重磅推荐
【产品特色】


【内容简介】

本书从公元八九世纪之交在阿拉伯地区流传,直至16世纪初在埃及定型成书,经历了七八个世纪的漫长过程。实际上,它与中世纪阿拉伯文人文学同步发展,尽管它一直以说书的形式在口头流传。它的故事*早来源是一部名叫《赫扎尔·艾福萨纳》(即《一千个故事》)的波斯故事集,而这个故事集中的许多故事来源于印度。中世纪的阿拉伯,尤其在阿拔斯王朝时期,政治安定,经济繁荣,文化昌盛。首都巴格达是当时*的商贸中心,商贾云集,万方辐辏,广大商人和市民阶层兴起。当时,民间艺术(如皮影戏、木偶戏)及街头巷尾以说唱为生的民间艺人应运而生。
本书故事开始,讲古代一位暴君因王后与人私通,胸中愤恨,便每夜娶一女子,翌晨即杀死,以此报复。美丽聪慧的宰相女儿山鲁佐德为拯救无辜姐妹,毅然前往王宫,每夜讲故事吸引国王,共讲了一千零一夜,终于使国王感悟。全书故事共二百多个,采用大故事套小故事的形式。全书以夜为单位,每夜可包含若干个小故事,一个大故事也可包含若干夜。不过,在译成中文时,一般都以故事为单位。中国古代曾将阿拉伯国家称做“天方之国”,西方国家也有将本书译作《阿拉伯之夜》,因此,20世纪初,我国有人据西文将本书译作《天方夜谭》,这个译名与《一千零一夜》之名一直同时沿用至今。


【作者简介】

郅溥浩,1939年8月生,四川成都人。1964年毕业于北京大学东语系阿拉伯语专业。先后在大马士革大学、开罗大学进修。中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国阿拉伯文学研究会副会长。出版有专著《神话与现实——<一千零一夜>论》,译著《阿拉伯文学史》、长篇小说《梅达格胡》


【目录】

国王山鲁亚尔和宰相女儿山鲁佐德
农夫、黄牛和毛驴的故事
商人、妖怪和三个老人
渔夫和魔鬼的故事
国王尤南和智者鲁扬
国王辛巴德和猎鹰
王子和女妖
四色鱼和神秘女郎
石化王子、不忠王后和黑奴
巴格达脚夫、三个女郎和三个流浪汉
*个流浪汉的故事
第二个流浪汉的故事
第三个流浪汉的故事
*个女郎的故事
第二个女郎的故事
卡玛尔王子和白都伦公主
聂尔曼和努尔美的故事
终身不笑者的故事
一对牧民夫妇的故事
贾尼姆和姑图·谷鲁比的故事
白侯图的故事
卡夫尔的故事
睡着的人和醒着的人
无赖汉和厨师的故事
商人和王妃的故事
辛巴德航海历险记
辛巴德*次航海旅行
辛巴德第二次航海旅行
辛巴德第三次航海旅行
辛巴德第四次航海旅行
辛巴德第五次航海旅行
辛巴德第六次航海旅行
辛巴德第七次航海旅行
国王同三位哲人的故事
乌木马的故事
一个阿曼青年的爱情故事
一个“小偷”和他心爱姑娘的故事
阿里·沙琳和女奴珠曼丽
阿里巴巴和四十大盗
阿拉丁和神灯


【免费在线读】

渔夫和魔鬼的故事
国王尤南和智者鲁扬
很久以前,在古罗马的法尔斯城,有个叫尤南的国王,他富甲天下,兵多将广,称霸一方,还有许多其他民族的英雄豪杰前来辅佐他。国王享尽人间荣华富贵,却也有难言之隐,一身的疥疮搞得他苦不堪言。各地名医、郎中不知请了多少,没有一个能治好他的顽症;各类灵丹妙药,或粉或膏不知用了多少,没有一种见效。
后来,一位长者来到国王尤南的城市,他是个医道十分高明的大夫,人称神医鲁扬。他通晓希腊、波斯、罗马、阿拉伯和古叙利亚等多种文字,遍览群书,博及古今;他通解星相学,对其明暗升陨的利害规律了如指掌;他还精于哲学,能言善辩,满腹经纶。而造诣*深的当数医学,他不仅熟谙各种医术药理的起源,而且说起各类植物与药草的特性及其益补或毒副作用如数家珍。总而言之,凡医学涉及的方方面面,可以说他无所不知,无所不晓。
鲁扬进城伊始,便听说了国王的事,知道他被浑身的疥疮折磨得心烦意乱,日夜不宁,而且医术再高的大夫和学问再深的儒士都对国王的病无能为力。鲁扬决定为国王根治此症。为了做好充分准备,他忙了几乎整整一个通宵。第二天一早,他锦衣盛装前往王宫,见到国王之后,先吻地面行了大礼,接着,极尽赞美之辞,祝国王万寿无疆、永保江山。然后他作了自我介绍,并说道:
“国王陛下,听说您御体欠安,且延医诊治均无疗效,小人愿斗胆一试,不用药,不涂膏,保此沉疴不日即除。”
“噢?我倒要看看你有何本领。”国王听了神医的话又惊又喜,“以主的名义起誓,倘若你为我治好这病,我将让你和你的子子孙孙过上优裕的生活,你要什么我就给你什么。你还可以留在宫中像好朋友一样陪我饮酒作乐。”说完,他赏衣赐宴,款待神医。席间他半信半疑地问鲁扬:
“你真的不用我吃药也不给我涂药就能治好我的这种病吗?”
“是的,陛下,而且不会让您的身体感到一点儿痛苦。”鲁扬的回答十分肯定。
国王听罢,愈发觉得不可思议,急不可待地问道:
“我说神医,咱们何时开始治病?事不宜迟,越快越好哇!”
“遵命,陛下。”
神医鲁扬告辞而去,在城里专门租了一所房子,取来他的书籍、药品和草药。他凭借自己掌握的知识,首先用几种药材做了一根曲棍,然后将其像芦苇那样掏空,填满药物,*后又做了一个球。
一切准备就绪,第二天神医进见国王,行礼后,他建议国王骑马去广场打球。国王欣然同意,带上王公大臣和当朝显要及奴仆侍从,一行浩浩荡荡来到广场。还没等国王坐下,神医便上前把曲棍交给他,说:
“陛下拿好这根曲棍,像攥拳头一样攥紧,然后骑上马用力击球,直打到手心冒汗,遍体生津,药物会通过手心传至周身各条脉络。待您大汗淋漓,药效发作,您即刻回宫去澡堂洗浴,洗完澡您再睡上一觉,到那时您的病便可痊愈了。”
国王按照神医的嘱咐,手握曲棍,跨上骏马,开始玩起马球。只见他左击右打,前堵后追,来回奔跑,不遗余力,手中曲棍一刻不松。没过多一会儿便累得呼哧带喘,汗流浃背。
神医鲁扬此刻见火候已到,料定药力已达国王全身,便叫他马上回去洗澡。国王立即掉转马头返回王宫。这边国王在宫中稍事休息,那边可忙坏了侍从奴仆。他们遵国王之令将澡堂里的闲杂人等一律撵走,把国王洗浴所需之物一一准备妥当,国王这才骑马来到澡堂,痛痛快快洗浴一番,然后更衣上马直回寝宫,美美地睡了一大觉。
鲁扬在自己的寓所过了一夜,第二天早上入宫求见,国王立刻准他进见。他吻过地面之后,毕恭毕敬地为国王吟了这样一首诗:
口才因你为父而大放异彩,
除你谁都被拒于千里之外。
你的面庞似朝阳光芒四射,
驱散恶灾布下的漫天阴霾。
你神采飞扬荡起满面春风,
又将时光紧锁的愁眉吹开。
你的雨露滋润受恩的心田,
犹如甘霖洒向焦渴的山脉。
你挥金掷银为求鸿鹄之志,
遂建功立业换得流芳万代。
话说国王尤南一觉醒来,看到身上疥疮全消,皮肤如白银般光净,高兴得无法形容。久病初愈令他心旷神怡,一大早便上殿临朝,舒舒展展地坐在王座上,接受王公大臣们的朝拜和祝贺。此时见到神医鲁扬,又听了他的赞美诗,更是心花怒放,笑逐颜开。他起身拥抱神医,请他坐在自己身边,赐他几身华贵的衣袍,并吩咐即刻开宴亲自作陪款待他。两人举杯把盏,开怀畅饮,谈兴甚浓地一直聊到夜幕降临。
是夜,国王赏赐鲁扬两千第纳尔外加几身锦袍及其他礼物,并让他骑自己的马返回住处。送走神医,国王仍沉浸在对其精湛医术的感慨之中,心想:不用涂药便将我这顽症治好,说明他是不可多得的饱学之士,像他这样身怀绝技的人,我应待作上宾,赏其财富,留在宫中伴我左右,乃至引为一生知己。这一夜,由于病状消除,身体康复,国王过得格外愉快,睡得特别香甜。
第二天早晨,国王照例临朝,坐在自己的王座上,王公大臣坐在他的左右,其他文武官员肃立两旁。国王召神医鲁扬前来晋见,后者即刻入宫,行礼后,国王起身相迎,扶其挨身而坐,然后赏衣赐宴,问长问短。两人侃侃而谈,不觉中一整天倏忽而过。到晚上分手时,国王又赐给神医五身锦袍和一千第纳尔。神医千恩万谢后告辞而去。
次日早朝,国王照旧居中而坐,王公大臣和侍从们众星拱月般围在他身边。说起这帮大臣,他们当中有一个卑鄙无耻的小人,他长得猥猥琐琐、丑陋不堪,活像个丧门星。此人不仅是个一毛不拔的铁公鸡,而且是个嫉妒成性的乌眼鸡。他看国王宠幸神医鲁扬,赏金赐衣,奉若上宾,不由得心怀不满,妒火中烧,伺机谗害于他。这正应了那两句老话:嫉妒之心,人皆有之。人人心中存不良,强者亮出弱者藏。
这个大臣趋身凑到国王跟前,吻了地面,心怀叵测地说:
“时代之王,永恒之王,您将自己的恩惠施与所有的人,对此,臣有句忠言不知当讲不当讲,若是故意相瞒,臣无异于私生子;若是直言相告,又恐陛下听后不悦。”
“你有什么话就说,别这么拐弯抹角的。”国王刚听了他的开场白,便已有几分不耐烦。
“伟大的国王啊,”大臣忙道,“古人云:行而不思后果,王而不及后世。臣见陛下善待自己的敌人,深感不安,尤其是陛下把那个企图窃取王位的人奉若上宾,引为知己,视作亲宠,更令臣忧心如焚。”
国王尤南听了此话,勃然变色,厉声问道:
“你说本王善待的敌人是谁!”
“国王啊,如果您仍在睡梦中,就请赶快醒来。我指的不是别人,正是神医鲁扬。”
“胡说!鲁扬是我*亲密的朋友,他仅仅让我握了一点东西便治好了我那无数大夫都治不好的病。像他这样的奇才,当今世界从东到西找不出第二位。你对他恶言相向,居心何在!自即日起,我要开始给他固定的俸禄,给他安排一个月薪一千第纳尔的差使。这算什么,即使把我的王国分给他一半也不过分。你无中生有,对神医恶语中伤,我看分明是嫉贤妒能。”
国王尤南一脸愠色,指着那大臣说:
“你对神医心存嫉妒,故而在我面前挑拨离间,好借我的手杀了他,让我像杀了自己猎鹰的辛巴德一样悔恨莫及。”
“辛巴德和猎鹰是怎么回事呀,陛下?”大臣问。
……


返回顶部