【产品特色】

【编辑推荐】
·揭示英文学习中的常见误区,让你从此事半功倍,不再走弯路
  ·手把手教你挑选英文原著,潜心修炼英文内功
  ·告诉你如何足不出户也能创造浸润式的英语环境,听说读写综合推进
  本书堪称是一本英语透析法的运用指南,不仅详细地阐释了英语透析法的理论基础和阅读英语原著的必要性,指出了大部分中国英语学习者在学习中过度依赖课本这一误区,更提供了一套循序渐进、系统性强的英语原著阅读书单,让读者可以按图索骥,依据自己的实际英语水平选择合适的原版图书。除此之外,本书为英语学习者提供了提升自己英语听说读写能力的全套解决方案,例如建立自己的英语口语对话圈、将自己的各种电子设备界面改成英文、广泛收看英语视频节目等,让读者能够做到足不出户就将自己全方位地浸润在英语环境中,在日常生活里也能时时刻刻提升英语水平。
  本书中阐释的英语学习方法清晰有条理可操作强,书的内容里既有理论基础又有实践案例,作者文风轻松自然易于理解吸收。因此,本书是一本可以有效帮助英语学习者增进词汇量、提升英文综合水平的佳作。
【内容简介】
如果你从来不曾读过一本英文原著,那么你将永远不会发现:
  原来很多英文老师根本没有读过几本英文原著,而他们讲授的教材和海量的英文原著相比,只是杯水车薪。
  原来读英文原著并非词汇过万的英语大神的专利,即使词汇量只有5000,你依然可以畅享英文原著带来的乐趣。
  原来绞尽脑汁尝试的各种背单词APP和教材都无法调动起自己背单词的积极性,而自从翻开英文原著,你的词汇量开始飙升……
  但是,又该如何改变自己数次攻克英文原著却屡战屡败的现状呢?
  在这本书中,曾经靠阅读英文原著顺利实现英语水平逆袭的北大才子伍君仪提供了一套循序渐进、科学系统又详实精细的英文原著阅读方案,让你摆脱不敢触碰英文原著、一翻开英文原著就疲于查生词而感受不到阅读快感的窘境,轻松从英语小白进击成读原著上瘾的高手。不仅如此,你还将学会如何不去英语角就能建立起自己的口语对话圈、如何足不出户就能为自己营造出全息化的英语使用环境,如何让英语成为一种能切实提高自己生活质量的工具而非仅仅是考卷上出现的题目……
  打开广阔丰饶的英语世界之门,从这本书开始。
【作者简介】
伍君仪
  透析英语创始人,现英国伦敦大学学院语言科学专业(语言发育方向)研究生。北京大学应用心理学硕士,临床医学学士。曾任《广州日报》“健康?心理”版主编。畅销书《把你的英语用起来》作者。
  苦学英语9年无长进,大学四级考砸后痛定思痛,一年之内用电子词典辅助查单词读完15本英文原著,从此英语考试场场名列前茅、英语六级优秀、GRE1440+5……比考试爆灯更重要的是,他顿悟到英语不仅是learninglanguage,更应该是workinglanguage,随即用暴涨的英语内功打通医学、心理学、性学、新闻学等多个专业领域,利用英语实现拿学位、出国、赚钱等人生里程碑式的成长梦想,真正将英语用起来!他读完110本英文原著、看完1200部英文电影、和地球上33个国家的老外交流过,为广州亚运会官方杂志翻译……他是一个唯技术论者,永不疲惫地追赶电子词典、智能手机、互联网等技术浪潮。他又是一个心理学专家,广泛涉猎神经与认知科学研究——他将硬件与软件结合,创造“透析英语使用法”,并在国内推广了11年,在技术和效率上始终处于时代前沿,先后被《广州日报》、《羊城地铁报》、《21世纪报——英语周刊》等媒体报道。
【目录】
前言 / 1
本书使用攻略 / 01
理念篇:从“学英语”到“用英语”的飞跃
分不清“学英语”“用英语”,十几年的英语白学了 / 002
坚持使用英语,你的英语就会变得强大 / 004
“每天学1~2个小时英语够吗?”“我没这么多时间啊!” / 007
成绩是王道,中国的英语考试考倒美国人? / 009
词汇篇:词汇量是“用英语”的原动力
testyourvocab.com测出你的英语“家底” / 016
科技提升词汇量:5代电子词典的进化 / 020
语音联想?背词根?都是不科学的记忆法 / 024
单词记不住,是因为没有把它用起来 / 026
背词app“打卡”,能不能扩大个人词汇量? / 028
阅读篇:读懂长篇和短篇英文原著
“精读”:挡在英文原著世界前面的*障碍 / 032
教材占用大量课时,英语输入量却很有限 / 032
“精读”催生强迫症式不良阅读习惯 / 033
逃出语法的“万人坑”:你缺的不是学习而是使用 / 034
正透析:读懂英文原著的大意 / 036
电子书阅读app / 038
电子词典app / 039
50%自适应查词 / 041
货仓式滚动复习 / 043
查词用英汉词典,原著就是*好的“英英词典” / 045
不查的生词只能猜,抓住大意靠“脑补” / 049
为什么我每个词都懂,组成一句就不懂? / 053
刻意提升阅读速度,只会造成不理解 / 056
长篇阅读:初学者选书要控制生词量 / 059
每本原著只读1遍,读第2遍就会降低效率 / 066
“头七”挑战:读上瘾后根本无须坚持 / 068
“头七”要不惜代价投入大段时间 / 071
“头七”打卡实录(经过整理) / 072
成功案例:他们读英文原著一发不可收拾 / 076
地产小白领W小姐:我读了6本English novels / 076
网友“镜子”:看完20本英文小说 / 078
网友“潜心修行”:我是如何阅读33本英文原著的 / 080
失败案例:半途而废的7本英文原著 / 081
专业类英文原著阅读:英文原版中学教材 / 085
专业类英文原著阅读:英文原版专业书 / 087
短篇阅读:每日上英文网络做主题阅读 / 091
短篇实战:用News360透析汽车资讯 / 094
短篇实战:用Win10 News透析中国新闻 / 095
短篇实战:用The Times of India透析印度新闻 / 097
短篇实战:用ESPN透析NBA新闻 / 099
短篇实战:用IMDb透析电影评论 / 101
短篇实战:用Wikipedia透析古典音乐 / 102
听力篇:用英语听懂全世界
先听还是先读?听、说、读、写全英化就不用争了 / 106
“精听”对听力的提升效果:无限接近于零 / 108
【英语听力课的“精听”】 / 108
【自己捣鼓的“精听”】 / 109
提升词汇,就是直接提升听力水平 / 110
对语音、语调、语速的熟悉程度 / 110
你的词汇量!词汇量!词汇量! / 111
听歌只听英文歌:历年Billboard Year-end Hot 100 / 113
看英文电影、电视剧,不看字幕才能解放听力 / 116
每月听一个国家或地区的英文电台 / 118
美国Fox News Talk / 120
美国NPR电台联盟 / 120
美国VOA Global English / 121
英国BBC Radio 1 / 122
英国BBC Radio 2 / 123
英国BBC Radio 3 / 123
英国BBC Radio 4 / 124
英国BBC Radio 5 / 124
英国BBC World Service / 125
英国BBC Asian Network / 125
加拿大680 News All News Radio / 126
爱尔兰RTÉ Radio 1 / 126
韩国KBS English / 127
新加坡938 LIVE / 128
新西兰New Zealand National / 128
中国CRI国际广播 / 129
中国香港电台第3台(RTHK3) / 129
英文原版“栋笃笑”电台:stand-up comedy / 129
每月看一个国家的英文电视台 / 131
日本NHK World TV / 132
韩国Arirang TV / 133
新加坡Channel NewsAsia / 134
卡塔尔Al Jazeera / 134
俄罗斯RT News / 135
美国CNN / 136
英国BBC World News / 136
法国France 24 / 137
爱尔兰RTÉ News / 138
欧洲Euronews / 138
印度NDTV 24×7 / 139
伊朗Press TV / 140
尼日利亚TVC News / 140
中国CGTN(原CCTV News) / 141
听力同时进行,避免做占用大脑的事情 / 142
不出国也可接受全英语教育:免费在线公开课 / 143
中小学公开课 / 143
大学公开课 / 146
口语篇:创造条件全天候说英语
开不了口,都是“演出焦虑”害的 / 152
建立口语圈:和熟人24×7全天候说英语 / 155
口语黑科技:和不懂英语的人也能飙英语 / 157
口音提升:美音、英音慢速英语跟读 / 159
口语流利,取决于你的词汇量 / 162
逆透析:为你的口语做“硬件加速” / 166
反查“中文原著”中的逆向生词 / 166
开会无聊就做“同声传译” / 170
逆透析你的生活圈子 / 172
网络口语圈 逆透析:技术碾压英语角 / 175
写作篇:网络时代的英文写作
建立写作圈:在社交媒体随时发英语 / 180
单词不会拼写的经典难题?电子词典完美解决 / 182
网络写作圈 逆透析:不会写就随时查词 / 184
提升“保健因素”:让Word纠正“低级错误” / 185
提升“激励因素”:活用原著的“高级表达” / 188
作文套用《麦田里的守望者》中的句子被英语老师扣分 / 190
读新闻写评论,是中国人就一起“占领雅虎” / 192
编译篇:当英文原著的搬运工
编译和翻译有什么区别? / 200
选取科学权威的英文信息来源 / 201
编译大量英文的正确姿势 / 204
替你的读者着想,务必让人读得舒服 / 206
编译示范:“吸引力法则”是幼稚的空想 / 208
玩家篇:用英语玩转你的生活
把电脑、手机、平板、app的显示语言改成英文 / 216
电脑(台式机、笔记本) / 216
移动设备(智能手机、平板电脑) / 218
打游戏就玩英文版:从Chess到Age of Empires / 220
地图导航app用英文版,让外国人给你指路 / 224
出国旅游,用英文导游app“定点清除”景点 / 227
看英文菜谱自己动手做全球美食 / 229
附录 主流长篇英文原著难度表 / 233
【前言】
前言
  国内的教育体系把英语定位为“语数英”三大主科之一,贯穿整个中小学阶段,而到了大学本科还有四六级、考研等,英语都是硬指标,学生投入学英语的时间、精力远超其他科目。然而,国内的很多学生投入大量的时间和精力学英语,结果还是不会听、不会说,词汇量不如美国3岁小孩,毕业后基本没有用。
  随便一个普通的美国人、英国人或澳大利亚人等以英语为母语的人士,其英语水平在我们眼里都是非常牛的,但他们不一定有过人的语言天赋或者受过高等教育,甚至可能只是一个“学渣”。我们费老劲学英语,可普遍都学得很烂,这其中还包括不少颇为聪明的学生,为什么?反过来看,假如美国人来到中国,随便一个普通中国人的中文水平在他们眼里也是非常牛的。这说明语言达到母语级别的水平,跟IQ、语言天赋都没有必然的关系。
  目前主流的二语习得(即学习外语)理论提出,浸泡在目标语言的时间越长,语言能力就掌握得越好。典型的例子:出国时间越长,对当地语言的掌握就越好。语言习得跟语言学习是两码事,“习得”是一个下意识的过程,母语是“习得”的过程,而“学习”则是有意识而为之。鉴于中国人的英语学习十分低效,我们是时候更换思路了,将英语当成“第二母语”,在日常生活的使用中“习得”。多个研究显示,大量自由阅读(freevoluntaryreading)对学生的词汇、语法和写作水平都有显著的提高,宜作为我们这个“第二母语”的主要输入方式。
  本书系统介绍如何把英语设置为个人的“第二母语”,明确区分“学英语”和“用英语”的根本区别,彻底告别低效的学习行为,在听、说、读、写中把你的英语用起来,从而获得母语级的语言习得效率:个人词汇量迅速提升至10?000(以testyourvocab.com测试为准,后同)以上,国内外各级英语考试一路通关。本书把这种方法称为“透析法”(dialysis),它是一种英语使用法,高度依赖以电子词典查词增加个人词汇量,从而推动在生活中全面“用英语”。本法适合具有一定语言基础但从未读懂过一本英文原著的人士自学英语,典型对象包括初中及以上学历人士,但不适合连26个字母都未掌握的真正“零基础”人士,以及有中文阅读障碍、失读症等问题的人士。
  Useitorloseit.(用进废退。
【免费在线读】
分不清“学英语”“用英语”,十几年的英语白学了
  你为什么老是学不好英语?一位同学发给我的手机截图不经意暴露了问题的症结——都是被“假英语”害了。她本来想在手机上下载BBC(英国广播公司)的app,却手抖多打了两个中文字,结果搜索了“BBC英语”。随后,一堆“学英语”的app就蹦出来了,如“BBC双语新闻”“BBC职场英语”,全是学习材料!
  我经常推荐大家看Yahoo(雅虎)新闻,有网友就留言说用“英语头条”“豌豆荚一览”等app看不同国家和地区的英语新闻也不错。我下载安装了一下,发现都是国内的内容聚合app,精选了Yahoo、BBC、TheDailyTelegraph(《每日电讯报》)甚至是IMDb(互联网电影数据库)等外国媒体的新闻资讯。对此,我还是建议直接上Yahoo、BBC等媒体读“用英语”级别的材?料。
  很多人无法理解,明明是从Yahoo一字不差复制粘贴过来的新闻,有什么不一样呢?
  这是“学英语”与“用英语”之争。
  “学英语”的对象是各种学习材料,只为了学语言本身,包括教材,英文简写版、中英对照版图书,国内的英语学习类报纸和杂志,国内的英语教材配套录音、听力材料,国内的英语学习类app等。
  “用英语”的对象是“英文原著”,通常是英语国家或地区人士使用的材料,并非为非英语国家英语学习者而设计,包括原版(影印版、引进版等)英文小说、非小说图书、产品说明书还有非英语著作的英译版,《三国演义》等的英译版也勉强算,国外出版的英文报刊,国外英文网站,英文歌、电影、电台、电视台、网络视频,国外的英文公开课(如“可汗学院”)、讲座(如TED),英文版app(如AppleMaps、Uber等上显示给英语母语人士看的英语)等。
  有时,“学英语”和“用英语”难以*划分,但有一个实用的判断方法,就是看看美国人、英国人、澳大利亚人等英语母语人士在日常生活中会不会使用到。
  有人说,初学者应由浅入深,逐步从“学英语”过渡到“用英语”。事实上,无数人“过渡”了十几年也没有用上英语,英语水平惨不忍睹。另一方面,“用英语”也有很简单的入门级材料。例如,美国的儿童读物,它可比很多“学英语”的教材简单多了。
  现在很多英语老师也会用“使用级”的材料进行教学,很多人就迷糊了。例如看美剧Friends(《六人行》)学英语,读英国Economist(《经济学人》)杂志学英语——这些材料是美国人、英国人的生活,有着娱乐、认知、休闲等实际用途,但外国人是没打算用它们来学英语的!如果你把它们当成学习材料进行精读、精听,就跟学教材没什么两样了,因为你只是学习了非常有限的内容,其间还离不开英语老师的“搀扶”(讲解、纠正、练习、测验等教学行为),并不能独自使用英语——下课后,如果你还没形成看美剧、读英文杂志的日常习惯,到头来也是没用的。
  “用英语”,就是像英语母语人士那样,直接在生活中使用这种语言,让自己过上英语化的生活,然后英语就变得简单了。我见到太多人在空谈各种英语学习方法,却几乎从不说英语、写英语,学来学去,英语还是原地踏步。
  将日常生活的听、说、读、写习惯逐一切换成英语,便是*好的。我每日习惯看英文图书和新闻,做菜就看英文菜谱,跟家里人习惯说英语,跟网友聊天只打英语,开车的时候还用iPhone的Mapsapp做全英文导航取代了“百度地图”……我把这一切行为总结成一套英语使用方法,命名为“透析法”。
  在生活中全面“用英语”,比专门花时间“学英语”有意思多了,让你活着的每一天、每一分、每一秒都在加强你的英语,时间长了你就会越来越接近英语母语人士。反过来看,你的汉语能达到母语级的水平,也就是每日习惯使用汉语的结果。有的同学说对英语不太感兴趣,怎么办?我回答说,我对这门语言的兴趣不会比你更大,我只是使用这门语言去生活,去过好每一天而已。
  坚持使用英语,你的英语就会变得强大
  把你的英语用起来,就是打造一个“秘密武器”,包括在听、说、读、写的生活各方面只用英语,包括每天只收听、收看英语的广播、电视,跟家人、同学只说英语,书和新闻非英语不读、不看,网络聊天、社交媒体只写英语,*近我还改用英语看天气和导航……这么说有点凌乱,很多同学在具体实施的时候还有很多疑问,其实反过来看就简单了:坚持使用英语,你的英语很快就会走向强大。
  假设你和一个不懂中文的外国人共同沦落荒岛,彼此的共同语言只有英语,那么无论你的英语有多么差,对方的英语是否是母语,你们都能够在求生历险中实现沟通,语言障碍根本不算什么。这是因为人际沟通是人脑进化而成的强大本能,即使常用的语言通道受阻,人脑也会展示出极其强大的可塑性,神经纤维会形成无数新的连接,强力开通新的语言通道。
  在网上经常有人讨论怎样学英语、怎样练听力、某个学习方法好不好,探讨得十分热烈。但是,我极少见到有人在网聊中写英语,我用英语发言并鼓励他们用英语,他们的语言习惯也很难改过来,这样谈“英语学习”有什么用呢?还有人说“要学好英语,先要学好中文”,貌似很有哲理的样子,其实不然——中国人的中文已经足够好了,普通人的语言水平曲线早就到了平缓段,再用功,提升也是有限的,你就是再花4年读个大学中文专业或者播音专业,恐怕中文写作也很难提升到金庸、莫言的高度,中文口才也很难达到黄子华、郭德纲的造诣。相比之下,你的英语提升空间非常大,完全可以提升到接近于外国普通人的水平。这就取决于你是否使用英语、每天能用到多少。
  当然,在中文世界,你要主动关闭多年来的语言通道,比沦落荒岛更难,需要克服内外两重阻力。
  1.自己的惯性。用中文的确很舒适省心,现在要放弃这种舒适了。比如,今天手机推了一条猛料,你也许会习惯性地点开腾讯或者网易上吸引眼球的标题,但现在你只能上Yahoo.com或者BBC的app看有没有对应的英文报道;在QQ群内大家用中文畅聊甚欢,你也想凑热闹发表一番高见,但一想到不能用中文了,就不得不把要说的话先用英文翻译出来,其中还可能有不懂的表达,需要查电子词典;看英文电影、电视剧的时候,看中文字幕能满足对剧情的好奇,但现在你只能用耳朵去捕捉每个音节,似懂非懂……其实语言的惯性是可以扭转的,培养使用英语的习惯之后,你就能一直用这种语言来生活了。
  2.人际的压力。和家人说英语,对方有时会不耐烦,我就经常遭遇“别说鸟语”的抗议,这时不能轻易屈服,而要不卑不亢、不紧不慢,耐心地用英语解释。记得好几次老婆在开车,我负责导航,她着急地问下一个路口怎么走,我在压力下也有点儿不流利了:“Turnleft...No,?no,?turnright...”(“左转……不,不,右转……”)大不了就多走点儿冤枉路,可好不容易建立的习惯不能丢。在网上回答网友提问的时候,我也肯定是用英语的,无论打字还是语音。在出外的时候,为图省事就以语音为主,有的网友几乎要哭了,说能不能讲点中文——这也许是你接收有问题,也许是我表达得不好,但都不是不用英语的理由。我们完全可以继续耐心地用英语沟通,你尝试多听两遍,查查生词,我尝试说清楚一点,或者换成简单一点的词汇,总而言之,沟通是没问题的。具体关于口语如何开口说,克服“演出焦虑”,会在专门的章节详细介绍。
  当然,我并非剥夺大家使用中文的权利。你不用中文的前提,是要在*短时间之内*有效率地提升英语或者任何一门外语,我还没发现有什么学习方法比直接使用更有效。我*欣赏的一句英语谚语是:Theendjustifiesthemeans!(只要目的正确,可以不择手段!)
  其实,换一种语言会带来许多意想不到的收获。例如,透过英文媒体会看到跟中文媒体大相径庭的世界,耳目顿时为之一新;在家里和老婆说私房话,在家族微信群里和兄弟姐妹们说叛逆话,可以公然把长辈们蒙在鼓里;又如在一些网上讨论中医、时政等话题时,用英语相比中文更不容易着急上火。
  一位网友说,还有几个月就要考研究生,可否针对考研英语制定一个学习方法,在短期之内获得提升?
  我半开玩笑半认真地回答:SlapyoufaceifyoufindyourselfusingalanguageotherthanEnglish.IcanassureyouthatyoucandowellinyourEnglishexam.(一发现自己说英语以外的语言就自打耳光。我可以保证你会考好。
返回顶部