫌不够。而在国外,很早就有专门的词源词典。如M.Vasmer的《俄语词源词典》(1950—1958),J.Holub等人的《捷克语词源词典》(1952),特别是牛津大学出版社的《牛津英语词源词典》(OxfordDictionaryofEnglishEtymology,1966),收词17000余条,考证翔实,颇受学界推崇。重视词源是国外词典学的优良传统,像法国拉鲁斯出版社的《法语词典》(DictionairedelalangueFrançaise,1995),每个单词都注明词源,这对于读者掌握法语词汇结构,初步了解法语语言史很有帮助。近邻日本小学馆编辑的《中日词典》,也对一些汉语词汇专门标注“语源”这一解释项目,以这种方式编纂的词典在我国还是比较少见的。

  我对训诂学一直怀有浓厚的兴趣。在贵州大学和浙江大学求学期间,第一篇作业分别是写“馒头”和“饺子”得名之由的,后来发现前人对此二者的得名早已有说,当时喜忧交加。喜的是“此心正与古人同”,忧的是“折戟沉沙信难求”,要是当时有一种词源研究的资料汇编,就不用那么浪费时间了。不过总的来说,这种类似于“猜谜”式的词源探讨工作,是非常有趣的。工作后,常听见学生抱怨说,语言学的著作,要么就是讲“茴香豆的茴字有四种写法”的,特别无聊;要么张口便是“多乎哉不多也”,特别难懂。所以我心慕前贤,想写一点让学生感到“有趣”的东西。于是在教学之余,写了一些随笔样的“网文”,例如《春天的故事》、《穿裤子的云》、《扒牛柳》、《“离婚”=“结婚”》、《何人知是荔枝来》等,一般是先讲一个故事,引出一个词语,猜测某个事物的命名理由,其间又穿插一些图片作为佐证……这样做的目的,就是想通过“接地气”的文字,引起“读图时代”的学生对词源研究的兴趣。这些网文,正如王锳先生批评的“学殖浅薄”、“游谈无根”。因此也没奢望结集出版。经常这样思考,连黄侃这样的国学大师,都是在五十岁前不出书的。鄙陋如我者,观天下书未遍,岂敢信口雌黄?

  然而有两件事促使我出版这些随笔。一是加拿大牧师汤振宇先生(EdwardTong)的去世。汤先生是我在非洲喀麦隆任教时结识的加籍华人。他本来是加拿大西安大略大学医疗影像学博士,夫人也是IBM公司高管,但他们放弃了加拿大优渥舒适的生活,来到艰苦的非洲工作。因为“同是天涯宦游人”,我们在语言差异问题上有不少共同的话题,他鼓励我把一些词源比较的想法写出来,也算是传播“福音”之一种。他说,一个人不管怎么样,都要过一种有意义的生活。还说:“将来出了书,要送我一本啊!”我回国后想,一定要写本有点意思的书,答谢汤先生对我的引导。但是要有点意思,谈何容易,时常把笔临卷,深自惭愧,一拖再拖。不料天国缺人,2013年汤先生突然被上帝召回,年仅45岁。汤兄,我还欠你一本书啊!以后即使我写出来,怎么寄给你呢?这两年以来,我也日渐耳不聪目不明,有时心想,假如一朝无常突然来临,我还欠老汤一本书呢,总得有个交代吧!

  促使我厚颜出版随笔的另外一件事是恩师张涌泉先生的一通电话。贵州大学同门、浙江大学同门,出书的出书,晋级的晋级,而我自毕业以来,“稳坐钓鱼台”,“清风吹不起半点漪沦”,张先生都替我急,有次他打电话来说:“你得追求点上进啊!”对于我这样一个性格内向的人,张先生从不批评我,这一次就算是我听到的分量最重的话了。张先生开导我说:“人生不如意事常八九。但不管怎样,得做点事情,才可语人一二。”是的,我是得“远离颠倒梦想”,做一些事情了。借浙江高校建设的东风,我把自己的一些不成熟的想法说出来,至少表明:我动起来了!

  此书稿起初想取个《义林射虎》的名字,一是向《义林》的作者侯兰笙先生致敬,二是我一直以为词语考释有点像猜谜语。此外,关于“射虎”还有两个典故。一是李广射虎,见《史记·李将军列传》:广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之,石也。因复更射之,终不能复入石矣。一是裴旻射虎,见《唐国史补》卷上:裴旻为龙华军使,守北平。北平多虎,旻善射,尝一日毙虎三十有一。因憩山下,四顾自若。有一老父至曰:“此皆彪也,似虎而非。将军若遇真虎,无能为也。”旻曰:“真虎安在乎?”老父曰:“自此而北三十里,往往有之。”旻跃马而往,次丛薄中,果有真虎腾出,状小而势猛,据地一吼,山石震裂。旻马辟易,弓矢皆坠,殆不得免。自此惭愧,不复射虎。

  我的词源探索,有点像李广的应激之发,但根本谈不上“中石没镞”,确切点说,应是裴旻射虎,所射皆彪也,遇真虎而辟易,本该“自此惭愧,不复射虎”,然我不能射虎,引虎出山,逗引高明射之,也算小人物的一桩快事!因此,此书不求点赞,只求挨踩。过路君子,踩我一脚,这也说明此稿有人“理睬”。若真虎得以擒获,即使成灰成泥,又何怨乎?

  不过,《义林射虎》对我这样的小功力者来说确实难以承受,此外又不像一本学术著作的名字,因此就改名《词源丛札》,删去“网文”中的一些“添油加醋”的文字和插图,尽量向学术语言靠拢。在修改过程中,我的姐姐帮我看了英文材料,我的学生付芳也帮我改了一部分错字。因为交稿仓促,所以就苦了编辑廖小芳女士,真是惭愧!在此,向商务印书馆的编辑们所付出的辛勤劳动表示衷心的感谢!

  最后,打油一首,总结我这部书稿的写作历程:

  志比圆蛛结彩霓,

  身如蚹蠃叹屯奇。

  过河难有回头路,

  出水才看两腿泥。

  写完了,才发现虽然了却了一桩心事,但也留下了多多遗憾。但愿我有下一部书,题目就叫《义林射虎》。

  景盛轩

  2017年2月于金华萱室盘丝洞

  ……


返回顶部