重磅推荐
【产品特色】


【编辑推荐】

读了《面纱》才发现,爱情可以不要,但别把自己丢掉!

◆“故事圣手”毛姆创作成熟期代表作品,是毛姆1920年游历中国后根据亲身经历创作的小说,以一位在动乱时代来到中国的英国女人的故事,探索了女性存在于世的意义与价值

◆Ø三次改编为电影,感动无数粉丝,被誉为“女性精神觉醒经典之作”。马尔克斯、村上春树、张爱玲、王安忆、高晓松感动推荐。

◆读客经典文库全新精装插图版《面纱》,特别收录《毛姆中国游记》,帮助读者了解《面纱》背后的故事,进一步读懂《面纱》。

◆特别收录原创手绘插画,精彩呈现小说的经典场景。

◆资深青年翻译家刘勇军全新译本。译过《月亮与六便士》《人性的枷锁》《刀锋》

《毛姆短篇小说》等毛姆作品,能够完美还原毛姆犀利文风!
◆精装双封面设计,送人收藏皆宜。进口芬兰轻型内文纸,携带方便,环保护眼。

推荐您购买读客其他畅销书:


【内容简介】

  “我决心让我的女儿远离这一切。我希望她成为一个勇敢和真诚的人。我希望她做一个堂堂正正的人,不依靠任何人,把握自己,我希望她自由地生活,比我活得更精彩。”

  面对情人的背叛,凯蒂不得不协同丈夫前往霍乱横行的陌生国度。在目睹了贫穷和疾病、背叛和死亡之后,她终于揭开了人性的面纱,认清了自己人生的方向……

  在人类文学史上,为讲故事而生毛姆,曾多次游历中国,他用一个因为婚姻失败而来到中国的女人的故事诉说了女性真实的生活处境,书写了一部女性心灵成长史。


【作者简介】

  毛姆

  W.Somerset Maugham

  (1874—1965)

  一位“极会讲故事的作家”

  一位创作力旺盛的多产作家

  一位在20世纪拥有至多读者的作家

  一位玩转长篇小说、短篇小说、戏剧的“三栖作家”

  一位有着“世界旅行家”称号的作家

  毛姆一生热爱旅行和自由,为写作积累素材。创作了《月亮与六便士》《人性的枷锁》《刀锋》《面纱》等许多经典作品。


【媒体评论】

这段时间我又读了一遍毛姆全集。

——村上春树(日本作家)

这是我极少的一部以故事而不是角色动笔的小说。……在这个故事中,所有的角色需要逐渐适应我慢慢演绎的故事框架,他们都来自于我在不同的环境下早已熟知的人。

——毛姆(本书作者)

《面纱》体现了毛姆许多创作上的优点:对女性心理的准确拿捏、纯熟的写作技巧、充沛的情感调动。

——《每日邮报》

回首现代作家,毛姆对我的影响之大无以能及。

——乔治·奥威尔(英国作家)

毛姆是一位伟大的艺术家……是一个天才。

——西奥多·德莱塞(美国作家)

毛姆小说的情节冷静、致命,对时机的把握精准无缺。

——雷蒙德·钱德勒(美国作家)


【免费在线读】

  面纱01

  她惊叫一声。

  “怎么了?”他问道。

  房间的百叶窗是关着的,屋里很暗,但他仍能瞥见她脸上倏然 闪过一丝惶恐的神色。

  “刚才有人动了一下门。”

  “呃,说不定是阿妈呢,要不就是哪个小仆人。”

  “这个点他们是不会来的,都知道我吃过午饭就会睡觉。”

  “那还会有谁呢?”

  “准是沃尔特。”她的嘴唇颤抖着,声音细若蚊蝇。

  她指了指他的鞋。他想赶紧把鞋穿上,可也跟着紧张起来,手 脚不听使唤,偏偏鞋子又紧。她不耐烦地叹了口气,给了他一个鞋 拔。她匆匆套上一件晨衣,光着脚走到梳妆台前,梳了梳蓬乱的短 发,这时他才系好第二只鞋。她把外套递给他。

  “我怎么出去?”

  “你还是等一下吧。我先出去探探情况。”

  “不可能是沃尔特,他五点之前都待在实验室。”

  “那会是谁呢?”

  这会儿,两人将说话的声音压得很低。女人直打哆嗦。他突然 想起,每次她遇到突发事件都会不知所措,不由得来了脾气。眼下 的情况这么危险,她怎么早没料到?她屏住呼吸,将一只手搭在他的胳膊上。他顺着她的目光望去,只见通往走廊的窗户百叶窗紧闭。他们看到窗户把手上的白色陶瓷柄慢吞吞地转动着,先前并没 有听见走廊有脚步声。可那个把手竟然悄无声息地动起来,这也太 吓人了。等了一分钟,仍然没有动静。就在这时,他们看到另一扇窗户的陶瓷把手也悄然转了起来,同样也没有发出任何声响,叫人毛骨悚然。凯蒂哪里受得了这个,张开嘴巴就要大声喊出来,他见状赶紧捂着她的嘴,她这才没叫出声来。

  万籁俱寂。她依在他身上,双腿一直在抖。他真担心她会昏过 去。他蹙起眉头,咬紧牙关,把她抱到床上躺好。她脸色煞白,尽 管他的面颊晒得黝黑,现在也早已没了血色。他站在她旁边,魔怔似的盯着那个陶瓷把手。谁也没有说话。随即,他看到她哭了。

  “看在上帝的分上,别这样。”他压低嗓门急躁地说,“真要 出事了,咱们谁也躲不了,只能死撑下去。”

  她在找手帕,他明白过来后将提包递给她。

  “你的遮阳帽呢?”

  “我落在楼下了。”

  “噢,天哪!”

  “要我说,你得振作起来,我敢打包票这人不是沃尔特。他这个点回来干吗?大中午的他从不回家,对吧?”

  “对。”

  “我敢打包票,准是阿妈。”

  她的脸上闪过一丝笑意。他浑厚、亲切的声音让她感到慰藉, 她拉着他的手,充满深情地抚摸着。他打算让她先缓过劲儿来。

  “听着,我们不能老待在这儿。”过了一会儿,他问:“你好

  点儿了吗,能不能去走廊看看?”

  “我怕是站不起来。”

  “你这儿有白兰地吗?”

  她摇摇头。他眉头一锁,渐渐不耐烦了,一时也不知道怎么办才好。这时,她突然更加用力地攥紧他的手。

  “要是他一直在等着呢?”

  他勉强挤出一丝笑,说话时语音轻柔,颇具说服力,自己对这样的效果也是深信不疑。

  “不大可能。别这么胆小,怎么可能是你的丈夫呢?要是他进来了,看到大厅里有一顶陌生的遮阳帽,上楼后发现你的房门紧锁,准会大吵一番。刚才肯定是仆人。只有中国人才会那样转动门把手。”

  这会儿,她总算平静了些许。

  “即便是阿妈也叫人怪不舒服的。”

  “给她点儿钱就行了,如果有必要,我还可以用上帝吓唬吓唬她。政府官员的本事不多,但要办成什么事还是没问题的。”

  他说得没错。她起身,转身向他张开手臂。他将她抱在怀里,亲吻她的唇。那种心醉神迷的样子给人一种痛苦的错觉。她对他很是爱慕。男人松开她,她走向窗前,拉开插销,将百叶窗打开一点儿,往外望去。外面连个影子都没有。她脚步轻盈地来到走廊,瞥了一眼丈夫的更衣室,然后又看看自己的起居室。两个房间都是空荡荡的。她回到卧室,向他招了招手。

  “没人。”

  “准是看花眼了。”

  “别笑。刚才可把我吓坏了。来我的起居室坐坐。我先把长袜和鞋子穿上。”


返回顶部