重磅推荐
【编辑推荐】

☆薄婆菩提的剧作情节曲折、感情奔放,善用严正规范、繁复缛密的古典诗歌韵律,富于戏剧性和艺术性


☆描写古代印度社会上层的恋爱和婚姻的波折,被西方学者称作“印度的大团圆的《罗密欧与朱丽叶》”


☆权威译者,专业译本,原汁原味展现梵语文学魅力


【内容简介】

《茉莉和青春》是一部十幕剧,描写两对青年争取自由婚姻的故事。本剧充分展现薄婆菩提的编剧才能和艺术才华,在戏剧结构上,巧妙地将两对青年的爱情交织在一起,并埋藏一条暗线;在诗律上,全剧有两百多首诗歌,语言优美,韵律多变,共使用二十四种诗律。在内容上,本剧热情讴歌青年男女追求恋爱和婚姻自由的勇敢精神,在古代印度描写爱情的剧作中具有独特性。


《茉莉和青春》吸收了印度古代故事集《故事海》中的某些元素,为便于读者参考研究薄婆菩提的创造性改编手法,本书收录了《故事海》中与本剧有关的《摩蒂罗婆提》和《阿输迦达多》两则故事作为附录。


【作者简介】

作者:
[印度]薄婆菩提,约生活于公元7-8世纪,出生于婆罗门学者家庭,后成为曲女城国王的宫廷诗人,在印度古典梵语戏剧史上享有崇高地位,先后创作了《茉莉和青春》《大雄传》和《罗摩后传》三部著名戏剧。


译者:
黄宝生,北京大学东方语言文学系梵文巴利文专业毕业,师从季羡林、金克木先生。1965年至今在中国社会科学院外国文学研究所工作,现任研究员(中国社科院学部委员)。主要著作有《印度古代文学》《印度古典诗学》《〈摩诃婆罗多〉导读》《梵语文学读本》《巴利语读本》;译著有《摩诃婆罗多》《奥义书》《薄伽梵歌》《实用巴利语语法》等。


【目录】

“梵语文学译丛”总序
前言
茉莉和青春
剧中人物
序幕

第二幕
第三幕
第四幕
第五幕
第六幕
第七幕
第八幕
第九幕
第十幕
附录
《茉莉和青春》素材来源
摩蒂罗婆提
阿输迦达多


返回顶部