重磅推荐
【产品特色】




【编辑】

您购买联合天畅其他畅销书:

欧美大家倾情打造,中国原创世界共享。

杨红樱献给全世界孩子爱的礼物。

杨红樱作为文化传承者,伴随一代又一代儿童成长。

双语国际馆将双语有机结合,是当下孩子的专属。

原汁原味的标配朗读,开放思维,接壤世界。

法式插图与美文并茂,陶冶心智,放眼未来。

重点词条:规定小学三年级必会英语词汇

1.作者知名度高:杨红樱是中国新世纪具有广泛影响力的作家。畅销图书众多,总销量超过1.3亿册,创造了中国原创童书的销售奇迹和中国儿童的阅读神话。

2.2018年度国标版:杨红樱中英双语国际馆是今年杨红樱老师为孩子提供的*好的国际版本,该版本向全世界发行。让中国的孩子因童话学好英语,让外国的孩子因童话认识中国,学习中文。

3.推陈出新,附加值提升:插图严选备受赞誉的法国画家让孩子在阅读的同时提升美感认知,得以艺术熏陶。附带原汁原味的英文朗读音频,多浸泡多模仿,用童话爱上英语。定向指引:英文部分重点标注规定小学三年级必会单词。绿色环保印刷。

一个童书作家*的收获、*幸福的收获,就是通过她的作品,让孩子爱上阅读,这也是一个童书作家*起码的责任。希望通过这套中英双语童话选本,让孩子们从喜欢读杨红樱老师的童话,到喜欢读英文,逐步养成阅读英文文学作品的习惯。本书配有纯正发音的英文朗读音频,这对学生来说很有必要。朗读会让我们沉浸在美好的文学情境中,共度一段美好的阅读时光。

童年对每个人来说只有一次,不可以重来。在童年的时候能读到一些好的读物,可以终生受益。因为儿童正处在成长期,所以童书作家背负的责任非常大。好的童书应该兼容情商、智商、玩商这三方面的元素,把对儿童的性情培养、知识传达、有趣的故事有机地融为一体,这是童书作家应该努力做到的,也是童书作家写作的难度所在。给孩子写东西,既要给他们阅读上的愉悦感、成就感,又要让他们品味出其中的内涵,这就是杨红樱老师所追求的。"


【内容简介】

道德故事和动物预言,无论对小孩还是成年人来说,都是很有吸引力的文学体裁。从中国、印度,到波斯、非洲和欧洲,这些关于小生物们在各自的自然环境和社会现实里穿梭,时而简单、时而让人悲痛的故事,传达出一些很重要的人生哲理。人类面对的是一个有史以来*复杂的世界,人们极其需要通过难忘并有趣的方式来传达简单的哲理。幸运的是,我们有像杨红樱这样的作家来满足我们的需求。数十年来,她的故事一直很畅销,并且深深地吸引着我们,现在这些故事终于有配着精美插图的中英双语版本出版了。

孩子们会爱上杨红樱笔下栩栩如生的角色 ;同时,他们也会学习到生活中*重要的美德 :打开自己的心扉,学会关心他人。同样地,家长和成年读者,从杨红樱编织在道德童话里的华丽辞藻,以及精心构建的情节和对话中,也能找到满足。精美的、色彩斑斓的插图进一步增强了这个新版本的表现力。地道的英文译文和中文原文的搭配,让孩子们在汲取生活中*重要的人生哲理的同时,也能快速地学习英语。阅读英文可以帮助孩子从小习惯于精确的英文语法和巧妙的句子,这些知识将为他们今后的学习和事业提供长远的帮助。

随着这位女作家每一个新作品集的出版,我们的世界也变得越来越好,越来越充满希望。


【作者简介】

"杨红樱

中国新世纪具有广泛影响力的作家。曾做过小学老师、儿童读物编辑、儿童刊物主编,现为四川省作家协会副主席,专门为孩子写作。19岁开始发表儿童文学作品,现已出版童话、儿童小说、散文80余种。其中“杨红樱童话系列”“杨红樱校园小说系列”“淘气包马小跳系列”“笑猫日记系列”和“杨红樱画本系列”已成为畅销品牌图书,总销量超过1.3亿册,创造了中国原创童书的销售奇迹和中国儿童的阅读神话。

杨红樱的作品曾荣获世界版权作品金奖、“五个一工程奖”、全国优秀儿童文学奖、冰心儿童文学奖等奖项。有多种作品被译成英、法、德、韩、泰、越等多语种在全球出版发行。获得2014年国际安徒生奖提名奖。

杨红樱的作品一贯坚持“教育应该把人性关怀放在首位”的理念,在中国中小学校产生了广泛的影响,多次被少年儿童评为“心中喜爱的作家”。

绘者:[]夏洛特·加斯托:1974年出生于法国马赛。1996年毕业于法国著名私立高等艺术设计学校LESAG01。 高级时装设计师,曾为欧舒丹、歌帝梵、爱马仕等名牌做设计。"


【目录】

"1

2

寻找快活林 1

做梦的房子 11

魔力 19

风雨小屋 25

粉红信封 29

一片树叶,两只蚂蚁 34

金瓜汤银瓜汤 40

小红船儿摇啊摇 46

The Forest of Happiness 57

The House of Dreams 66

Miss Black pigs Charm 72

The Little House in the Storm 77

Pink Envelopes 81

One Leaf, Two Ants 87

Gold Melon Soup, Silver Melon Soup 93

Red Boat 101

英文朗诵 / [ ] 约翰尼斯 108

英文朗诵 / [ ] 杰西卡·戴维斯 110

漂亮妈妈 / 王若曦 112"

"目录

笨笨猪不笨 1

“木头人游戏” 11

生日晚会 18

鸡妈妈孵鸭蛋 26

一朵五彩的云 33

春天的野餐会 43

老仙树 51

小骡子是谁的孩子 60

巧克力饼屋 67

天冷要盖房 73

Silly Piglet is not so Silly 85

A Game of Wooden Statues 95

The Birthday Party 103

Mother Hen Hatches a Duckling 114

A Bunch of Colorful Clouds 123

A Spring Picnic 132

The Old Immortal Tree 142

Little Mule, Where are Your Parents? 152

The Chocolate Cookie House 161

When Winter Comes Its Time for a New House 168

"


【前言】

"序一

杨红樱童书馆暨杨红樱作品中英双语珍藏版

王继辉

对幼儿来说,容易学会的生活技能之一大概是语言,自然的学习方法是听妈妈讲故事。随着年龄的增长,孩子逐渐读书识字,学习语言的方式也开始发生了变化,由听故事学说话变成了读故事并模仿着写作文。我们的母语是这样学来的,学习外国语言的方法也大致如此。

记得小时候,父母把我送进了北京外国语学校读书。我们英语班同学们开始读的篇英语课文是《龟兔赛跑》,英国老师给我们讲的个英语故事是《小白兔拔萝卜》。我那时年龄还小,英语课文读不顺,英语故事自然也听不太懂,但是,由于故事有趣,加上老师的耐心讲解和自己的努力,课文很快就读顺了,故事也听懂了。小学五年级的时候,我开始利用星期天休息时间,跑到一位老师家,请他带着我做课外英语阅读,学习的方法依然是读故事。记得老师指导我读的本英语小说是《爱丽丝漫游奇境记》。开始时,书中的英语自然不容易懂,不过,爱丽丝在兔子洞中的魔幻经历牢牢地吸引着我,努力了两个多月后,这本神奇的梦幻小说也就被我读完了。仔细想想,我的英语的确是这样学起来的。

显然,用英语读故事是一个非常有趣,又行之有效的良好学习方法,因此,我想把中译出版社精心编印的中英双语版“杨红樱童书馆”系列丛书给立志学好英语的孩子们。杨红樱是深受小读者、家长、老师爱戴的著名儿童文学作家,她的儿童小说和童话作品充满了吸引孩子们的诙谐与童趣,同时又富有他们渴求的生活智慧与处事哲理。她的每一部书都是伴随孩子们健康成长的优秀作品。

更难得的是,中译出版社特意邀请了精通汉语的土生土长的美国翻译专家,将这些作品全部译成了英语,以便帮助孩子们一面从杨红樱的经典小说中获取精神营养,一面在阅读过程中学习并掌握地道的美式英语。的确,双语版“杨红樱童书馆”是一套学习英语、贴近文学的精致读物。我的小女儿王晨帆喜欢读,我自己阅读这套丛书时,也感觉到了一种舒心和愉悦。我相信,孩子们一定喜欢这套儿童文学作品,也会通过阅读这些书爱上英语,爱上文学。

2017 4 23

关于王继辉

美国普渡大学博士。

北京大学英语系教授,博士生导师 ;北京大学 MTI 教育中心主任 ;英国埃克斯特大学荣誉教授 ;资深译者。

中国英语学科评估项目专家 “博雅翻译文化沙龙”理事会主席 ;学术季刊《译界》总编辑。

研究领域 :中世纪英国文学,西方版本目录学,历史语言学,翻译教育。

序二

[ ] 凯尔·大卫·安德森

道德故事和动物预言,无论对小孩还是成年人来说,都是很有吸引力的文学体裁。从中国、印度,到波斯、非洲和欧洲,这些关于小生物们在各自的自然环境和社会现实里穿梭,时而简单、时而让人悲痛的故事,传达出一些很重要的人生哲理。人类面对的是一个有史以来复杂的世界,人们极其需要通过难忘并有趣的方式来传达简单的哲理。幸运的是,我们有像杨红樱这样的作家来满足我们的需求。数十年来,她的故事一直很畅销,并且深深地吸引着我们,现在这些故事终于有配着精美插图的中英双语版本出版了。

孩子们会爱上杨红樱笔下栩栩如生的角色 ;同时,他们也会学习到生活中重要的美德 :打开自己的心扉,学会关心他人。同样地,家长和成年读者,从杨红樱编织在道德童话里的华丽辞藻,以及精心构建的情节和对话中,也能找到满足。精美的、色彩斑斓的插图进一步增强了这个新版本的表现力。地道的英文译文和中文原文的搭配,让孩子们在汲取生活中重要的人生哲理的同时,也能快速地学习英语。阅读英文可以帮助孩子从小习惯于精确的英文语法和巧妙的句子,这些知识将为他们今后的学习和事业提供长远的帮助。

随着这位女作家每一个新作品集的出版,我们的世界也变得越来越好,越来越充满希望。"


【免费在线读】

"寻找快活林

狐狸一家三口闷闷不乐地吃着早餐。

他们吃的是咸肉和葡萄。咸肉是狐狸先生从乌鸦太太嘴里骗来

的。葡萄很甜,一点儿也不酸,狐狸太太却告诉所有的人说这葡萄是

酸的,别人不敢吃,她就把它们带回了家。

吃着吃着,狐狸太太把盛着咸肉和葡萄的盘子推到一边,“唉,一

天到晚老是算计别人,也占了不少便宜,可是心里还是不快活。

小狐狸也吃不下了,“我也不快活,我从来就没有快活过。”

“昨晚,我做了一个梦。”狐狸先生说,“梦见一个叫快活林的地

方,那里所有的人都过得很快活,一点儿痛苦、一点儿烦恼都没有。

小狐狸问道 “如果我们生活在快活林里,不就可以快活起来了

吗?

“是呀!”狐狸先生和狐狸太太恍然大悟,“我们为什么不去快活

林生活呢?

于是,狐狸全家出了门,他们去寻找快活林。

走了三天三夜,连快活林的影儿都没有找到。

狐狸太太唉声叹气,“这世界上哪有快活的地方哟?”

小狐狸也怀疑起来,“爸爸,你做的梦是假的吧?”

正说着,豆大的雨点儿从天上掉下来。

“别吵了!”狐狸先生没好气地说,“我们先到前边的红房子里躲

躲雨。

红房子的门大开着,里面又干净又整洁。

“这是谁家的别墅,这么漂亮?”狐狸太太摸着淡黄色的窗帘,她

很喜欢这座红色的木房子。

正在这时,一只湿漉漉的毛猴跑了回来。他看到狐狸一家三口舒

舒服服地坐在沙发上,先是一惊,然后非常热情地说 “欢迎你们到我

家来做客。

“什么,你的家?”狐狸太太一跃而起,“你凭什么说这房子是你的家?”

毛猴还是很温和地解释道 “这房子真的是我的家。”狐狸先生凑上前,“好!只要你把这房子叫答应了,我们就承认这

房子是你的。

“叫呀!叫呀!”小狐狸在一旁起哄。

“怎么样,叫不答应吧?”狐狸先生笑了,“现在是我们先占到了

房子,房子就应该是我们的。

毛猴无可奈何,“如果你们喜欢这房子,就先住下吧!我到别处

去。

“我们胜利了!”狐狸一家欢呼雀跃。

过了一会儿,狐狸先生的脸上阴云密布,他又不高兴了,“人人都

说猴子是精明的,这毛猴怎么肯把房子白白地让给我们住?

狐狸太太也皱紧眉头说 “我看这一定是他设的圈套,今后我们可要时刻提防着这鬼猴子。”雨过天晴,太阳又出来了。

狐狸先生和狐狸太太从窗口看到白兔妈妈带着一群小白兔蹦蹦跳跳地从门前经过。

挎着小篮子,来到树林里,又白又大的蘑菇,采满一篮子。

白兔一家唱着歌儿走远了。

狐狸先生说 “我们也去采蘑菇,不能让他们家占了便宜。”狐狸太太找了一个像大水缸那么大的筐,一家三口抬着它去追赶白兔一家。

白兔妈妈和小白兔们欢快地采着蘑菇。

狐狸一家赶到了,他们根本不搭理白兔一家友好的问候,手忙脚乱地采起蘑菇来。哪里有大蘑菇,他们就抢在小白兔的前面,把那朵大蘑菇抢到手。

这一切,白兔妈妈都看在眼里。她把小白兔们招呼到身边,很有礼貌地对狐狸一家说 “我们先走了,你们慢慢采吧!”

三只狐狸放声大笑,“哈!这里的蘑菇全都是我们的了!”兔妈妈回过头来,见小狐狸正要采一朵鲜艳的彩色蘑菇,大叫一声 :“别采!那种蘑菇有毒!”

“哼!她不让我们采,是想留给自己采。”

“对!”狐狸太太同意狐狸先生的意见,“她不让我们采,我们偏

要采!

他们尽拣那些好看的、色彩鲜艳的蘑菇采,很快就采满了一大筐。

回到红房子,狐狸太太做了一大锅鲜美的蘑菇汤,狐狸先生和小

狐狸吃得直咂嘴。

晚上,红房子里传出“哎哟哎哟”的叫唤声。发生了什么事?毛猴

飞快地往红房子跑去。

不好!他们一定是吃了有毒的蘑菇。白兔妈妈立刻从温暖的被窝

里钻出来。毛猴和白兔妈妈撞开了红房子的门,只见三只狐狸正捂着

肚子在地上打滚— 他们果然是吃蘑菇中了毒。毛猴转身便跑。他要

在短的时间内采来解毒药。

白兔妈妈拼命地扇着炉中的火。她要在短的时间里煎好药。

药煎好了,倒在三个碗里。

先端给狐狸先生和狐狸太太喝,他们紧闭着嘴,坚决不喝。他们

:占了毛猴的房子,抢了白兔的蘑菇,现在他俩却来救我们的性

命,到底安的什么心?

又端给小狐狸喝,小狐狸“咕咚咕咚”喝下去。不一会儿,他站了

起来,“我好了,我的肚子不疼了!”

小狐狸把药端到狐狸先生嘴边,“爸爸你喝吧,不喝你会死的。”狐狸先生到底怕死,几口就把药喝了。狐狸太太也怕死,不用

劝,便把药喝得一滴不剩。

等三只狐狸都安静地睡了,天已蒙蒙亮。毛猴和白兔妈妈打着哈欠,悄悄地离开了红房子。

快到中午时分,三只狐狸醒来了。

狐狸先生挥挥胳膊又踢踢腿,感觉良好,“咦,我们真的被救活

了!

“真不明白,他们为什么要救我们?”狐狸太太想了好久,也解不

开这个谜。后来,她却得到另一个答案,“我想,我们应该把红房子还

给毛猴。

三只狐狸把房子打扫得干干净净。

在窗台上还放了一束带露水的鲜花,表示欢迎毛猴回来住。

他们又去采了满满一篮子又白又嫩的蘑菇,悄悄放在白兔家的门

口。

狐狸一家要走了—去寻找快活林。

小狐狸在地上翻着筋斗,“我今天好高兴好高兴!”

“是啊,我也特别开心,老想唱歌儿。”但是狐狸太太不会唱歌,

因为她从来没有唱过歌。

狐狸先生什么也没有说,奇怪的是他那一向阴沉的脸,今天却像

春天的阳光那样明媚。

他心里暗暗惊喜,难道我们已经找到了快活林?

THE FOREST OF

HAPPINESS

One morning, the Foxes sat around their table eating bacon and grapes for breakfast.

Mr. Fox had stolen the bacon from the crow. A few days earlier, he had seen the crow perched in a tree, holding a piece of bacon in her beak. He made her sing by praising her voice. Once the f lattered crow opened her mouth, the meat fell to the ground. He quickly picked it up and took it home.

The grapes were brought home by Mrs. Fox. Not long ago, she and some of her friends had come across a grapevine. She tasted the fruit before her friends, and told them the grapes were sour and bitter, when, in fact, they were very sweet. Because of this, none of her friends, wanted the grapes. She picked them all and took them home.

Mrs. Fox frowned while she ate her break-fast. Weve got pretty much everything that we need, but for some reason I still dont feel happy,she said, putting her knife and fork down.

Me neither, mum,mumbled Little Fox, who, too, had stopped eating.

Mr. Foxs face was gloomy as usual, but it brightened as soon as he remembered his dream from the night before. I dreamt of a happy forest. The people living there were all free from sadness and sorrow.

Why dont we go find that magical place?suggested Mrs. Fox.

And once we find it we will be happy for-ever!exclaimed Little Fox.

Mr. Fox agreed with excitement, All right. Lets do it!

The Foxes then set off to look for the magi-cal forest.

Three days passed but they had not come across any place like the one Mr. Fox had seen in his dream.

I dont think there is such a place, Dad,said Little Fox.

Me neither. I think we should head back,Mrs. Fox complained. She was frustrated as well.

Just then, big rain drops began to fall. Mr. Fox spotted a little red house standing

in the distance. Lets go hide from the rain first. Then, well decide what to do next,he said, pointing at the house.

The door of the house was left wide open, and it was very neat and tidy inside.

Mrs. Fox stood at the window and could not keep her hands off the soft lemon-coloured curtains. I wish I could have a lovely place like this,she said to Mr. Fox and Little Fox , who were resting comfortably on the couch.

At that moment, a long-haired monkey ran into the house, drenched by the rain. Although he was surprised by the uninvited guests, he greeted them warmly. Hello, how are you? Welcome to my house!

This cant possibly be your house. You should leave!Mrs. Fox yelled at the monkey. The monkey was so shocked by Mrs. Foxs

rudeness that he began to stutter. E-e-excuse me, this is m-m-my house, indeed!

Mr. Fox smirked, How about this, then? Go ahead and call for your house by name. Well believe you if it responds.

Thats right. Call the house by its name!Little Fox applauded.

The monkey realized that it was impos-sible to prove the house was his from such an unreasonable request. He sighed and left.

The Foxes were very excited by their clev-erness and by the fact that they now had the red house all to themselves, but suspicion soon clouded Mr. Foxs brow. Something doesnt feel right. Why did the monkey give up his house so easily and let us stay?he asked.

Hmmmthe monkey must be up to some-thing,Mrs. Fox replied with concern.

Just then, it stopped raining outside and the sun came out.

Through the window, the Foxes saw a mother rabbit hopping by with her babies.

Little white rabbits hopping into forests, carrying our baskets to look for some mush-rooms!they happily sang.

Little Fox suddenly felt hungry, Why dont we pick some mushrooms, too? he sug-gested.

Sounds great!said Mr. Fox. He searched around the house and found a huge basket to take with them.

We have to be quick, though, or the rab-bits are going to leave us with no mushrooms to pick!said Mrs. Fox.

The Foxes soon caught up with the rab-bits. Instead of saying hello, they ran straight ahead to grab the mushrooms.

Mother rabbit sensed some tension. She politely turned to the foxes and said, Its a little crowded here. Why dont you all stay and Ill take my children to pick mushrooms else-where.

As she was leaving, she spotted Little Fox reaching for a brightly colored mushroom. Dont touch that mushroom! Its poisonous!she called back.

Mrs. Fox quickly grabbed the mushroom from Little Fox and placed it into the basket.

Dont worry about what that rabbit said. Shes only jealous!she told Little Fox.

The Foxes continued picking all the bright-ly colored mushrooms. When their basket was full they finally returned to the red house

Mrs. Fox made a delicious soup with all of the mushrooms, and they had that for dinner.

That night, the Foxes had a very bad stomach ache. Owowow,they moaned.

The noises made by them awoke the mon-key and the mother rabbit who happened to be resting nearby. They rushed to the red house and saw the Foxes rolling on the ground with their hands over their stomachs.

Oh no, they must have been poisoned by the mushrooms,said the rabbit.

Im going to look for some medicine,said the monkey as he dashed out of the house.

Meanwhile, the rabbit filled a big pot of water and placed it on top of the stove. She spent every minute stoking and fanning the f lames to keep the water boiling. The monkey returned with a handful of herbs, she threw them into the pot and quickly brewed some herbal soup. She then poured the medicine into three bowls.

The monkey and the rabbit took the soup to Mr. and Mrs. Fox first. They refused to drink it because they suspected the soup was full of poison. Surely, the monkey and rabbit wouldnt try to save them after taking their things.

When the monkey and the rabbit took the soup to Little Fox, he drank it all up. Soon, he felt better and was able to stand up and walk again. He came over to his parents with the soup. Mum, Dad! Look at me Im cured! You should definitely drink the medicine,he urged.

Mr. and Mrs. Fox finally drank the soup, convinced by their son

It was almost dawn when the Foxes finally fell asleep. The monkey and the rabbit quietly left the red house with tired eyes.

The next day at noon, the Foxes woke up. They all felt normal again.

Mr. Fox was quite perplexed. The monkey and the rabbit should hate us, why did they help us?

I have no idea, but I think we should give the red house back to the monkey,said Mrs. Fox.

Mr. Fox and Little Fox agreed with her. The three of them carefully cleaned and tidied up the house, and left a bunch of fresh flowers at the window before leaving.

I think we should do something for the mother rabbit too she has also been very kind to us,said Little Fox.

They went to the market and bought a large basket. They filled it with fresh, big mushrooms that they had just picked, and qui-etly left it at mother rabbits door.

After that, they set off again, to continue to look for the happy forest.

Little Fox whistled while running ahead. For some reason, I feel very happy today,he said with a smile on his face.

Me too! I am so happy that I feel like singing!said Mrs. Fox. She did not end up singing, though, because she had never sung before.

Mr. Fox did not say a word, but he, too, felt a difference.

As he walked, a thought came across his mind. Maybe weve found that magical place already?

做梦的房子

河边草丛里,有条毛毛虫。

毛毛虫长得又丑又可怕,浑身毛乎乎的,所有的昆虫都不敢和她

说话,也不敢和她玩儿。

毛毛虫好孤独啊!那密密的草丛对她来说就好比是遮天蔽日的森

林。她经常爬到草尖儿上,去晒晒太阳,看看蓝天和白云。

有一天早晨,毛毛虫刚爬到草尖儿上,一只十分艳丽的花蝴蝶从

她的头上飞过。

“她多么漂亮啊!”毛毛虫的目光紧紧追随着花蝴蝶,她看见她飞到小河上,色彩斑斓的翅膀在阳光下闪着光,然后飞到河对岸去了—那里是鲜花盛开的地方。

看着花蝴蝶在鲜花上快活地舞蹈,毛毛虫心里羡慕极了。

这一天,花蝴蝶又从毛毛虫头上飞过。毛毛虫叫道 “蝴蝶姐姐,

请你停一停!

花蝴蝶停在一根草尖儿上。当她发现是一条丑陋的毛毛虫在叫她

时,心里很不高兴,“有什么事吗?”

“我……我……我想请你把我背过河去。”

“你过河去干什么?”花蝴蝶已经很不耐烦了。

“我想去那片芳草地,那里很美。”毛毛虫的声音由于激动而颤抖

着。

“你也想去芳草地?”花蝴蝶怪声怪气地嘲讽道,“那是属于我们花蝴蝶的世界,像你这么丑陋的毛毛虫,只配生活在这潮湿的草丛

里。

毛毛虫从草尖儿上跌落下来,躺在潮湿的草丛里伤心地哭起来。她以为她这一辈子也到不了芳草地了,因为她没有翅膀,芳草地只能成为她永远的梦想。

毛毛虫一天天长大了,可她一天也没有停止过她的芳草梦。她已不再孤独,也不再忧伤,因为她在梦中得到了欢乐。

为了不受外界的干扰,完全生活在自己的梦中,毛毛虫决定给自己修一座做梦的房子。

艰苦的劳动开始了。毛毛虫力气小,她搬不动砖头,也抬不动树枝,只有一点一点地吐出亮晶晶的丝来,绕在几棵草叶间。

绕呀,绕呀,毛毛虫昼夜不停地绕……

毛毛虫终于为自己修起了一座白色的、透明的房子,但她已经累得没有一丝力气了。

毛毛虫爬进透明的白房子里,慢慢地闭上了眼睛,“我可以把那个美好的梦一直做下去了…… ”

草丛里的那些昆虫们,什么金龟子呀、七星瓢虫呀、蟋蟀呀……

都知道毛毛虫在这座透明的房子里做梦,所以他们从旁边路过的时候,总是轻轻地、轻轻地,生怕惊醒了毛毛虫的梦。

晚上,萤火虫从这座透明的房子上飞过的时候,也是轻轻地、轻轻地,生怕惊醒了毛毛虫的梦。

过了些日子,金龟子和七星瓢虫从“做梦的房子”边经过,发现里边的毛毛虫变了样子。

金龟子小声地说 “瞧,她的背上长出了两只小翅膀!”

七星瓢虫小声地说 “瞧,她已经不是毛毛虫了!”又过了些日子,一群萤火虫从“做梦的房子”上飞过,像星星一样

的萤火照亮了这座透明的白房子,他们惊喜地发现,里边有一只小蝴蝶,正在舒展她美丽的花翅膀。

天亮了,当太阳从东方升起的时候,美丽的花蝴蝶从“做梦的房子”里飞出来,向河那边——鲜花盛开的地方飞去。

花蝴蝶飞到河面上,金色的河水倒映着她翩翩的身影,她能够想象出她的翅膀在灿烂的阳光下,闪烁着多么绚丽的光。

花蝴蝶飞到了鲜花盛开的地方,这就是她梦中的芳草地。花蝴蝶快活极了,从这一朵花飞到那一朵花,每一朵花都是她的舞台。

当花蝴蝶在花的舞台上跳舞跳累了的时候,她就会回到河这边阴暗潮湿的草丛里来,回到“做梦的房子”里来,她没有忘记她是从这里飞出去的。

这是一个晴朗的早晨,在一根挂着露珠的草尖儿上,花蝴蝶也遇见了一条毛毛虫。可是,花蝴蝶不觉得她丑陋,也不觉得可怕,因为自己也曾经是一条毛毛虫。

毛毛虫也这样请求花蝴蝶,“蝴蝶姐姐,请把我背到河那边的芳草

地去吧!

花蝴蝶说 “你可以自己飞过去的。”

毛毛虫摇摇她胖乎乎的身子,“我没有翅膀,怎么能飞过去呢?”

花蝴蝶把毛毛虫带到那座透明的白房子旁,告诉她 “这是一座做

梦的房子。

“做梦的房子?”毛毛虫十分惊奇,“我可以进去做梦吗?”

“进去吧。”花蝴蝶说,“当你梦醒的时候,你就可以飞到河那边的

芳草地去了!

毛毛虫带着甜蜜的梦想,爬进了“做梦的房子”。

花蝴蝶围绕着“做梦的房子”翩翩起舞,她在默默地祝福里边的毛

毛虫,早日梦想成真。

THE HOUSE OF

DREAMS

In the bushes, near the river, lived a cat-erpillar. Her body was hairy and twisted, and dangling with dozens of legs. Everyone thought she was ugly and disgusting, so no one ever talked or played with her.

The caterpillar felt very lonely. Each day, when the sun rose, she would climb onto a blade of grass. Resting up there, looking up at the white clouds floating across the clear blue sky, often made her feel less lonely.

One day, a butterfly flew by. Wow, shes beautiful!thought the caterpillar.

The butterf ly f lew across the water and landed on the other side of the river; onto a field filled with green grass and colorful flow-ers. She frolicked joyfully among the blossoms. Her wings were f loating and swirling in the sunshine, like a shiny snowflake.

It would be nice if I could be there as well…” the caterpillar secretly wished.

So she waited for the butterfly to fly by a second time. Hello, butterfly. Could you take me with you across the river?

Ohewwww! An ugly caterpillar!mum-bled the butterfly with disgust. Why do you want to go there?she asked with contempt.

Because it is so breathtaking!replied the caterpillar.

It is true that the field is a beautiful place, but it is not somewhere for a hideous thing like you to go! You only deserve to stay in this dark and damp bush!the butterf ly scorned and flew away.

The butterf lys words crushed the cater-pillars heart. She fell from the tip of the grass. Lying on the ground, she started to cry. Its true! I can never be friends with a charming butterf ly like thatAnd I can never fly across the river with a magical pair of wings…”

The caterpillar cried and cried until shefelt very tired. Strangely, once she stopped cry-ing, she felt that her sadness had faded away. But what had not changed in the slightest was her dream to smell the sweet scent of the flow-ers in the beautiful field across the river.

Bit by bit, the little caterpillar grew up, but she never stopped dreaming. No longer did she feel sad or lonely. Her dream continued to bring her happiness.

My dream has made me much happier than ever before! I should find a way to stay in my dream forever so that I can always feel so good!the caterpillar thought to herself. Ah-hah! I know what Ill do! Ill build myself a house where I may dream all the time!

With her mind made up, the caterpillar started to take action. It was too hard for a tiny bug like her to lift any brick or branch, so she built her house by spewing strands of thin, white and delicate silk, wrapping it around and around a few grass leaves.

The caterpillar worked day and night non-stop. When the last strand was finally laid, she was exhausted.

Whew! Finally, its time for me to carry on with my dreaming…” Yawning, the caterpillar en-tered her newly built house, and closed her tired eyes.

During the day, the beetles, lady bugs and crickets that passed by the little transparent white house noticed a sleeping caterpillar in-side. Not wanting to wake the caterpillar from her lovely dream, these little creatures kept quiet around her house of silk.

At night, when the fireflies flew past the transparent white house, they also kept very quiet. They, too, did not want to waken the caterpillar from her dream.

A few days passed before the bugs noticed a change that had taken place inside the trans-parent white house.

Look! The caterpillar has grown wings,whispered the ladybug.

Look! The caterpillar does not look the same!the beetles murmured.

Another few days passed. The fire flies flew by. Like stars shining in the sky, their glow lit up the transparent white house. Surprisingly, what they found dreaming inside was no longer an ugly and twisted caterpillar, but an exquisitely beautiful butterfly.

The next day, as the sun rose, the butter-f ly came out of her house and f lew towards where she had always dream to bethe beautiful land across the river where flowers bloomed.

As she flew across the river that shone in the morning sun, she saw the ref lection of her-self in the water. Her movement was swift and elegant, and her wings were light and delicate. Finally, she reached the field of her dreams. She danced gracefully with every flower, and sang in the wind

Sometimes, when she got tired from all the dancing and singing, she would fly back to her house on the other side of the river to have a rest. One morning, she came across another caterpillar climbing onto a blade of grass with a drop of morning dew hanging from it. She did not find that caterpillar ugly or repelling, for she remembered that she was once one too.

Hello Butterfly. Could you take me with you across the river?the caterpillar asked.

I dont think theres such need, sweet-heart. You will cross the river yourself and en-ter the land of your dreams one day!answered the butterfly with kindness and sincerity.

But, how? I dont have any wings!ex-claimed the caterpillar.

Come with me.The butterfly led the caterpillar to her house. There you go! Its the house that will make your dream come true!

A house that will make my dream come true?The caterpillar was bewildered.

Yes, thats right! Enter the house and dream sweet dreams. Once you awaken from your dream, you will find yourself to be some-thing wonderful and new,said the butterfly.

The caterpillar thought up her dream and then climbed into the white house of silk.

The butterfly joyfully danced around the house, fluttering her wings majestically as the caterpillar slept.

She knew the caterpillars dream would soon come true."


【书摘与插画】


返回顶部