在线试读

get_product_contenthtml

中文版序

战争是人类可能遇到的可怕的事情之一,其毁灭性的后果在其结束之后还长期发挥着影响。太多的东西因此而无法挽回。人的生命、文化财富、建筑、生产场所和交通线路都遭受了损失。除此之外,战争给心灵造成的创伤无法愈合,从而给子孙后代带来折磨。这些体验是如此的可怕,而且人人都认同这一点,但为什么战争还是一再地登场呢?关于战争的起因和后果,我们现在究竟知道些什么?哲学、历史编纂学和社会科学积累的广泛知识如今有助于维护和平吗?

这些问题正是两位作者经过长年的学术研究而撰写本书的动机所在。这部著作出版于2008年。关于成书的背景,我们在前言和绪论中较为详细地介绍过了。然而,我们的书现在要翻译后献给中文读者,此项殊荣促使我们再做两点补充性的提示。

个提示是,这本书显然受限于欧洲和北美的思想和政治传统。我们有意地不说它受限于“西方”传统,是因为西方这个概念是不清晰的,它本身也总是引发争议。就是在德国, 人们长期以来也一直认为自己和“西方”是有距离的。如果谁要求我们讲述关于战争与和平的全球思想史,那本书恐怕难以胜任。就这一点而言,我们需要同比如在中国被推动的关于战争理论的思考进行比较,特别是同儒家的和平思想传统进行比较。中国的学者们多次合理地强调,在他们的文化中也有很多思想流派认为,侵略邻邦或某些国家自私地追求霸权的行为在道德上是成问题的。因而,他们甚至希望,中国具有世界历史意义的复兴将和平展开,中国的传统将对国际政策的文明化产生积极影响。然而,中国实际施行的政策和儒家的规范常常有着相当的距离。美国本土的政治学家约翰·米尔斯海默(John Mearsheimer)曾写道,正如美国的自由主义一样,儒家也容许人们以理想主义的方式谈论问题,但在追求各自的国家利益时以现实主义的方式行事。因此,每一种政治传统的要求和现实可能是完全背离的。

这句话也点出了我们要说的第二点。本书主要讲述的是这样一些理论,它们分析战争的起因,从中探寻防止战争的可能。但这并不是说,我们因此就只是专注于规范性的一面,从而低估或者拒斥强权政治现实主义等理论(在这些理论中,规范思考没有任何影响,或者说它们不考虑在规范的意义上约束战争的可能)对经验的解释力。恰恰相反,我们认为,对世界政治中蔓延的某种汪洋恣肆的理想主义修辞抱持健全的怀疑态度是恰当的,因为在这套修辞背后往往隐藏着强权政治的目的。本书因此也证明了,只是专注于我们所讲述的某一种和平构想,比如说基于自由贸易促进和平的效果的自由主义构想,是不可取的。正如我们在本书结语部分所强调的,只有把各种各样的构想结合起来才是有用的。这一点在今天有着特殊的现实意义,因为世界局势近几年来发生了巨大的变化。在苏联解体之后可能出现的所谓大国战争阙如的划时代变迁在今天似乎呈现出不同的面貌。欧洲的和平秩序甚至也岌岌可危。超级大国美国和即将崛起的超级大国中国之间的武装对立也不能被排除在外。在这种情况下,无论是天真的和平乐观主义,还是冷眼旁观的默认,都对此毫无帮助,大国竞逐世界统治权的斗争将永不停息、无法阻挡,并因而在规范的意义上将无法受到约制。与其如此,我们还不如从历史中吸取教训,着眼于防止战争的目的来解决新的问题。在这个意义上,如果同怀此志的中文读者感到本书有所助益,那么它的目的也就达到了。

 

汉斯·约阿斯/沃尔夫冈·克内布尔

 

2017年2月