在线试读

get_product_contenthtml

第1章

掉进兔子洞

 

     爱丽丝厌倦了在河岸上一直坐在她姐姐身边。她无事可做。她偷瞄了一两眼她姐姐正在读的书。书的内容不是很吸引人,上面连图片和对话都没有。

     没有图片和对话的书有什么好呢?爱丽丝想。

     她想着自己是不是应该去找些雏菊来做串菊花项链。她就要开始找的时候,一只粉眼睛的白兔子从她身旁跑过。一只兔子在她附近跑过,这事并没有什么特别的。但是,这只兔子很不同。这只兔子会说话!

     “哦,天哪!哦,天哪!我要迟到了!”他说。但是兔子从口袋里掏出怀表看的时候,爱丽丝就开始在田地上追他了。她就要追上兔子的时候,正好看见他钻进篱笆下一个大的兔子洞。

     几乎就在瞬间,爱丽丝跟着他下去了。她从未想过以后要如何出来。

     这个洞在很多方面就像隧道一样,一直延伸下去。然后到了一个地方突然一拐,爱丽丝还来不及反应就掉下去了。她下坠得好快!就好像她掉进了井里。她以为要么这口井很深很深,要么她下坠得比较慢。

     爱丽丝可以悠哉地看看四周。首先,她想往下看看自己会去往哪里。但是下面漆黑一片,什么都看不见。然后她看看井壁。井壁上满是橱柜和书架,还有一些地图和图片挂在钉子上。

     爱丽丝经过的时候,从书架上抓了一只罐子。上面有标签:橘子酱。令她很失望的是,里面是空的。她不敢把罐子丢掉,以免砸到下面的什么人。于是,在她继续下坠的过程中,她把罐子放在了一个书架上。

     好吧,爱丽丝想着,经过这样一次坠落之后,我就不会把从梯子上跌落当回事了。就算我从房顶上掉下来,也不会像这样掉个没完的。

     掉啊,掉啊,掉啊。这就掉个没完了吗?我想知道我已经掉下去多少英里了?爱丽丝想着。我肯定在向地球中心靠近了。让我想想,可能下面还有四千英里。

     然后,她有了个奇怪的想法。我想,我是否会一直掉而穿过地球呢?我想,我得问问我是不是到了新西兰或澳大利亚。

     爱丽丝往下掉的时候还不忘行屈膝礼, 因为她想表现得礼貌些。“如果我问了,他们会觉得我是个笨女孩的!”爱丽丝大声说了出来。她决定再也不问谁她会在哪个国家着地。她会自己找到答案。她一定会的!

     掉啊,掉啊,掉啊。没有别的事可做。于是爱丽丝很快又开始说话了。“我可怜的猫!戴娜今晚会很想念我的。我好希望他们记得在茶点时间给她牛奶喝。”爱丽丝叹息道,“噢,戴娜!我多么希望你和我一起在这里。不过好像这里没有老鼠。或许你可以抓蝙蝠。猫也吃蝙蝠的吧?”

     爱丽丝开始有点困了。她继续自言自语道:“猫吃蝙蝠吗?蝙蝠吃猫吗?”她不知道答案。她就要睡过去的时候,突然,砰的一声!她掉到一堆树叶子上了。终于不再往下掉了!

     爱丽丝一点都没有受伤。她一跃而起。那里非常非常黑。在她前面,有一条长长的通道。那只白兔正蹦蹦跳跳地朝前跑着!

     爱丽丝立刻追上去。她只听见那白兔说:“哎呀,不得了啦!已经很晚啦!现在非常晚了。非常晚了。”

     然后白兔拐过转角不见了。爱丽丝独自待在一个又长又窄的大厅里。只有顶棚挂着的灯把这里照亮一点。大厅四周都是门。爱丽丝走来走去,试着打开每扇门,但是她运气不好。门都是锁着的。她如何才能重新出去呢?

     突然,爱丽丝看见一张三脚桌。桌子是由刚硬的玻璃做的。桌上放着一把小金钥匙。她注意到门上的锁孔要大很多。这把钥匙不会管用的。

     幸运的是,她随后看见十五英寸左右高的地方有一道帘子。帘子后面是扇小门。钥匙正好可以插进锁孔,她好高兴啊!

     爱丽丝打开门。门通向一个还没有老鼠洞大的小通道。她跪下来,从通道望过去,看见一座非常可爱的花园。

     爱丽丝好想走出那个黑洞洞的大厅啊!要是能在鲜艳的鲜花丛中漫步该有多么美好啊!那凉爽的喷泉让人感觉很舒服。她好想能够得着啊!但这是不可能的。她连自己的头都没办法钻进门道里去!

     “即便我的头钻过去了,我的肩膀也过不去,那有什么用呢?”爱丽丝问门。

     看来站在这扇小门边等是没有用的。于是,她回到桌子边。她还希望能在桌上发现另一把钥匙。

     这一次,她发现桌上有一个小瓶子。爱丽丝知道它刚才肯定不在那里。瓶颈上贴着一圈纸标签,上面写着:喝我。

那些字是用漂亮的大字写的。爱丽丝不会没有仔细检查标签就匆匆忙忙喝下什么东西的。

“我要先看看瓶子上有没有写是毒药。”她读过太多关于小孩被怪兽吃掉或有其他不幸遭遇的故事。为什么呢?都是因为他们没有记住大人教的安全守则。

爱丽丝检查了标签,没有发现类似说明,她就喝了。“好奇怪的味道啊!”爱丽丝说道,“我一定像个望远镜似的在缩小了。”

她确实在缩小!爱丽丝现在只有一英尺高了!她马上朝花园跑去。但是,当她跑到门边的时候,她想起来忘了拿钥匙了。

她回去拿钥匙的时候就够不着了。她现在太小了。她抬头,能透过玻璃看见钥匙。她使出全身力气抱住一条桌腿往上爬。运气不好!她太小了,而桌子太滑。爱丽丝坐下哭了。

很快,她的目光落在桌子下面的一个小玻璃盒上。她之前没有注意到这个盒子。她打开后,发现里面有一块非常小的蛋糕。“吃我”这两个字用浆果很漂亮地拼起来。

“好吧,我会吃了它的。如果它能让我变高点,我就能够到钥匙了。如果它使我变得更小了,我就从门下面钻过去。不管哪一种,我都能进入花园。我才不管会发生什么事呢。”

爱丽丝啃起了蛋糕,焦急地问:“变大?还是变小?”她把手举到头上,看看她到底是变大还是变小了。没有发生变化。她还是那么大。

她很失望,决定把整块蛋糕都吃了。

 

 

CHAPTER 1

Down the Rabbit Hole

 

Alice was tired of sitting by her sister on the riverbank. She had nothing to do. Once or twice she peeked into the book her sister was reading. It wasn’t very exciting. It had no pictures or any dialogue in it.

What good is a book, thought Alice, without pictures or conversations?

She wondered if she should search for daisies to make a daisy chain. She was about to begin her search when a white rabbit with pink eyes ran by her. There wasn’t anything particularly odd about a rabbit running close to her. But this rabbit was different. This rabbit spoke!

“Oh dear! Oh dear! I shall be late!” it said. But it wasn’t until the rabbit took a watch out of its pocket that Alice ran across the field after it. She caught up with it just in time to see it pop down a large rabbit hole under the hedge.

Within a minute, Alice went down after it. She never once considered how in the world she’d get back out again.

The hole went straight on like a tunnel for quite a ways. Then it dipped down so suddenly that Alice had no time to think about stopping herself. She fell so fast! It was as if she was going down a well. She decided that either the well was very deep or she was falling slowly.

Alice had plenty of time to look around her. At first, she tried to look down to see where she was going. But it was too dark to see anything. Then she looked to the sides of the well. They were filled with cupboards and bookshelves. There were maps lying about and pictures hung on pegs.

Alice grabbed one of the jars on the shelves as she passed. It was labeled Orange Marmalade. To her great disappointment, it was empty. She didn’t dare drop the jar and hurt anyone underneath. So she managed to place it on a shelf as she continued her fall.

Well, thought Alice, after such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down the stairs. Even if I fell off the house it would not be such a fall as this.

Down, down, down. Would the fall ever end? I wonder how many miles I’ve fallen, Alice thought. I must be getting near the center of the earth. Let me see, that would be about 4,000 miles down.

Then she had an eerie thought. I wonder if I shall fall through the earth? I’d have to ask if I were in New Zealand or Australia, I suppose.

Alice tried to curtsy as she fell, for she wanted to appear polite. “They’d think I was a silly girl for asking!” Alice said aloud. She decided she’d never ask anyone which country she landed in. She’d find out the answer herself. She must!

Down, down, down. There was nothing else to do. So Alice soon began talking again. “My poor cat! Dinah will miss me terribly tonight. I do hope they’ll remember her saucer of milk at teatime.” Alice sighed. “Oh, Dinah! I do wish you were here with me. There are no mice in the air though. Perhaps you’d catch a bat. Do cats eat bats I wonder?”

Alice started to get sleepy. She continued to talk to herself. “Do cats eat bats? Do bats eat cats?” She had no answers. She was dozing off when suddenly, thump! Down she came upon a heap of leaves. At last, the fall was over!

Alice wasn’t hurt one bit. She jumped to her feet. It was very, very dark. Before her, there was a long passage. The White Rabbit was scurrying down it!

Alice chased it in a flash. She could hear the White Rabbit speaking, “Oh, my ears and whiskers! How late it’s getting. It’s terribly late. Terribly late.”

Then the White Rabbit rounded the corner and was gone. Alice was left all alone in a long, low hall. It was lit only by lamps hanging from the roof. There were doors all around the hall. Alice walked up and down and tried opening each one, but she had no luck. They were all locked. How would she ever get out again?

Suddenly, Alice came upon a three-legged table. It was made of solid glass. On top of the table lay a tiny golden key. She noticed the locks on the doors were much bigger. The key would never work.

Lucky for her, she then saw a curtain about fifteen inches high. Behind it was a little door. To her delight, the key fit into the lock!

Alice opened the door. It led to a small passage no bigger than a rat hole. She knelt down and looked along the passage into the loveliest garden you ever saw.

How Alice longed to get out of that dark hall. Wouldn’t it be wonderful to wander among the beds of bright flowers? The cool fountains would feel lovely. How she wished she could reach it! But it would be impossible. She couldn’t even fit her head through the doorway!

“Even if I could get my head through, what good would it be without my shoulders?” Alice asked the door.

There seemed to be no use waiting by the little door. So, she went back to the table. She half hoped she might find another key on it.

This time, she found a little bottle on the table. Alice knew it was certainly not there before. Tied around the neck of the bottle was a paper label that said: DRINK ME.

The words were beautifully printed in large letters. Alice was not going to rush into drinking anything without examining the label a little better.

“I’ll look first to see if it says poison on the bottle.” She had read far too many stories where children were eaten by beasts or had other bad things happen to them. Why? All because they didn’t remember the rules of safety they’d been taught.

After examining the label and seeing no such word, Alice drank it. “What an odd feeling,” said Alice. “I must be shutting up like a telescope.”

She was indeed! Alice was now only ten inches high! She ran toward the garden at once. But when she got to the door, she realized she had forgotten the key.

When she went back to get it, she couldn’t reach it. She was too small now. When she looked up, she could see it through the glass. She tried her best to climb up one of the legs. No luck! She was too small and it was too slippery. Alice sat down and cried.

Soon her eyes fell on a little glass box under the table. She hadn’t noticed it before. She opened it to find a very small cake. The words EAT ME were beautifully written with berries.

“Well, I’ll eat it. If it makes me grow taller, I’ll reach the key. If it makes me grow smaller, then I’ll creep under the door. Either way, I’ll get into the garden. I don’t care which happens.”

Alice nibbled on the cake and anxiously said, “Which way? Which way?” She held her hand to her head to see which way it was growing. There was no change. She remained the same size.

Disappointed, she decided to finish the entire cake.