【内容简介】
该词典系2002年版《英汉双解莎士比亚大词典》的续编。收录了莎剧中所使用而今已不用或罕用的古旧词语;莎剧中所使用而其释义、用法与今不同的英语单词、词组和习语;表示莎士比亚时代的风俗、习惯、名物、掌故的特殊单词和成语;莎剧中的特殊人名、地名;莎剧中的希腊、罗马神话、圣经典故以及英法等国的历史典故;莎剧中的外来语;方言土语等。释义和例句均采用中英文双语。两部词典合在一起,涵盖了莎士比亚全部作品。
【作者简介】
刘炳善,河南大学外语学院教授,博士生导师,莎士比亚与英国散文研究中心主任,国际莎士比亚协会会员,中国莎士比亚研究会理事,中国作家协会会员,河南作家协会理事。享受政府特殊津贴专家。英美语言文学专家。主要学术成果有《英汉双解莎士比亚大词典》(河南人民出版社,2002)《英国文学简史》(上海外语教育出版社 1981)《英国散文选》(上海译文出版社 1985)《伊利亚随笔选》(三联书店 1987)《书和画
【目录】
题词
序言一
序言二
自序
续编自序
体例说明
主要参考书目
导言
莎士比亚的生平与创作
莎士比亚戏剧和诗歌创作年表
莎士比亚戏剧创作的四个时期(附作品梗概)
词典本文
附录
莎剧人名读音表
莎剧中希腊罗马神话、圣经典故及其他人名地名读音表
莎士比亚用语的一些特点
莎剧中的诗歌格律简介
莎士比亚的版本源流述略
莎士比亚评论辑要
莎士比亚历史剧阅读参考材料四种
《亨利五世》第三幕第四场(法语对话的英、中译文)
爱德华三世的后裔世系简表
都铎家族与兰开斯特和约克两个王室之间的血缘和婚姻关系
1066-1603年间的英国国王(附大事记)
莎士比亚在中国(简况)
返回顶部