【编辑推荐】


【内容简介】

《莫泊桑中短篇小说选》19世纪下半叶,法国进入了空前的世俗社会,而莫泊桑对这一时期的法国也进行了空前的描绘。莫泊桑的笔下没有刻意的批评和赞美,但每个故事却都在上演着一场关于人性的考验,让我们看到人性zui真实的一面:贵族、富商、政客、小市民等人物的贪婪、虚伪;妓女、铁匠、女佣等低层市民的善良、淳朴。莫泊桑的小说将世间百态与人性展现得如此淋漓尽致,是世界文学史上的经典之作。


【作者简介】

 莫泊桑(1850-1893),19世纪后半叶法国优秀的批判现实主义作家,是法国文学史上短篇小说创作数量zuida、成就zuigao的作家。《羊脂球》写于1880年,是莫泊桑经过长期写作锻炼之后达到完全成熟的标志。他的短篇小说构思别具匠心,情节变化多端,描写生动细致,令人读后回味无穷。

  李玉民,首都师范大学外国语学院教授、著名翻译家。从事法国纯文学翻译二十余年,译著五十多种。主要译作有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《三个火枪手》《基督山伯爵》《羊脂球》等。


【媒体评论】

一辈子读过经典和没读过经典的人生整个都不一样,我不敢劝你们读一辈子的经典,但是希望你们至少认认真真读几本经典。

  ——马 原

  这些书之所以被称为经典,乃是它可以chaoyue时间、年龄、语言和族群而成为人类心灵成长的营养。商务印书馆是信誉极好的出版机构,相信这套书能带给读者莫大的阅读惊喜。

  ——方 方

  对于学生们来说,应该是用两只眼睛读书,一只眼睛看书上的文字,另一只眼睛看文字的背后。这样才会在“经典”引导下,建立自己的思想。

  ——北 村

  当一个人在少年时期就开始阅读经典作品,那么他的少年就会被经典作品中zui为真实的思想和情感带走,当他成年以后就会发现人类共有的智慧和灵魂在自己身上得到了延续。

  ——余 华 著名评

  经典本身蕴涵着更高品质的文化价值在里面,我觉得我们的历史文化传承至今主要是由经典来构成的……今天强调经典、强调经典阅读,对我们这样一个时代文化传承的一种坚守和一种再造我觉得是非常有意义的。

  ——中国当代文学研究会副会长、文学评论家 陈晓明

  因为这些书承载着一个民族zui重要的文化记忆,也承载着人类zui重要的文化记忆,它塑造的民族和人类至少是正面的……所以我觉得经典对于我们无论是今天还是未来,它的重要性永远是不可或缺、不可忽视的。

  ——北京师范大学文学院副院长、文学评论家 张清华

  商务印书馆“昌明教育,开启民智”的理念和倡导重读经典、倡导价值阅读、倡导“为中国未来而读”的践行活动,在这个时代不同凡响。当然,经典的价值不会立竿见影,但它一定会潜移默化地改造世风,照亮我们的精神世界。

  ——中国文化与文学研究所所长、文学评论家 孟繁华


【目录】

一个诺曼底人
皮埃罗
疯女人
晚会
第二十九床
魔鬼
两个朋友
项链
我的叔叔于勒
归来
嫁妆
火星人
魔椅
春天
舆论
保罗的女人
西蒙的爸爸
一次野餐
一名农场女佣的故事
......


【免费在线读】

个诺曼底人

  ——献给保尔·阿莱克西

  我们出了鲁昂城,驶上通往瑞米耶日的大道,轻便马车就飞驰起来,穿过一片片牧场,直到爬康特勒坡冈时,马儿才放慢了速度。

  眼前的景色,是这世间为壮美的了。身后便是鲁昂城,林立的教堂和哥特式钟楼,建造精美,宛若象牙工艺品。对面则是圣瑟韦工厂区,矗立着无数烟囱,向天空喷射着烟云,与老城区无数神圣的钟楼遥相呼应。

  这边,大教堂的箭顶,是人类建筑丰碑的制高点;那边,作为竞争对手,“霹雳”的“火泵”,几乎也高不可测,甚至比埃及巨大的金字塔还要高出一米。

  前面,流淌的塞纳河(流经巴黎市中心的法国第二大河,全长七百八十公里,包括支流在内的流域总面积七万八千七百平方公里)水波光粼粼,河中散布着岛屿。右岸白色的峭壁上覆盖着一片森林;左岸草场连着草场,一望无际,延展到远处,很远处,才被另一片森林阻断。

  沿着宽阔大河的陡岸,停泊着一些大船。只见三艘巨型汽轮,鱼贯朝勒阿弗尔方向驶去。另有一组船队,首尾相连的一只三桅船、两只双桅纵帆船和一只双桅横帆船,由一艘吐着滚滚黑云的小拖轮牵曳着,逆流驶向鲁昂。

  我的同伴是当地人,看也不看这片令人惊叹的景色,不过,他一直在微笑,似乎在窃笑。猛然间,他朗声说道:

  “啊哈!等一下您就会看到一样特逗的东西,马蒂厄老爹的小礼拜堂。老兄啊,那才够味儿呢!”

  我不免惊讶地看着他。他又说道:

  “我要让您闻一闻诺曼底的一种气味,会留在您鼻孔里久久不散。马蒂厄老爹是全省值得称道的诺曼底人,他那小教堂,也算这世间一个不大不小的奇观。关于这一点,我得先给您解释几句。”

  马蒂厄老爹,人称“酒坛子”老爹,原是个退伍还乡的上士,他身上以精妙的比例,完美地结合了兵痞(指在旧军队中长期当兵、品质恶劣、为非作歹的人)的调侃戏谑和诺曼底人的奸诈油滑。他回到家乡,依仗多方面的照拂,以及他本人不可思议的手段,当上了一座很灵验的小教堂的管理员。那座教堂受圣母的护佑,经常有前来求神膜拜的人,主要是那些怀了孕的少女。他还给教堂里显灵的神像取了个名字:“大肚子圣母”,而且对这位圣母也比较随便,总好说三道四,但是绝不敢失敬。他为他那“好心肠的童贞圣母”专门写了一篇祈祷文,还送去印刷出来。这篇杰作充满无意的嘲讽、诺曼底式的幽默风趣,冷嘲热讽中还掺进了对神的敬畏,对神秘的灵验所怀有的迷信的敬畏。他不大相信他这位保护神,不过出于谨慎,他还是相信一点点儿,从策略上考虑,他也得小心点侍候。

  他这篇令人咋舌的祷文是这样开头的:

  我们慈悲的童贞圣母玛利亚,本地以及整个大地未婚母亲天经地义的保护神,请您保护我这因一时疏忽而失足的女仆吧。

  ……

  祷文是这样结尾的:

  千万代我问候您的神圣丈夫,并代我向天父求情,让他赐给我一个类似您那夫君的好丈夫吧。

  这篇祷文遭受本地神职人员的封杀,马蒂厄老爹就暗中出售,据说那些虔诚诵祷的女人,无不受益匪浅。

  总而言之,他谈起仁慈的圣母,就像一名贴身仆人谈论他的主人——一位令人敬畏的王爷,抖出他熟知的主人的所有隐私。他也了解圣母的底细,跟朋友在一起时,几杯酒下肚,他就压低声音,当作一大堆笑话讲出来。

  等一下,您亲自见识见识吧。

  光靠圣母这位保护神,收入似乎根本不够他花的,于是,除了圣母这个主业之外,他又搞了点儿副业,做起圣徒像的生意。所有圣徒,几乎,或者尽在他的掌握之中。小教堂里摆不下了,他就将圣徒像放到柴房里,一有信徒前来请圣徒,他就立刻把圣徒像搬出来。这些小木雕像都是他亲手制作的,一副副模样滑稽极了。恰好有一年,有人来给他油漆房子,他就让人家顺手把圣徒像从头到脚全漆成了绿色。您也知道,圣徒都会治病,但是各有专长,绝不能搞混了,也不能弄错了。况且,他们都像蹩脚的演员那样,彼此嫉妒得要命。

  那些老太婆怕拜错圣徒,常来请教马蒂厄。

  “耳朵出毛病,请哪一位圣徒灵?”

  “当然是奥西姆圣徒灵了,还有圣庞菲尔也不错。”

  马蒂厄的乐子远不止这些。

  他总有空闲时间,也就总喝酒,不过,他喝酒可是讲艺术的,诚心诚意,因而每天晚上都照例喝醉。他喝醉了,心里却明白,而且明白得很,每天都能记录下来醉酒的精确度。这是他的主要营生,教堂的差使倒排在第二位。

  还有,他发明了——您听好,可得坐稳了——他发明了醉酒测量计。

  测量仪器并不存在,但是,马蒂厄的观测,就跟数学家一样精确。

  您能听见他反复这样说:

  “从星期一起,我就超过了四十五度。”

  ......


返回顶部