在线试读

get_product_contenthtml 一、引论
他山之石:日本汉学对华人的意义
今天有这么多来自国内及世界各地的专家学者,聚在一起,举行这次“日本汉学国际学术研讨会”,实在是个非常难得的盛事。据我所知,专为“日本汉学”举办国际性的研讨会,不但在台湾,恐怕在世界上,也是前所未有的创举。在这里,我要向合办这次会议的台湾大学中国文学系、台湾清华大学中国文学系与汉学研究中心,表示由衷的感谢。更要对各位筹备委员的高瞻远瞩,辛苦劳累,致以无上的敬意。日本已故汉学大师吉川幸次郎先生,曾经在一首诗里说:“愿逢四海为家日,赵瑟秦声共一堂。”虽然吉川先生四海为一家的愿望尚未能完全实现,但至少今天从不同国家来了这么多贵客,共聚一堂,研讨吉川先生奉献其一生的学术领域,如果他老人家天上有知,可能也会颔首微笑,表示肯定吧。
众所皆知,一般所谓汉学是研究中国文化或文明的学问,属于区域性研究(area studies),大约相当于英文的sinology或较现代的Chinese studies。大凡中国的语言、文学、艺术、宗教、哲学、经学、历史、政治、社会,甚至文物考古、风俗习惯等,只要与中国有关的题材,都是汉学的研究对象。在日本,则自明治时代开始,或称之为支那学;而在近半世纪以来,又称之为中国学。
日本的汉学,由于特殊的地缘与历史背景,较之西方诸国,不但更为悠久,至少已有一千五百年的历史,而且范围更加广泛,门类更加繁多,很难一言以蔽之。譬如说,这次学术研讨会所包括的三个子题:是日本中国学研究;第二是日本传统汉学汉文学研究;第三是中日文化关系或学术交流研究。其中,项是属于世界性的普遍范畴,纯粹以中国文化为研究的对象,可以归为国际汉学的日本学派。第三项的文化或学术的交流,属于广义的比较研究,也是各国汉学家可以讨论的共同课题。只有第二项的传统汉学汉文学,却是日本所特有的。(或可加上韩国与越南,但不在本次会议范围之内。)
  ……