在线试读

get_product_contenthtml

在线试读部分章节

凉州词

                王之涣

黄河远上白云间,

一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳

春风不度玉门关

【注释】

①凉州词:凉州歌的唱词。

②仞:古代的长度单位;万仞:形容极高。

③羌笛:古代羌族的一种乐器;杨柳:指《折杨柳》曲。

④玉门关:在今甘肃省敦煌市西北。

【诗文赏析】

滚滚黄河水远远望去与白云相接,一座孤城耸立于万丈高山之间。羌笛吹奏着凄婉的《折杨柳》曲调,好像是在埋怨春光迟迟不到这荒凉的边陲。啊,这又何必哟,那春风本来就吹不到玉门关呀。

杨柳既指杨柳树,也指《折杨柳》的曲调,古人有临别折柳相赠的风俗。“柳”与“留”谐音,赠柳表示留念。当戍边士卒听到羌笛吹奏着悲凉的《折杨柳》曲调时,就难免会触动思乡别绪,但他们依然不忘自己戍守边疆的责任,发出了“何须怨杨柳”的悲叹。全诗充分表现出诗人豁达的胸怀。

【文化小通识】

传说清朝末年,慈禧太后请一位著名的书法家为她的扇子题诗。书法家写的正是王之涣的《凉州词》:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”

由于疏忽,书法家忘了写“间”字。慈禧大怒,要杀了他。那位书法家急中生智,连忙解释道:“老佛爷息怒,这是用王之涣的诗意填的一首词。”并当场断句,读给慈禧听:

“黄河远上,白云一片,孤城万仞山。羌笛何须怨?杨柳春风,不度玉门关。”

慈禧听了,转怒为喜,连声称妙。