重磅推荐
【编辑推荐】

《断头台》是一部揭露社会邪恶的劝喻性作品,它突破时空的限制,把各种情节线索融为一体,是一种“生疏的”“需要试着去理解的”特殊形式的艺术花束。小说触及当代社会的“痛点”,在这方面作者是无所畏惧的。小说构思不凡,寓意很深,作品“对读者心灵的影响十分强烈”。


【内容简介】

《断头台》是一部揭露社会邪恶的劝喻性作品,它突破时空的限制,把各种情节线索融为一体,是一种“生疏的”“需要试着去理解的”特殊形式的艺术花束。母狼阿克巴拉生下几窝狼崽儿,都没能逃脱人类的浩劫,她只能对着月亮哭诉自己的不幸,而人类*后也受到了这只母狼的疯狂报复。新宗教主义者阿夫季打入黑组织,为反贩毒、反吸毒而斗争,结果却像耶稣一样被钉死在十字架上……作者揭示了当今社会人文生态和自然生态被破坏所带给人类的灾难,提出一系列引人深思的问题。小说触及当代社会的“痛点”,在这方面作者是无所畏惧的。小说构思不凡,寓意很深,作品“对读者心灵的影响十分强烈”。


【作者简介】

作者简介

艾特玛托夫(1928—2008),吉尔吉斯斯坦著名作家。曾担任苏联作家协会书记,吉尔吉斯科学院院士、驻外大使。多次获苏联国家文学奖和列宁奖,对中国当代作家也有深刻影响。主要作品有:中篇小说《查密莉雅》《永别了,古利萨雷!》《白轮船》《早来的鹤》《花狗崖》等,长篇小说《一日长于百年》《断头台》《成吉思汗的白云》《卡桑德拉印记》《崩塌的山岳》等。他的创作富于吉尔吉斯民族特色,内容丰富深刻,文笔优美,已被译成150 多种文字出版,并多次被改编成影视剧、歌剧和芭蕾舞剧。

译者简介

冯加, 实名冯家箴,1932 年出生于江苏宜兴,曾就读于和桥小学、苏州中学、北京大学俄罗斯语言文学系。大学毕业后留系工作至退休。对文学翻译情有独钟。主要译作有《被侮辱于被损害的》《变色龙》《克雷洛夫寓言》《永别了,古利萨雷!》《断头台》《木木》《人的命运》等。


【媒体评论】

艾特马托夫的去世,是我们所有人巨大的无可奈何的损失,我们会记住这位伟大的作家,思想家和人道主义者。

——普京

我特别喜欢艾特玛托夫的《白轮船》,通过一个七岁孩子的悲剧性故事,把富有寓意的神话、孩子的幻想与严酷的现实紧密交织在一起。

——国际安徒生奖得主 曹文轩

在世界人民的心目中,他早就是诺奖得主了。艾特玛托夫的死,可能意味着那片土地上,*后一位文学神父离去了。

——迟子建

艾特玛托夫主要依仗的是真正的抒情艺术。那些大段大段的描写,满掺着马经和草经的描画,歌唱,联想,真是太美了。那享受无法忘怀,细读一遍像是一场美的沐浴。

——张承志

艾特玛托夫的作品是非常好读的,他的每一部作品都像是蜜和酒,甘甜芬芳得让你陶醉

其中。在读他的作品时,甚至能闻到成熟庄稼和干草堆的气味。

——冯德英


【目录】

*部 / 001

第二部 / 121

第三部 / 231

译后记 / 341


【免费在线读】

*章

短暂的白昼过去了,那回暖的气流微弱得如同孩童的呼吸。这时向阳一面的大小山坡上,气候很快就不知不觉地起了变化:冰川里起了风,时浓时淡的暮色早早就弥漫开去,悄悄溜进了所有的峡谷,给即将来临的雪夜蒙上了一层寒冷的暗蓝色。

周围到处是雪。伊塞克湖滨一带的山岭几乎全被大雪埋住了。那是两天以前,喜怒无常的老天爷发脾气了,一场暴风雪像突然袭来的大火那样降临这片土地。太可怕了,那时狂风呼啸,大雪飞旋,在一片漆黑中,群山消失了,天隐去了,原先可见的世界顿时化为乌有。后来风停雪止,天气完全放晴。从那时起,随着暴风雪的平息,为无数巨大雪堆所禁锢的群山,伫立在凝滞不动并与世隔绝的冰冷和沉寂中。

在这薄暮时分,只有一架大吨位的直升机发出经久不息的、越来越响的隆隆声。飞机正沿着乌尊-恰特峡谷朝阿拉-蒙丘冰山口飞去,那山口耸立在高空,由于风卷云涌,显得烟雾缭绕。隆隆声越来越响,越来越近,飞机一刻不停地加强自己的威力,终于大获全胜,彻底征服了这片空间:直升机飘浮在唯有声与光才能到达的高山野岭和冰雪之巅的上空,发出压倒一切的单调的轰鸣。这声音在千岩万壑中引起共振,于是增强了无数倍的空谷回音从头顶上空滚滚而来,其势凶猛,锐不可当,使人感到,仿佛再过片刻,就要发生大地震那样的恐怖事件了……


返回顶部