在线试读

get_product_contenthtml

 

第一章林德太太吃了一惊

雷舍尔‘林德太太的家坐落在安维利大街斜山谷的地方。在那座房子周围,长满了梢树和野生的花花草草,一条小溪穿流而过。这条小溪的尽头远在老卡斯伯特家农场的树林里。这条小溪奇妙。它的上游水流湍急,其中暗藏着许多隐秘的潭水和小瀑布,但当它经过林德家门前的山谷时,却变得安静而规矩。或许是它知道,如果想要从雷舍尔。林德家门前经过,却不那么恰如其分地注重体面与礼节的话,就无法从林德太太那敏锐的目光下逃脱。

此时的林德太太正端坐在窗前,用她那犀利的目光审视着外面的那片,从小溪到顽童,无论发现任何不同寻常的事情,她都要想力、法探个究竟,不然是*不会安心的。

安维利村的村民们大多乐于助人,他们左邻右舍很是热心,但却往往会忽视掉自己的事情。像林德太太这样能把家里和家外都兼顾到的还真是不多。论做家务,她可以说是得心应手,干净利落:她发起并组织了一个裁缝小组,协助着周日学校的工作。此外,她还是教会救助协会和对外布道辅助团最有力的支持者之一。林德太太能够一连好几个小时地坐在厨房窗前,一边时刻注视着那条穿过山谷、蜿蜒攀上远处红色小山的大路,一边飞针走线地缝制棉被.她最多的纪录是一口气缝了十六床。为此,每每谈起林德太太,安维利村的主妇们都怀着无比崇敬的心情。

六月初的一个下午,林德太太又像往常一样坐到了窗前。温暖的阳光从窗外来,屋外山坡上有一片果园,果园里开着浅粉色的花朵,宛如新娘脸颊上泛起的红晕。还有白色的花朵和成群结队围着花朵嗡嗡叫的蜜蜂。托马斯·林德,一个温顺的小个子男人——安维利人都称他为“雷舍尔·林德的丈夫”——正在谷仓后面的小丘上种着他的芜菁。这时,马修·卡斯伯特也应该在绿山墙上方的大红溪忙着同样的农活。前一天傍晚,在威廉·布莱尔的店里,林德太太听见马修回答彼特‘莫里森德的问话时曾经提到,他要在第二天午后播种芜菁。

可是奇怪的事情发生了——在午后三点半,这个通常大家都正在忙碌的时刻,马修‘卡斯伯特却悄悄地驾着马车穿过山谷,他甚至还戴了白领子,穿着看的一套衣服。他肯定是要离开安维利村去办事,他赶着他那驾栗色母马拉的轻便马车,看来这次要走的路不会。马修·卡斯伯特要到哪去?去干什么呢?

如果换作别人,林德太太只要把所有迹象综合在一起.稍加分析,便能巧妙地将猜出个八九不离十。可是马修的情况比较复杂,日里很少出门,除非遇到紧迫的事情要他马上去解决。而且马修这个人性格内向。不喜欢与陌生人打交道,更不愿意到那些人声嘈杂的公众场合。可现在他却穿着白领礼服赶着马车出远门去了,真是难得一见。林德太太绞尽脑汁,冥思苦想,却毫无头绪。一下午的好……