在线试读

get_product_contenthtml

学而篇

 

《论语》中各篇一般都以章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》是《论语》篇的篇名;《学而》一篇包括十六章,涉及很多内容。

【原文】
曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

【注释】
①子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》一书中“子曰”的“子”均指孔子。
②时:意为在一定的时候或者在适当的时候。习:指演习礼、乐,复习诗、书。
③说(yuè): 同“悦”,愉快、高兴。
④有朋:指志同道合的人。
⑤愠(yùn ):恼怒,怨恨。
⑥君子:此处指孔子理想中具有高尚人格的人。

【译文】
孔子说:“学了并且在适当的时候温习,不也很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?人家不了解我,我不怨恨,不也是君子吗?”

【原文】
有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣!不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”

【注释】
①有子:孔子的弟子,姓有,名若。
②弟:同“悌(tì)”,即弟弟对待兄长的正确态度。
③犯:冒犯。上:指在上位的人。
④鲜(xiǎn): 少的意思。
⑤未之有也:倒装句,应为“未有之也”。
⑥务:专心、致力于。本:根本。
⑦道:指孔子提倡的仁道。
⑧为仁之本:“仁”是孔子哲学思想的范畴,也是伦理道德的准则。

【译文】
有子说:“为人孝顺父母,尊敬兄长,而喜欢触犯上级,这样的人很少。不喜欢触犯上级,却喜好造反,这样的人是没有的。君子致力于根本的事务,根本建立了,仁道就有了。孝顺父母、尊敬兄长,就是仁的根本啊!”

【原文】
子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”
【注释】
①巧言令色:装出和颜悦色的样子。
②鲜:少的意思。

【译文】
孔子说:“花言巧语,装作和颜悦色,这种人,仁心很少。”

【原文】
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

【注释】
①曾子:姓曾名参,字子舆,生于公元前505年,鲁国人。
②省(xǐng ):检查,察看。
③忠:指对人应当尽心竭力。
④信:诚实。
⑤习:指温习、演练等。

【译文】
曾子说:“我每天数次反省自己:替别人办事是不是尽心尽力?同朋友交往是不是诚实可信?老师传授给我的学业是不是已温习?”