重磅推荐
【内容简介】
印度史诗《罗摩衍那(六下)》翻译。《战斗篇》(下)于1984年由人民文学出版社出版,后经修订收入江西教育出版社《季羡林文集·第二十二卷》(1995年)。

【目录】
卷 散文一 因梦集、天竺心影、朗润集、燕南集 
第二卷 散文二 万泉集、小山集 
第三卷 散文三 
第四卷 日记·回忆录一 清华园日记、留德十年 
第五卷 回忆录二 牛棚杂忆、学海泛槎 
第六卷 序跋 
第七卷 杂文及其他一 
第八卷 杂文及其他二 
第九卷 学术论著一 印度古代语言 
第十卷 学术论著二 印度历史与文化 
第十一卷 学术论著三 吐火罗文《弥勒会见记》译释 
第十二卷 学术论著四 吐火罗文研究 
第十三卷 学术论著五 中国文化与东西方文化(一) 
第十四卷 学术论著六 中国文化与东西方文化(二) 
第十五卷 学术论著七 佛教与佛教文化(一) 
第十六卷 学术论著八 佛教与佛教文化(二) 
第十七卷 学术论著九 比较文学与民间文学 
第十八卷 学术论著十 糖史(一) 
第十九卷 学术论著十一 糖史(二) 
第二十卷 译著一 梵文及其他语种作品翻译(一) 
第二十一卷 译著二 梵文及其他语种作品翻译(二) 
第二十二卷 译著三 罗摩衍那(一) 
第二十三卷 译著四 罗摩衍那(二) 
第二十四卷 译著五 罗摩衍那(三) 
第二十五卷 译著六 罗摩衍那(四) 
第二十六卷 译著七 罗摩衍那(五) 
第二十七卷 译著八 罗摩衍那(六上) 
第二十八卷 译著九 罗摩衍那(六下) 
第二十九卷 译著十 罗摩衍那(七) 
第三十卷 附编
【编辑推荐】

西方的梵文学者,后来也有受了西方影响的印度梵文学者,他们的原则是越古越好,《罗摩衍那》第二篇至第六篇比**篇和第七篇要好,因为它们古。他们幻想中的“原始” 《罗摩衍那》比第二篇至第六篇更好,因为它更古。但是老百姓却偏偏喜欢那不古也不真的篇章,这真叫做没有办法。



更多,点击进入

返回顶部