重磅推荐
【产品特色】


【编辑推荐】

以精练的语言写出静谧哀美的文字 折服莫言、余华、苏童等中国作家

高慧勤译本具有独特的女性色彩和细腻情感 深受读者推崇

梁文道《一千零一夜》栏目倾情推荐

本书收录的《伊豆的舞女》入选人教语文读本

精选版画家土屋光逸、吉田博的风物插画 展现文字与艺术的双重美感

赠送伊东深水的美人书签 尽显川端笔下的美人之形魅

外封采用高彩映格 色彩淡雅,手感细腻

内文采用80克双胶 纸张光滑,质感优良


【内容简介】

本书收录了川端康成的中篇小说《古都》和短篇小说《伊豆的舞女》。

《古都》描写了幼女千重子因家境贫寒而被父母弃养,由商人太吉郎夫妇收留,抚养成人,后意外重逢孪生妹妹苗子,发生了一系列阴错阳差的误会。作者不仅描写了她们的辛酸身世和纯洁爱情,还描写了她们对美好生活的向往,但无法逾越社会地位差距使得这对姐妹不得不分离,字里行间透露出世事无常的悲凉和寂寥。

《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作和成名作,小说中“我”在前往伊豆旅行的过程中邂逅了一位纯真的舞女,在与舞女的相处中产生了懵懂的恋情。整个故事浸润了欲语还休的羞怯与美好,将读者带入一个空灵清新的唯美世界。


【作者简介】

川端康成(1899—1972)

日本文学界泰斗级人物,新感觉派作家,著名小说家。1953年川端康成被选为日本文学艺术的荣誉机关艺术院的会员,1968年凭《雪国》《千只鹤》《古都》等作品获诺贝尔文学奖,为日本首位诺贝尔文学奖得主。以悲哀为创作底色的川端康成,洞悉人性与命运,一生创作小说百余篇,留下了诸多经久不衰的作品。


【目录】

古都 / 001

伊豆的舞女 / 210


【免费在线读】

春之花

千重子发现枫树的老干上,紫花地丁含苞吐蕊了。

“哦,今年又开花了。”千重子感到了春的温馨。

在市内这方狭小的庭院里,这棵枫树显得特别大,树干比千重子的身腰还粗。树皮又老又糙,长满青苔,当然同千重子那婀娜的腰肢无可比拟……

枫树的树干,齐千重子腰际的地方,略向右弯,到她头顶上面,愈发弯了过去。而后,枝叶扶疏,遮满庭院。长长的枝梢,沉沉地低垂。

在树干屈曲处的稍下方,似乎有两个小洼,紫花地丁就长在两个洼眼里。而且,逢春必开。自千重子记事时起,树上便有这两株紫花地丁了。

上面一株,下面一株,相距一尺来远。正当妙龄的千重子常常寻思:

“上面的紫花地丁同下面的紫花地丁,能相逢不?这两枝花彼此是否有知呢?”说紫花地丁“相逢”咧,“有知”咧,究竟是怎么回事呢?

每年春天花开不过三五朵。可是,到了春天,就会在树上的小洼眼里抽芽开花。千重子在廊下凝望,或从树根向上看去,时而为这紫花地丁的“生命力”深自感动,时而又泛起一阵“孤寂之感”。

“长在这么个地方,居然还能活下去……”

到店里来的顾客,有赞赏枫树长得美的,却几乎无人留意紫花地丁开花。苍劲粗实的树干上,青苔一直长到老高的地方,显得格外端庄古雅。而寄生其上的紫花地丁,自然不会博得别人的青睐。

然而,蝴蝶有知。千重子发现紫花地丁开花时,双双对对的小白蝴蝶,低掠过庭院,径直飞近枫树干上的紫花地丁。枫树枝头也正在抽芽,带点儿红,只有一丁点儿大,把翩翩飞舞的白蝴蝶衬映得光鲜夺目。两株紫花地丁的枝叶和花朵,在枫树干新长的青苔上,投下疏淡的影子。

这正是花开微阴,暖风和煦的春日。

直到白蝴蝶一只只飞去,千重子仍坐在廊下凝望枫树干上的紫花地丁。

“今年又在老地方开花,真不容易呀。”她独自喃喃,几乎脱口说出声来。

紫花地丁的下面,枫树根旁竖了一盏旧的石灯笼。灯笼柱上雕了一个人像。记得有一次,父亲告诉千重子说,那是基督。

“不是圣母玛利亚么?”千重子当时问道。“有座大的和北野神社里供的天神像极了。”

“据说是基督。”父亲肯定地说。“手里没抱婴儿么。”

“哦,当真……”千重子点了点头。接着又问,“咱家祖上有人信教么?”

“没有。这盏灯大概是设计庭园的师傅,要么是石匠搬来安在这儿的。灯也没什么稀罕。”

这盏基督雕像灯笼,想必是从前禁教时期造的。石头的质地很粗糙,易脆,上面的浮雕人像,经过几百年的风吹雨打,已经毁损残破,只有头脚和身子依稀看出个形影来。恐怕当初的雕工也很简陋。长袖几乎拖到下摆处。双手似乎合十,手腕那里略微凸了出来,辨不出是什么形状。印象之间,与菩萨和地藏王是截然不同的。


返回顶部