重磅推荐
【产品特色】

【商品详情】

【编辑推荐】

★法国中世纪英雄史诗“纪功歌”代表作,欧洲中世纪四大英雄史诗之一

★法兰西国宝级史诗,现存*古老的法兰西文学巨著之一

★*届“傅雷翻译出版奖”获得者马振骋教授权威译本


【内容简介】

《罗兰之歌》,法兰西史诗,写于公元11世纪,作者不详,是中世纪四大英雄史诗之一,讲述了法兰西皇帝查理出征西班牙,贵族加纳隆嫉恨将领罗兰,叛变后与敌军勾结,在山谷中重兵埋伏,罗兰率领的军队陷入敌军圈套,仓促应战,全军覆没,罗兰自己也壮烈牺牲。查理大帝闻讯赶来,歼灭了敌军,处死了加纳隆,为英勇的罗兰报仇雪恨。

《罗兰之歌》是欧洲“纪功歌”的杰出代表,在吟游诗人口中吟唱了一百多年,以查理大帝的勇将罗兰的英雄事迹为基础,在民间传说中掺入了当时的社会内容和宗教神秘色彩,后世人用神奇的语言把一段史实谱写成了一部辉煌的传奇。


【作者简介】

【媒体评论】

【目录】

【前言】

【免费在线读】

查理国王,我们伟大的皇帝,驻扎西班牙整整七年,

从高地到海边所向披靡;

没有一座城堡能够阻挡,

没有一座城镇不思投降,

除了在山头上的萨拉戈萨。

马西勒国王盘踞城里,他不信什么上帝;

他供奉穆罕默德,祷告阿卜林,

却不能为自己求得太平。

马西勒国王守着萨拉戈萨。

他走到果园的树阴下;

斜靠在蓝玉石台阶,

周围有两万多人朝见。

他向公侯百官说:

“各位大臣,我们已大祸临身!

富饶的法兰西的皇帝——查理,

带兵来摧毁我们的国家。

我派不出军队前去应战,

也没有将领跟他对敌。

20贤惠的大臣有什么高见,

免得我遭受死亡和耻辱。”

异教徒中没有人说一句话,

除了瓦尔封特城堡的勃朗冈特兰。

勃朗冈特兰是异教徒中的贤能,

英勇善战,足智多谋,

国王身边的辅弼大臣。

他上奏:“陛下不必惊慌!

查理妄自尊大,

可用忠诚和友谊满足他的虚荣。

准备黑熊、狮子、狗,

七百头骆驼、一千只苍鹰,

四百头骡子满载金银财宝,

五十辆礼车排成行向他朝贡;

他可以用它们犒赏大军。

他在这块土地上征战多年,

必然想回法国家乡埃克斯当时法国的版图不是今日法国的版图。埃克斯可以看做是查理曼时代的首都。。

陛下跟随他上圣米歇尔,

接受基督教的信仰,

当一个心悦诚服的附庸。

他若提出人质,

不妨送一二十名取得他的信任。

把我们的亲生儿子送去,

也可包括我的儿子,即使有性命之虞。

宁可他们在那里脑袋落地,

也胜过我们失去荣誉和财富,

寄人篱下,沦落街头。”

勃朗冈特兰说:“我高举右手,

以胸前飘拂的长须起誓,

法国军队不久就会后撤。

法兰克人回到自己的土地——法兰西。

当各人重返自己富裕的封地,

当查理走进他的埃克斯皇家教堂,

他会在圣米歇尔隆重庆祝。

终有一天一切都会结束,

55他再也听不到我们的声音和消息。

国王性格暴烈,心地残酷,

会下令把人质斩首。

宁可他们脑袋落地,

也胜过我们失去美丽灿烂的西班牙,

也胜过我们受苦受难。”

异教徒说:“这话说得也有道理。”

当马西勒国王主持朝政,

召集巴拉格尔的克拉兰,

埃斯特拉马林和他的良将欧特罗平,

伯里亚蒙和大胡子加朗,

马希内和他的叔叔马蒂欧,

乔内和乌特梅的马宾,

还有勃朗冈特兰,他宣布自己的决定。

他召来了这十大奸佞,说:

“各位大臣,你们去见查理曼,

他正在围攻科尔特城。

你们手里捧了橄榄枝,

作为和平与服从的象征。

两国和解全仗你们的机智。

事成以后,金银财宝,土地庄园,

你们要多少我可以赏多少。”

异教徒说:“我们感激不尽。”

当马西勒国王主持朝政,

他对使臣说:“各位大臣,

你们手捧橄榄枝去吧。

代表我对查理曼国王说,

以他的上帝的名义给我怜悯。

过不了这个月他可以看到,

我率领我的一千名信徒向他朝觐;

我将接受基督的信仰,

忠心耿耿做他的藩臣。

要人质也可以遵命照办。”

勃朗冈特兰说:“达成和议这不成问题。”

马西勒命人牵来十头白骡,

那是苏亚泰尔王送他的礼物,

金打的马嚼子,银镶的马鞍子。

信使们都跨上了坐骑,

手里捧了橄榄枝,

去见统治法兰西的查理:

叫他逃不过他们设下的陷阱。

皇帝显得兴高采烈:

科尔特攻了下来,城墙都已摧毁,

石炮撞得城楼纷纷倒坍。

缴获的武器财宝俱由他的骑士掠走,

简直不计其数!

城里看不到一名异教徒,

他们不是死亡便是改信了基督。

皇帝待在一座果园里,

身边有罗兰和奥里维,

萨松公爵和勇猛的安塞依,

国王的旗官——安茹的乔弗瓦;

还有基兰和基里埃;

还有其他人多得一时难数,

来自富饶法兰西的有一万五。

骑士坐在白色披风上;

文静的人和年迈的人,

玩起了盘戏和棋子消磨时间,

年轻人精神抖擞在击剑。

松树底下一株大蔷薇花,

旁边摆着一把金交椅,

上面坐了富饶法兰西的皇帝。

白须皓发,

老当益壮,相貌堂堂。

不用说明也可知道他是谁了。

信使下了坐骑,

毕恭毕敬向他行礼。

勃朗冈特兰首先开口,

他对国王说:“祝愿上帝保佑,

上帝是光荣的王,我们应该崇拜的王!

请容许我转呈英勇的马西勒王的口谕:

他已明白灵魂拯救之道,

他要向大王献上他的财宝,

黑熊、狮子和训练有素的狗,

七百头骆驼,一千只苍鹰,

四百头骡子满载金银财宝,

五十辆礼车排成行,

里面的金币数也数不清,

绰绰有余犒劳大王的三军。

陛下在这个国家已驻留多年,

必然想回法国埃克斯。

我们的国王保证跟随同去。”

皇帝向上天举起双臂,

低下头开始深思。

皇帝低头沉思,

不急于开口,

他说话一向从容不迫。

当他抬起头,神气威严,

他对信使说:“这些话说得很动听!

马西勒王与我不共戴天,

您刚才说的话,

有多少值得信任?”

撒拉逊人说:“有十名、十五名或二十名人质

可以为陛下担保。

也可包括我的儿子,即使有性命之虞,

其余也都是显赫的贵族子弟。

当大王回到自己的宫殿,

我们的大王保证前来参加,

在上帝为你们准备的圣水缸里,

接受洗礼皈依基督。”

查理回答:“这样他还有救。”


【书摘与插画】

返回顶部