在线试读

get_product_contenthtml

  丛 林
  “小孩子就像果酱,在他们该在的地方很好,要是无处不在,到处碰到的都是他们,那就叫人受不了啦……”
  这句可怕的话是我们那位印度叔叔说的。它让我们觉得自己幼稚无知,惹人生气;可我们又不忍心暗地里骂他,像听到讨厌的大人说讨厌的话时那样,因为他不讨厌,当他不生气的时候,还正好相反。他说我们像果酱,我们也不能认为他说话粗鲁,因为正像艾丽丝说的,果酱实在是好东西——只要别弄到家具和诸如此类不得当的地方上面去。我爸爸说:“也许好把他们送进寄宿学校。”这话太可怕了,因为我们知道爸爸反对寄宿学校。他看着我们说:“我真为你们害臊,孩子们!”
  碰到你们的爸爸要为你们害臊,你们的日子就不好过。我们全都知道这一点,因此我们觉得,就像囫囵吞下了整个煮鸡蛋。至少奥斯瓦德感到是这样,可爸爸有一回说过,奥斯瓦德是长子,是一家孩子的代表,那么自然,其他孩子也是这么感觉。
  接下来大家半晌不言语。后爸爸说:“你们可以走了——不过记住……”下面的话我就不跟你们说了。这些话说了也没有意思,你们都知道——他们在学校里也说这样的话,这种话你们已经听到过不知多少次。反正事情一完,我们就走。两个女孩在哭,我们男孩拿出书来读,这样就没有人可以说我们把这件事放在心上。可这件事一直在我们内心里,特别是奥斯瓦德,他是长子,一家孩子的代表嘛。
  这件事我们特别想不通,因为我们并不想做错事。我们只是想,这件事大人知道了也许不高兴,不过这和有心做错事完全不同。我们原打算这件事情做完以后,趁没有人发现,马上把东西都放回原处。不过我不该一上来就讲这件事(这等于故事还没开头就讲结尾。我告诉你们这个,只因为我们实在太难受了,憋不住说出了你们刚开始读这个故事还摸不着头脑的事)。
  好吧,我们是巴斯塔布尔家的孩子——奥斯瓦德、多拉、迪基、艾丽丝、诺埃尔和霍?奥,如果你们想知道我们为什么把我们的小弟弟叫做霍?奥,你们可以读读前面那本《寻宝六人组合》,那你们就明白了。我们正是那几个寻宝的孩子。我们曾经千方百计地寻宝,因为我们实在穷,急于要寻到点宝。可到头来,我们宝没有寻到,倒让一位好心的印度叔叔把我们给寻到了。他在生意上帮了我们爸爸的大忙,这样爸爸能让我们大家搬进黑荒原这儿的一座红砖大住宅,不再住在原先的刘易沙姆路,当我们是贫穷但诚实的寻宝孩子时,我们是住在那里的。可当我们贫穷但诚实时,我们一直以为,只要爸爸有生意做,我们不缺零花钱和不穿破衣服(我自己对穿破衣服倒一点不在乎,可姑娘们在乎),我们就会快快活活,非常非常乖,非常非常好。
  当我们给带到黑荒原这座美丽的大住宅那会儿,我们想,现在一切好了,因为这住宅有葡萄园和松林,有煤气和自来水,有灌木林和马厩,有种种现代化设备,就像地产公司房产目录上说的,是令人称心满意的房产。我将整个目录读过,还一字不差地抄了一遍。