重磅推荐
【编辑推荐】

◆ 西方神话中家喻户晓的人物,J.K.罗琳也借鉴的传说,魔法鼻祖梅林的传奇冒险!

美国著名奇幻儿童文学作家贝伦的成名力作,被译成20种语言,销量过百万册

《纽约时报》畅销书,荣获美国月光童书奖银奖诺提勒斯图书奖等众多大奖。

◆ 入榜美国图书馆学会十大奇幻小说

◆ 被美国青少年图书馆服务协会评为“青少年喜欢的平装书”

◆ 在美国版豆瓣 Goodreads获得高分推荐,好评如潮!

◆ 内附魔法世界地图 梅林词典,打造真实完整魔法世界!

◆ 大魔法师修炼手册,充满惊奇的奇幻旅程,带给孩子迎难而上的勇气与力量!

◆ 同名英剧《梅林传奇》在豆瓣获得8.0高分,迪士尼即将根据本书制作真人电影。


【内容简介】

梅林,这个西方神话中的传奇魔法师,他既是魔法世界公认的鼻祖,也是哈利•波特和《魔戒》中甘道夫的原型。然而,在拥有强大的魔法和智慧之前,他只是一个尚未发现自己魔法天赋的普通少年。

继上一部梅林打败邪恶国王后,他又有了新的任务——让黑山岭恢复生机。然而任务途中,梅林思母心切,动用魔法将母亲带到了芬凯拉岛,导致母亲中毒,生死未卜。

为了救母亲,梅林必须掌握传说中的“七歌”。他不得不在短暂的一个月内,去挑战一道道死亡难关,完成这“不可能”的任务……


【作者简介】

[美]贝伦(Barron)

美国著名奇幻儿童文学作家,本科就读于普林斯顿大学,毕业后赴英国牛津大学学习,后又进入哈佛大学继续深造。

贝伦笔耕不辍,写过三十几部深受读者欢迎的畅销作品。他的作品获得了鹦鹉螺图书奖、纽约时报畅销书奖、美国月光童书奖等众多文学奖项。2011年他因“对儿童和青少年文学领域的终身贡献”而获得德·格鲁蒙德纪念章。

贝伦认为“好的幻想小说能够唤醒我们的理智、情感和精神”。在梅林身上,我们看到了作者寄予孩子们的希望:每个人都具有成为英雄的潜能,人类对于大自然负有不可推卸的责任。

译者简介:

汤天一

英语教师,目前执教于美国西雅图海蓝学院,翻译并发表过《英语演讲名篇大观》等作品。

胡新航

图书管理员,目前任职于美国西雅图贝尔威学院,曾在《读书》《外国文艺》等刊物上发表过多篇文章及译作。


【媒体评论】

——纽伯瑞金奖得主 麦德琳•蓝歌

——美国图书馆协会

——美国《时代周刊》

——《幽灵之家》作者 伊莎贝尔•阿连德

——世界奇幻文学终身成就奖获得者 劳埃德•亚历山大


【目录】

《梅林传奇2七歌》

序幕 / 001

部 / 014

第二部 / 102

第三部 / 236

译者后记 / 289

梅林词典 / 293


【免费在线读】

《梅林传奇2七歌》(节选)

我把脸埋进灯芯草里哭了起来,泪水伴着小溪一起流淌。我的抽泣声渐渐平息了,可是在水流的另一端,哭声仿佛仍在继续。我抬起头来,仔细聆听着。

哽咽声不断传来,中间夹杂着长而沉重的呻吟声。我用短外套的袖口拍拍又湿又痛的脸颊,挪到离水更近的地方。尽管天黑,我的第三只眼却可以顺着水流看出去挺长的一段距离。但我还是找不到那凄厉的声音来自哪里,也许那只是我记忆中的回声。

我用手抓住灯芯草,身体前倾向水流贴近。我的膝盖不停地在泥泞的岸沿上打滑,差一点掉进水里。我不停地找,却一无所获。可那哽咽声和呻吟声似乎来自一个很近的地方,简直就像是从小溪里传来的一样。

从小溪里。没错!但这怎么可能?

我把刚要伸进水里的左手又缩了回来。我肩胛之间的旧伤在一阵阵抽痛。这会是一个骗局吗?或者是芬凯拉某种隐藏的危险?就像变形幽灵暂时换上一副讨人喜欢的外表,就是为了把你引向死亡。丽娅肯定能看出来。但我痛苦地提醒自己,丽娅已经没跟我在一起了。

呻吟声又响了起来。星光照在昏暗的水面上,让小溪看上去像一条水晶河。我咬着嘴唇,把手伸进水里。冰冷的水漫过我的手腕和小臂,我的皮肤被冻得发麻。然后,我的手指碰到了什么东西。光光的、圆圆的,但比石头要软。我摸索着试图抓住这个滑溜溜的东西,总算把它抓牢拉出了水面。那是一个比我的拳头大不了多少、用厚囊袋做成的长颈瓶,皮制的瓶盖被一层厚厚的蜡密封着,充足了气的瓶子滴着水,散发出幽暗的光。

我捏了捏瓶子,里面发出震耳欲聋的哭喊声,接着是痛彻心扉的抽泣声。我用木杖的底部刮去瓶口的蜡,蜡一点点地往下掉,仿佛不愿意离开。我拧开瓶盖,一股和煦的暖风迎面吹来,闻上去有几分桂皮的味道。长颈瓶瘪了下去,强劲的气流像鲜活的呼吸般掠过我的脸和头发。

“谢谢,人儿,谢谢你。”我脑后传来一个气若游丝的声音。

我猛地一转身,手中的瓶子落在地上。然而,在我和遥远的星空之间,我什么也没看见。

“或许我应该说,”那声音又细声细气地说,“艾姆里斯·梅林,谢谢你。”

我缓过气来问:“你怎么知道我的名字?”

“噢,对了,”那声音轻快地接着说,“比起老气横秋的艾姆里斯,我更喜欢梅林。”

我举起手在夜空里抓了一把:“你怎么知道得那么多?你是谁?你在哪里?”

我面前的空气里响起一串轻柔带喘的笑声。“我是艾拉,一个精灵。”又是一串笑声,“但大多数人管我叫风妹妹。”

“艾拉,”我重复道,“风妹妹。”我再次把手伸向天空,这次我的指尖穿过了一股温暖的气流:“告诉我,你怎么知道得这么多?”

桂皮的味道更浓了。暖风在我的周围慢慢飘荡着。温暖的空气绕着我缓缓移动,掀动了我的短外套。我觉得自己好像被一股旋转的风包围着。

“艾姆里斯·梅林,空气知道多少我就知道多少,因为我走得又快又远,从不睡觉,从不停步。”

艾拉的隐形斗篷继续围着我转圈。“艾姆里斯·梅林,风妹妹都是这样的。”她哽咽了一下,“除非她像我一样被关起来了。”

“谁会干这种事?”

“坏人会,艾姆里斯·梅林。”暖风转开去,留给我一股寒意。

“告诉我是谁。”

“坏人。对了,”艾拉的声音从我刚才睡觉的岸边传来,“她有很多名字,但为人所知的是多姆努。”

我打了个冷战,但不是因为夜里的寒气。“我认识多姆努。我知道她会背信弃义,但我不至于叫她坏人。”

“艾姆里斯·梅林,她不是好人。”

“她不好也不坏。她就是她。有点像命运。”

“你指的是黑暗的命运。”艾拉的呼吸从琴弦上拂过,花琴发出叮叮咚咚的响声,“只有几个年富力强的人才能抓住风,她就是其中之一。艾姆里斯·梅林,我也不知道为什么。我只知道她把我关进那个瓶子后就扔下不管了。”

“我真替你难过。”

一股暖风抚摸着我的脸:“艾姆里斯·梅林,要是你今天晚上没救我,我就没命了。”

我也放低声音问她:“风真的会死吗?”

“当然,艾姆里斯·梅林,风也会死的。”她又拂过我的脸,“和人一样,风会因为孤独而死去。”

“你现在不再孤独了。”

“你也一样,艾姆里斯·梅林,你也不再孤独了。”


返回顶部