年轻的放荡的公子这样想着,
坐着驿车在尘土里飞驰,
由于宙斯的至尊的意志,
他是他们这一家的继承人。——
刘德密拉和鲁斯朗的朋友们!
允许我不用什么序文,
马上就来给你们介绍
我的小说的主人公:
奥涅金,我的好朋友,
他生长在涅瓦河畔,
你们,或许,我的读者,
也在那里生长,或者是显耀过一番。
在那里我也曾经游玩过,
可是北方对于我很为有害。
三
他的父亲做过非常之大的官,
可是靠着借债生活,
每年要开三次跳舞会,
后终于荡尽了家产。
命运很照顾叶甫盖尼:
起初是“马丹”抚养他,
后来代替她的又是“麦歇”;
孩子很顽皮,可是很可爱。
麦歇拉拜一个法国的穷人,
为的不要累坏了孩子,
全教给他一些玩意,
不用严正的道学来烦恼他,
对恶作剧轻微地责备几句,
还常领着他到夏园里去散步。
四
当叶甫盖尼到了
心猿意马的青春,
善感和多愁的时候,
就把麦歇赶出了大门。
于是我的奥涅金自由了:
头发剪成时髦的样式,
穿着得和伦敦的dandy一般——
并且后走进了社交界。
他的法文是
完全的能说而且能写;
玛朱加舞跳得灵活,
鞠躬也鞠得从容;
你们说还要怎样呢?
社交界都认为,他聪明而且很是可爱。
五
我们全都这样那样地
胡乱地读了一些什么,
这样,谢谢上帝,
炫耀学识在我们一点不难。
奥涅金,按照许多人
(那些重要的严格的评判家)的意见,
是个饱学的少年,可是是个狂士。
他有幸运的才能,
会在谈话里随机应变的
什么都谈上几句,
他会带着专家的博学的神气
在重大的争论里保持缄默,
还会用意外的讽刺的警句
引起太太小姐们的微笑。