在线试读

get_product_contenthtml

  武陵春

  风住尘香a花已尽,日晚b倦梳头。物是人非c事事休,欲语泪先流。

  闻说双溪d春尚好,也拟e泛轻舟。只恐双溪舴艋f舟,载不动许多愁。

  题 解

  这首小令,是李清照中年孀居后,避难金华的时候所写的一首词。当时国破家亡,夫离物散,她也流离失所,无依无靠,所以,词情及其悲苦凄惨。借暮春之景,写出了内心深处的苦闷和忧愁,这是一般的闺情闺怨词所不能相比的。全词一唱三叹,语言优美,意境有言尽而意不尽之美。

  注 释

  a尘香:落花触地,尘土也沾染上落花的香气,预示着“花已尽”。而《词谱》、[清]万树《词律》则解释为“春已尽”。[宋]陆游《卜算子·咏梅》“零落成泥碾作尘,只有香如故”,与此意同。b日晚:词中做“日落”的意思。而《词谱》《词汇》、[清]万树《词律》中则作“日晓”。c物是人非:事物依旧在,人不似往昔了。这里是说,自己与丈夫(赵明诚)收集的金石、文物、书籍还在,可大宋朝廷却偏安一隅,丈夫也已经去世,自己流离失所,一切均已不可与往昔相比。曹丕的《与朝歌令吴质书》中有:“节同时异,物是人非,我劳如何?”d双溪:在浙江金华,是唐宋时有名的风光佳丽的游览胜地,有东港、南港两水汇于金华城南,故称为“双溪”。e拟:“准备、打算,也想、也打算”的意思。[宋]姜夔《点绛唇》:“第四桥边,拟共天随住。”辛弃疾《摸鱼儿》:“长门事,拟准佳期又误。”f舴艋(ze; měng):小舟,小船,两头尖如蚱蜢。

  赏 析

  那恼人的风雨终于停歇了,闻到淡淡的沾花的尘土犹自散发出香气。推窗看见枝头的花朵落尽了,油然感觉凄凉意绪。狂风摧花后,落红满地。就在风没有停息之时,花片纷飞,泼泼洒洒,落红如雨,虽然极为不堪,但尚有残花可见;风住之后,花已沾泥,人践马踏,化为尘土,所余痕迹,但有尘香,则春光竟一扫而空,更无所有,就更为不堪了。本来早晨一起床就该及时梳妆的,可是现在,太阳已经升得老高了,想着那不堪的残花落红,就更没有心绪梳妆打扮了。往事一幕幕在眼前重演,害怕看见同样的景色,却找不到和我一起分享这个景色的人。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结。我知道找不回以前了,我的苦闷从何说起呢?有些话还没有说出口,喉咙哽咽,眼泪就已经流出来了。

  听说双溪那里春意依然很浓,不知是否还花开正艳。想找寻一点儿有关你的记忆,于是想去那里划船解闷。只是痛苦是太重了,哀愁是太深了,岂是泛舟一游所能消释的?双溪那叶单薄的小船啊,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

  这首词由表及里,从外到内,步步深入,可谓“肠一日而九回”,凄婉动人!这首词表达的就是这种国破家亡的满腔忧愁。词虽仅在末尾出现一个“愁”字,但“愁”实在是贯穿全篇的主题线索。

  词的上阕侧重于外形。“日晚倦梳头”“欲语泪先流”是描摹人物的外部动作和神态,却表达了一种心境。如今她自己只身流落金华,志同道合的丈夫赵明诚早已逝世,眼前所见的是一年一度的春景,睹物思人。“欲语泪先流”,写得鲜明而又深刻。先以“欲语”作为铺垫,然后让泪夺眶而出,简单五个字,下语看似平易,用意却无比精深,把那种难以控制的满腹忧愁一下子倾泻出来,感人肺腑,动人心弦。

  词的下阕着重挖掘内心感情。她首先连用了“闻说”“也拟”“只恐”三组虚字,作为起伏转折的契机。句“闻说双溪春上好”陡然一扬,词人刚刚还在流泪,可是一听说金华郊外的双溪春意正浓,她这个平日喜爱游览的人遂起出游之兴,“也拟泛轻舟”了,表现了词人一刹那间的喜悦心情。“轻舟”一词为下文的愁重做了很好的铺垫和烘托,至“只恐”以下两句,则是铺足之后来一个猛烈的跌宕,使感情显得无比深沉。

  《武陵春》一词,从一个侧面反映了兵荒马乱中人们共有的离恨别绪。李清照将时代的无限悲哀用巧妙的手法融进自己有限的艺术境界里,从而使本词具有了典型性。因此这首词不仅获得了艺术审美价值,也赢得了社会审美意义。