重磅推荐
【产品特色】

【编辑推荐】

★30分钟对话文学大师!收录六位20世纪文坛巨匠(海明威、博尔赫斯、马尔克斯、波拉尼奥、冯内古特、大卫•福斯特•华莱士)与国际**媒体(《巴黎评论》《时尚先生》《纽约时报》《华尔街日报》等)生前所做*后的访谈。每篇访谈用时30分钟,浓缩密集,智慧激荡。

★借作家之眼读懂人生。每本收录3-6篇高质量访谈,每篇访谈,都是他们*后一次对世界的告白。关于生命的意义、创作、爱与死亡,六部至真至诚的文学箴言,也是生命智慧的凝结与爆发。

★Ins漫画手绘风格,时尚阅读单品。Instagram、朋友圈晒书,文艺青年拍照利器;无腰封,小开本,平装版设计,提升了阅读体验又便于随身携带;统一的手绘肖像封面,在保持极简的同时彰显着潮流与个性,极具收藏价值。

★本辑作家加夫列尔•加西亚•马尔克斯(1927-2014),哥伦比亚作家、记者和社会活动家,拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表人物,1982年诺贝尔文学奖得主,被誉为“20世纪文学标杆”。代表作品《百年孤独》。

★本书包括了对他的*次采访,当时马尔克斯正处在《百年孤独》的艰苦创作中,这次采访展现了一个年轻作家在尚未闻名世界前的样貌,并揭示了马尔克斯对真爱以及对民间迷信的看法。

?


【内容简介】

加西亚•马尔克斯因《百年孤独》而为世界上亿万读者所熟悉,深受各年龄层的读者喜爱,他或许是*受欢迎的小说家,哪怕在他*后一部小说出版的十多年之后,仍是如此。

除了首次译介的马尔克斯的*后一次访谈之外,本书包括了对他的首次采访,当时马尔克斯正处在《百年孤独》的艰苦创作中,这次采访展现了一个年轻作家在尚未闻名世界前的样貌,并揭示了马尔克斯对真爱以及对民间迷信的看法。本书另附两篇普利策奖得主、《纽约时报》记者斯特赖特费尔德的访谈,他也为这本访谈录撰写了富有洞见的导言。对马尔克斯的终生粉丝,以及那些首次接触作家作品的读者而言,本书都是一本广泛而深刻的书。

马尔克斯 x 《哥伦比亚人报文学版》

《枯枝败叶》自出版以来好评如潮,那些从未读过小说、只看报纸的人也熟悉马尔克斯的名字。小说的历史从此被划分为两个阶段,《枯枝败叶》之前,和之后。它超越了前人的一切成就。

马尔克斯 x 《危机》

每位作家都在力所能及的范围内,努力创作自己的作品。《族长的秋天》这本书对我来说,比《百年孤独》更难写,因为我觉得每一本书都会比上一本来得更具挑战;文学就是一次比一次复杂的过程。

马尔克斯 x 大卫•斯特赖特费尔德

《百年孤独》的出版改变了我的生活。名气对我的个人生活来说是一场灾难。就好像你可以通过周围众多的人群来感知自身的孤独一样。围绕你的人越多,那种渺小感就愈发强烈。

马尔克斯 x 《先锋报》

马尔克斯*的想法是一部短篇小说,《苦妓回忆录》。“我曾想象过写出一系列关于妓女的故事。但当我写了四个或五个故事时,我真正想要写的就是那*后一则故事。于是我决定放弃之前所写的那些,单独发表*后一篇。”


【作者简介】

加夫列尔•加西亚•马尔克斯 GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ

1927年于哥伦比亚阿拉卡塔卡出生,2014年于墨西哥去世。哥伦比亚知名小说家和记者。他是20世纪*影响力和*受欢迎的作家之一,他的小说《百年孤独》拥有全球上亿万的读者,是魔幻现实主义的经典代表作。其他作品还包括《霍乱时期的爱情》《族长的秋天》《没有人给他写信的上校》《一桩事先张扬的凶杀案》以及回忆录《活着为了讲述》。他于1982年荣获诺贝尔文学奖。


【媒体评论】

文学魔法的召唤师,20世纪的文学巨匠。——《纽约时报》


【目录】

引言

一位永不停歇的作家,《哥伦比亚人报文学版》,哥伦比亚,1956 年

马孔多想象的力量,《危机》,阿根廷,1975 年

一枚情书专属印章,墨西哥城及华盛顿,1993 年和 1997 年

“我已停止写作”, 《先锋报》,西班牙,2006 年


【免费在线读】

据说,“列宁和披头士是20 世纪*代表性的人物”。那么你也可以认为加夫列尔•加西亚•马尔克斯,这个兼具二者特色的伟大作家,是拉丁美洲的重要标志。如果要以某种新的方式呈现对《百年孤独》的嘉奖,我会提出一点我个人觉得极为关键的理由:这部小说出版后,我们更强烈地意识到自己真实的身份所在,即,偌大的拉美马孔多中的一员。甚至基辛格,在其“傅满洲”式的煽动演讲中,也不得不提到这部小说。

一年多前的智利政变,用马尔克斯自己的话来说,对他是一次“个人的灾难”,从此他的人生里多了一份可贵的坚持:支持智利人民抗议政变(“什么时候他们开始革命,那我也就可以重新回归创作了”)。如果有人能证明文学和行动主义并非互相排斥,而事实上情况恰恰相反,那么这个人就是马尔克斯。

现在,当我们和他的妻子梅赛德斯一同漫步在斯德哥尔摩老城的街道上时,他在这个国家的身上闻到了“头等车厢的味道”,他观察到“瑞典人哪怕年纪轻轻,却已是一副成人模样”,*后他决定试试“老城区米开朗基罗餐厅的意大利面”,别无选择之下终于屈服于我的“层层逼问”。

“还是谈谈文学吧,”他几乎是恳求的语气,“我已经很久没涉及这个领域了。”但是,在简单谈论了《族长的秋天》、他的电影和电视作品,以及那些在他闲暇时间写下的数百个故事后,他又将成为那个重返拉美的马尔克斯,他会在充满想象的世界中去寻求和探索新的挑战,也会重新回到智利。因为当他一得知阿连德遭遇暗杀的消息,就立刻给“谋杀者皮诺切特”发送了电报。我们想着他的怒火是否已经平息,但他说道:“你看,过了这么长的时间,我心中的愤怒之火依旧在熊熊燃烧。”

贝尔梅霍? 《族长的秋天》快出版了吗?

马尔克斯 在编辑那儿呢。应该四月出版。这本书总共四百五十页,相比起七百多页的《百年孤独》已经很少了。

贝尔梅霍? 我们翘首以盼。奥内蒂1 不久前曾提过,并且他不是*这么说的人,在您创作《族长的秋天》时,《百年孤独》这部作品一定给了您不少压力。

马尔克斯 每位作家都在力所能及的范围内,努力创作自己的作品。《族长的秋天》这本书对我来说,比《百年孤独》更难写,因为我觉得每一本书都会比上一本来得更具挑战;文学就是一次比一次复杂的过程。

贝尔梅霍? 为什么?

马尔克斯 因为每一本书都是作者又迈向前的一步。

贝尔梅霍? 更确切地说,在《百年孤独》这一大步迈出去后, 下一部作品还真是鞭长莫及。

马尔克斯 就我个人感受,《百年孤独》并没有比任何一部来得更超前。我在《没有人给他写信的上校》这本书上下的功夫和《百年孤独》是一样多的。之后的很多年,我经常听到有人说我再也写不出同样的作品

了。我并不认为一部作品一定会比上一部好或是差,我只是想迈出那一步而已。

贝尔梅霍? 奥内蒂曾说您大可不必给《族长的秋天》任何区别于《百年孤独》的待遇。

马尔克斯 但是这本书的主题值得我这么做。

贝尔梅霍? 那么,我们就来谈谈其中的主题吧。

马尔克斯 许多人都说《百年孤独》是拉美历史的缩影。即便如此,那也是不完整的历史,因为其中没有提及权力的问题。而这正是《族长的秋天》中所关注的重点。我想我们还是换个话题吧,反正你很快就会看到这部作品的。

贝尔梅霍? 容许我再问一个问题:在写这本书时,您从权力中发现了什么呢?


返回顶部