重磅推荐
【编辑推荐】

收录泰戈尔两部经典诗集 《新月集》和 《飞鸟集》。

亚洲诺贝尔文学奖获得者泰戈尔的名作名篇。

文学家郑振铎译作,完整再现诗歌大师的风采。

四色全彩印刷,中英双语排版,让喜欢读英语的朋友获得原汁原味的阅读体验。


【内容简介】

《生如夏花》精心收录了泰戈尔脍炙人口的两本诗歌集《新月集》和《飞鸟集》。《新月集》中泰戈尔驾驭自己的灵魂书写爱的诗篇,使诗歌灵动而有香气。读来陶冶人的性情,让人心旷神怡。而《飞鸟集》给人清新亮丽的感觉,诗文更富含哲理,读来发人深思。


【作者简介】

泰戈尔,印度诗人、文学家、作家、艺术家、社会活动家和哲学家,获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗歌富有民族风格和民族特色,含有深刻的宗教和哲学的见解,创造出了格调清新、诗句秀丽、想象奇特、韵律优美、抒情气息浓郁的优美诗歌。诗歌富含哲思,优美而深邃。代表作有《吉檀迦利》《飞鸟集》《眼中沙》《四个人》《家庭与世界》《园丁集》《新月集》《后的诗篇》《戈拉》《文明的危机》等。


【媒体评论】

我喜欢《新月集》。《新月集》具有这样不可测的魔力,它把我们从怀疑贪婪的成人世界,带到秀嫩天真的儿童的新月之国里去,我们忙着费时间在计算数字,它确能使我们的心里重又回到坐在泥土里以枯枝断梗为戏的时代,我们忙着入海采珠,掘山寻宝,它都能使我们的心里重温着在海滨以贝壳为餐具,以落叶为舟,以绿草的露点为圆珠的儿童的梦。总之,读者只要一翻开来,便立刻如得到两只有魔术的翼膀,可以使自己从现实的苦闷的境地里飞翔到美静天真的儿童国里去。

——郑振铎

在读过泰戈尔的诗歌之后非常容易就被他感动了,仿佛是有一汪纯净的泉水一般沁人心脾,所有的思想和感情都是非常炽热和纯洁的,泰戈尔将优美的风格和激情完全融合在一起,展示出一种既完整又十分深刻的精神美感。在泰戈尔的所有作品中,人们无法看到尖锐或者争执的东西,更不会有伪善或者低微。

——瑞典诗人


【目录】

新月集

家庭

THE HOME

海边

ON THE SEASHORE

来源

THE SOURCE

孩童之道

BABY' S WAY

不被注意的花饰

THE UNHEEDED PAGEANT

偷睡眠者

SLEEP-STEALER

开始

THE BEGINNING

孩子的世界

BABY' S WORLD

时候与原因

WHEN AND WHY

责备

DEFAMATION

审判官

THE JUDGE

玩具

PLAYTHINGS

天文家

THE ASTRONOMER

云与波

CLOUDS AND WAVES

金色花

THE CHAMPA FLOWER

仙人世界

FAIRYLAND

流放的地方

THE LAND OF THE EXILE

雨天

THE RAINY DAY

纸船

PAPER BOATS

水手

THE SAILOR

对岸

THE FURTHER BANK

花的学校

THE FLOWER-SCHOOL

商人

THE MERCHANT

同情

SYMPATHY

职业

VOCATION

长者

SUPERIOR

小大人

THE LITTLE BIG MAN

十二点钟

TWELVE O' CLOCK

著作家

AUTHORSHIP

恶邮差

THE WICKED POSTMAN

英雄

THE HERO

告别

THE END

召唤

THE RECALL

次的茉莉

THE FIRST JASMINES

榕树

THE BANYAN TREE

祝福

BENEDICTION

赠品

THE GIFT

我的歌

MY SONG

孩子天使

THE CHILD-ANGEL

后的买卖

THE LAST BARGAIN

飞鸟集


【免费在线读】

 

我独自在横跨过田地的路上走着,夕阳像一个守财奴似的,正藏起它的X后的金子。

白昼更加深沉地没入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。

天空里突然升起了一个男孩子的尖锐的歌声。他穿过看不见的黑暗,留下他的歌声的辙痕跨过黄昏的静谧。

他的乡村的家坐落在荒凉的土地的边上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉树、瘦长的槟榔树、椰子树和深绿色的贾克果树的阴影里。

我在星光下独自走着的路上停留了一会儿,我看见黑沉沉的大地展开在我的面前,用她的手臂拥抱着无量数的家庭,在那些家庭里有着摇篮和床铺,母亲们的心和夜晚的灯,还有年轻轻的生命,他们满心欢乐,却浑然不知这样的欢乐对于世界的价值。

海 边

孩子们会集在无边无际的世界的海边。

无垠的天穹静止地临于头上,不息的海水在足下汹涌。孩子们会集在无边无际的世界的海边,叫着,跳着。

他们拿沙来建筑房屋,拿贝壳来做游戏。他们把落叶编成了船,笑嘻嘻地把它们放到大海上。孩子们在世界的海边,做他们的游戏。

他们不知道怎样泅水,他们不知道怎样撒网。采珠的人为了珠潜水,商人们在他们的船上航行,孩子们却只把小圆石聚了又散。他们不搜求宝藏;他们不知道怎样撒网。

大海哗笑着涌起波浪,而海滩的微笑荡漾着淡淡的光芒。致人死命的波涛,对着孩子们唱无意义的歌曲,就像一个母亲在摇动她孩子的摇篮时一样。大海和孩子们一同游戏,而海滩的微笑荡漾着淡淡的光芒。

孩子们会集在无边无际的世界的海边。狂风暴雨飘游在无辙迹的天空上,航船沉碎在无辙迹的海水里,死正在外面活动,孩子们却在游戏。在无边无际的世界的海边,孩子们大会集着。


【书摘与插画】



返回顶部