重磅推荐
【内容简介】

《辞源》是中国现代史上部大型语文性工具书,也是商务印书馆的标志性品牌辞书,阅读古籍,古典文史研究工作者常备。

《辞源》第三版借鉴吸收三十多年来辞书编纂的丰富经验和研究成果,在1979年版的基础上,继承成果与特色,并以现代语言文字学理论为指导,充分利用计算机技术提取语料,搜集现代学者关于古籍整理的优秀成果作为修订参考依据,将信息科技与语言研究结合,全面提升《辞源》的学术价值与文化内涵。

• 北京大学何九盈教授、北京师范大学王宁教授、中国社会科学院董琨研究员任修订主编,来自全国高校及科研院所的100多位专家学者参与修订。

•全书收字头14210个,复词92646个,插图1000余幅,约1200万字。

•借助大型语料库,探求字、词的形源、音源、义源、典源和证源,择定字形,完善注音,修订释义,补充书证,力求音义契合、义例契合。

•增收典章制度、宗教器物类条目6500余个,突出百科知识的贮存功能,揭示中华传统文化的历史渊源。


【作者简介】

何九盈,男,湖南省安仁县人,中国古汉语、汉语音韵学专家,北京大学教授。1961年毕业于北京大学中文系,后任北京大学中文系教授,博士生导师。

王宁,女,1936年出生于浙江海宁。1958年毕业于北京师范大学中文系。现为北京师范大学教授,博士生导师,中文系古代汉语教研室主任,汉字与中文信息处理研究所所长,国家社会科学研究基地民俗典籍文字研究中心主任,兼任全国哲学与社会科学研究规划专家评审组成员、全国文科教学指导委员会中文专业委员、*高师面向21世纪教改指导委员会中文专业召集人、中国语言学会副会长等学术职务。是现代著名的文字训诂学专家,中国传统语言学的重要继承人之一。

董琨,福建省福州市人,1946年10月出生于台湾省台北市。1959-1965年就读于福州中学。1970年北京师范大学生物系生物专业本科毕业,1981年中山大学中文系古代汉语专业研究生毕业,获文学硕士学位。1982-1988年在国家*主办的中央广播电视大学任教,开设古代汉语、中国古代文化史等课程。1988年底调中国社会科学院语言研究所工作,现任研究员、业务副所长。 由于专业工作需要和个人志趣所在,治学领域较为广泛,成果分布于汉语及汉语教学、汉字及汉字史、辞书及辞书史、书法史等方面。


【目录】

體例

索引

單字四角號碼索引

單字中文拼音索引

部首目錄

難檢字表

正文

第二冊

部首目錄

難檢字表

正文

第三冊

部首目錄

難檢字表

正文

第四冊

部首目錄

難檢字表

正文

附錄

說文解字五百四十部首

中文拼音方案

上古三十韻部

廣韻四十一聲類

廣韻二百零六韻韻目

一百零六韻常用字表

歷代建元表

中國歷代度量衡制演變簡表


【前言】

辞源的性质、意义,要从传统文化说起。辞源沟通古今,是今人通往传统文化的桥梁。中国传统文化主要以古汉语(文言文)、汉字为载体,曾经有人指出:“八千年来的人类文明史中,学者们还未找到第二种文字能与我们传统语文比。它替我们保留了十九世纪以前,人类文明丰富的纪录。它保留的总量超过人类文明史上,所有其他文字所保留的总和。人类知识史上很多学科的‘部书’,都是用文言文、方块字写的。”(唐德刚胡适杂忆146页)我们现代人无疑要继承这丰富的文化遗产,并在此基础上创建新时代的新文化,但如何理解方块字的形、音、义,如何理解文言文,也就是如何理解古人的思想文化、各种制度,从而和古人对话,必须要有辞源这样的工具书。辞源是一部兼收古汉语普通词语和百科词语的大型综合性词典。
辞源之本在字。太初有字,道在其中,理在其中,文献语词在其中,百科名物在其中,五千年文化基因、文明传统在其中,某些外来文化元素亦在其中。只有明白字的文化功用,文化渊源,才可明白辞源价值之所在。辞源以字为本,以词条为骨干。字和词绦经过辞源解读阐释,传承伟大中华民族的历史与希望。辞源奠基者陆尔奎先生,早在百年前就深知此义,曾剀切地指出:“国无辞书,无文化之可言也。”此话实为当年国人共同心声,说出了人们对辞源编纂、问世的殷切期盼。
辞源在中国现代语文辞书发展史上属于开山之作,为现代辞书编纂创立了科学范式。辞源的创造性贡献是在总结古代字书经验的基础之上,同时参照国外的辞书特点,建立了一个语词和字头之间的网络结构。字头是纲,语词是目,纲举才能目张。字头与语词首字不只是有形体上的一致性,字头音义系统不论或近或远或直接或间接总像脉络一样贯联着各个语词。所以,字头的形体、释义及古今音变的仔细辨别,往往还涉及所统属的各个语词音义的来龙去脉。梳理网络结构,理清各种音义关系,这是极为重要的基础工程。多年来,古汉语辞书编纂中的根本性弊端,就在于轻视“纲”的复杂性、重要性,忽视“纲”与“目”的网络关系。“纲”、“目”理念是构建辞源殿堂的总蓝图。当然,构建一个溯源竟流、寻端及尾、真正符合形音义历史真实面貌的网络体,由于主客观方面的种种原因,特别是人们的释古能力(包括形音义、文献、文化等专业知识)往往有各种不同的局限,故虽然经过两次大的修订,缺点错误仍然难以避免。二版总纂吴泽炎先生说:“辞源是一辈人接一辈人的事业。”这是很明智的观念,表述了一个亲历者的担当精神以及遗憾与希冀。我们要对后来者说的,还是吴先生这句话。我们希望下一辈人做得更好,务必精严,慎之又慎!
此次修订工作始于2007年,这年2月商务印书馆成立了辞源修订组。修订的总目标是:正本清源,修旧增新。方式是:以修订组为职能机构,从2011年开始,聘请馆外专业人士承担全部修订任务,直至定稾。编辑部协调其间,内外合作,统一行动。


【书摘与插画】


返回顶部