重磅推荐
【产品特色】

【编辑推荐】

X-Pilates创始人、《普拉提训练全书》译者徐靖,著名正念尊师黄耀光倾情推荐

·报了外教课或双语教学的课程却因听不懂口令而犯愁?

·努力获得国外资格认证,只因语言不熟练而陷入瓶颈?

·渴望浏览国外瑜伽资讯却因频频查阅辞典而影响效率?

·观看教学演示视频时听不懂单词、短语,跟不上进度?

不用急,这本《实用瑜伽英语》会带你攻克瑜伽精进的语言障碍。

小开本,易携带;边学边练,直观好记。随书附带课程试听,零基础学瑜伽英语。


【内容简介】

瑜伽作为一种较为普适的身心修养方式,越来越多地进入了人们的生活,为精神和机体均带来舒适、慢节奏的放松体验。与此同时,瑜伽英语的学习需求也日渐增多,对于想要体验双语课程、寻求国外专业资格认证的学员或瑜伽教师,这本英语零基础也可以入门的小书就极为实用。书中内容通俗易懂,采用中英文对照的方式,详细列举有关身体部位、体式方位等专有词汇,兼有常见31组体式的完整口令、 休息术及冥想引导口令,同时附上体式演示图片,为瑜伽英语学习提供系统、有效的参考与帮助。


【作者简介】

刘蕾 Ivy,华中师范大学体育专业硕士研究生,辅修英语双学位。系统学习瑜伽已逾7年,微信公众号“瑜伽解剖学”创办者,目前任公众号“瑜伽的事”主编。

许蕾,华中师范大学英语、心理学双学位,英语教育专业研究生。《瑜伽教学》(Teaching

Yoga)主译者,中国百强中学英语教师,瑜伽爱好者。

王翔,华中师范大学教育信息技术学院数字媒体系专业教师,*文科综合实验教学示范中心(华中师范大学)工程师,中国武术4段,瑜伽爱好者。


【媒体评论】

无论是瑜伽老师、普拉提老师还是健身指导员,这本书会帮助你掌握常用英语。希望突破英语零基础的习练者与教学者,推荐从这本书开始!

——徐靖 Jacky Xu,X-pilates 创始人,《普拉提训练全书》译者

本书从英语零基础瑜伽人的“需求”出发,精心挑选瑜伽领域中*常用的英语名词、动词、短语及句子等,并系统地总结归纳。它贴心地运用了中英文对照形式,简单又易懂,*适合英语零基础的瑜伽人,作为入门学习瑜伽英语的参考书籍。


【目录】

第 1 章 瑜伽英语常用名词

第 2 章 瑜伽体式常用引导动词及动词短语

第 3 章 瑜伽体式方位引导介词(短语)和副词

第 4 章 瑜伽体式练习中常用口令短语

第 5 章 瑜伽练习的益处、禁忌等常用名词及短语

第 6 章 31个常用瑜伽基础体式引导口令

第 7 章 瑜伽静坐调息引导口令

第 8 章 瑜伽休息术引导口令

第 9 章 一节完整的英文瑜伽课程

附录 1 词汇表

附录 2 瑜伽格言中译


【前言】

首先,感谢公众号“瑜伽解剖学”的粉丝们,正是因为她们的热情好学、渴望知识并不断追求成为更好的自己的精神,给予我写这本书的灵感和动力。其次,感谢许蕾老师,与我一起撰写本书,并承担了大部分的修订工作。也同样感谢李丹老师的瑜伽体式演示,是她的精准示范,使得本书更具有学习价值。再次感谢李丹、许蕾、谢瑶老师在本书制作后期的详细校对,给予文章的调整建议,使得本书更加规范且方便阅读。

本书创作的初衷是为了给英语零基础的瑜伽人,提供一本系统学习瑜伽英语的入门书籍。从而帮助他们更容易听懂国外老师的英文瑜伽课程,阅读相关英文瑜伽书籍及网络视频,教

授中/英文的瑜伽双语课程,跟讲英文的瑜伽老师或者学生实现更好的互动和沟通等。

本书结合实践,综合考虑瑜伽人的特点、需求及其他各方面因素,采用中英文对照的形式,尽可能多地使用简单的单词、词组和短语,少用或者尽量避开英语中的长难句来表述瑜伽教学,让零基础的、想要习得入门瑜伽英语的对象,更易学习、吸收和掌握。

当然,瑜伽领域有非常多的专业书籍,但是,至今没有一本是专门针对英语零基础的群体学习入门瑜伽英语的书籍。因此,在撰写本书的过程中,并没有现有的相关书籍作为参考,难免会存在疏漏错误及不尽完善的地方,在此抛砖引玉,希望行业领域的专家学者提出宝贵的意见,在此十分感谢!

瑜伽是一门哲学,博大精深;瑜伽也是生活的艺术,深埋智慧的宝藏,愿每一位走在路上的瑜伽人,都能满载而归。Namaste!


【免费在线读】

第 8 章  瑜伽休息术引导口令

Chapter 8 Instruction of Savasana in Yoga

挺尸式 Corpse / Savasana

步骤1:仰卧在垫面上,屈双膝,抬起骨盆轻轻离开地面,双手朝向尾骨推动骨盆后侧,然后回到地板上。吸气,慢慢地压右脚跟以伸展右腿,然后再伸展左腿。放松双腿,柔软腹股沟,脚尖向外打开,柔软下背部。双手抬起头部远离颈部,放松颈部。

Lie down on the back. Bend your knees. Lift your pelvic slightly off the ?oor, with hands pushing the back of pelvic towards the tailbone, then return to the floor. Inhale and slowly extend the right leg by pushing through the right heel, then turn to the left leg. Release both legs. Soften the groins, and turn the feet outward. Soften the lower back. With your hands lifting the head away from the neck, release the neck.

步骤2:你还可以用毛毯支撑头部和颈部后侧。伸展双臂朝向天花板,肩胛骨远离脊柱。再在地面上放松手臂,继而放松手背,根据舒适程度选择距身体的远近。延展锁骨,柔软舌根、鼻子和耳朵内侧,让双眼下沉。

You can also support the back of your head and neck on a blanket. Raise your arms toward the ceiling. Draw the shoulder blades away from the spine, and then release the arms on the ?oor. Rest the back of hands on the floor, and the distance from them to your torso should be adjusted according to comfort. Spread the collarbones. Soften the root of tongue, nose and the inner ears. Let the eyes sink to the head.

步骤3:排除外界的一切干扰,将意识集中在呼吸上,深深地吸气,腹部慢慢向外隆起,将新鲜空气吸入腹部。再进行呼气,小腹向内收,将身体的废气、浊气向外排出。保持这样的呼吸节奏,内心慢慢变得平静,抛开所有的烦恼和杂念。放松身体和大脑。

Drown out any outside noise and focus on breathing. Inhale deeply and belly out, fresh air flling the abdominal cavity. Exhale the waste gas slowly, belly in. Keep this breathing rhythm. Calm inside slowly. Put aside all your worries and distractions. Ease the body and mind.

步骤4:从双脚开始,依次放松身体的每一个部位。放松双脚和脚踝;放松你的双腿、膝盖、膝盖窝;感觉你大腿前侧、后侧都在不断地放松、下沉;放松你的臀部、髋部、腹股沟;感觉你的腹部在放松,后背在放松,胸腔、双肩都在放松、下沉;放松你的颈部、头部;放松你的头皮,感觉你的每一根发丝都在放松,你的身体变得很松、很松,像一根羽毛一样,轻盈地随风飘荡在空中。

Starting with your feet, ease one part of your body at a time. Relax your feet and ankles; relax your legs, knees, and popliteal fossa. Feel the front and back of your thigh releasing down onto the ?oor. Relax your buttocks, hips, and groin. Your abdomen and back feel relaxed. Relax your chest and shoulders down. Feel your neck and head relaxed. Relax your scalp and feel that each strand of your hair is relaxing. Your body become light and loose like a feather, ?oating in the air.


返回顶部