在线试读

get_product_contenthtml

欢迎您阅读《275 个戏剧游戏:关联》。移居到洛杉矶对我来说意义深远。我不断地和各个年龄段的演员合作。我用练习来训练演员的“身器”(instrument),并且与演员们共同探索每个练习的目的和可能性。在做这些练习时,难点往往在于,演员们总想知道如何将这些练习应用到影视产业中去。他们的这种想法并没有错。我们生活在好莱坞,所有的一切都和产业有或多或少的联系。我发现,当我将我的这些练习和产业加强联系的时候,演员们会更有动力去超越自己。在好莱坞保罗·格里森剧院和保罗·格里森(Paul Gleason)的合作经历对我发现、总结出这些关联有很大帮助。在这本书中,你会发现每一个练习都有“与影视产业的关联”这一条目。这些与产业相关联的部分并不是我的新发现。它们是通过观察得到的,而我们作为表演指导要做的就是将它们指明。可能你居住在离洛杉矶、伦敦、纽约、巴黎或马德里很遥远的地方,但是你的演员们还是会想要知道你教给他们的这些东西和专业领域有着怎样的关联。这能让他们集中注意力,并且鞭策他们,让他们更加努力。而学生们则要负责将他们的所学运用到任何与之相应的情境中去。

这本书包含了 275 个表演练习、活动和游戏。本书的目的是,在你有需要的时候,能够给你足够的选择余地。它意在为表演老师们提供他们所需的工具,其中不仅包含在课堂上会用到的游戏或练习。当你需要主持集体讨论时,这本书还将帮助表演老师学会如何对学生做出引导性的提问。如果你希望能更深入地钻研这些练习以及它们的目的所在,那么请读下去吧。

对表演老师、导演和表演指导者来说,这本书覆盖了表演训练的各个阶段。在《演员的工作室里》(Inside the Actors’ Studio)a 中,弗朗西斯·福特·科波拉(Frances Ford Coppola)谈到他喜欢和自己的演员做一些戏剧游戏。我认为本书中收录的这些游戏对初阶和中阶的学生同样有效。本书中的很多练习都关乎集体创作或团队合作。从这一点来说,它非常适合应用于课堂以及其他形式的表演训练。同时要记住的是,本书中提到的信息和指示语并不是死板的规定,你可以自由地依据你的需求去修改、调整这些练习。如果你不认同我的建议,你也不必非要去遵守它。事实上,如果我能够启发你们——表演指导者或学生——创作出自己的游戏,那么无疑我已经实现了目的。但是,如果你想弃用我某一建议或者概念,我也想先问你这样一个问题:“你是否完全理解这个建议或概念,是否明白它到底在讲什么?”这个世界上有的人是表演指导,有的人是优秀的表演指导,如果你希望你的学生能成为好演员,那么我希望你是后者。

书中的很多游戏可能还有其他的名字。这些游戏并不是我的发明,但我对其中的某些游戏进行了改编和调整,这是因为游戏本身就具有可变的属性。你同样可以这样做。作为老师,我们的目标是让学生能进入各种不同的可能性,并授予他们知识和技能,这也是本书的任务。其中的某些练习在即兴表演领域很流行,另一些则可能适用于影视产业类的工作坊。每个游戏都可以带来多种益处,我们在不同的地方使用时只会发挥其中的一部分。

你会看到我用“舞台”“演出空间”“观众”这些词语,如果你在教室中工作,那么你可以指定任何一个地方为舞台,并把观众席安置在任何你喜欢的地方。这些词语只是一些相应的参考,因为你的工作不会永远局限在正规剧场之内。你可以将其视为再一次的即兴创作机会。

再次申明,这些游戏并不是我发明的,而是我通过多年的积累得来的,它们主要来自我参加和主持过的工作坊。请注意,我并没有使用表演工作坊这个词。我从各行各业中获取了这些练习,并加以调整、修改,使之适用于演员的需求。我还在本书中加入了我在儿时学习到的练习。无论创造这些练习的初衷是否是为了表演,我的任务是将它们与学习表演的学生关联起来。

你会注意到,当描述参与者的时候,我用到了不同的词语。这是因为我想让你通过这些词语感受到:这些练习广泛适用于各种人群。尽管我是针对演员训练而写下这些练习,但是它们可以被运用到其他众多不同的领域。一位在排练之前运用某个游戏的戏剧导演可能会说:“我需要两位演员到台上来。”而一位企业老板在运用书中的某些练习来增强公司的团队精神的时候可能会说:“我需要两位志愿者到房间的前面来。”一位运用书中的角色练习来帮助学生理解课文的语文老师可能会说:“我需要三位同学出来表现一下这个情境。”我们需要不断地问自己:“我的受众是谁?”其实这个问句的意思是:“通过运用这些练习,我们想要影响谁的态度?”我发现,针对不同的目标受众使用相应的针对性术语是非常有益的。

我将本书分成了三十三章,来给予你一些概念——应该如何使用这些练习,应该在哪里使用这些练习。同样,我的分类也并非不可打破,我归类在“注意力与焦点”一章中的某个游戏可能同样也可以归类在“想象”这一章。这些标签只是帮助读者上路。顺便提一下,你还会发现,我在某些章节内设置了“参见……”,将某一章中的某个练习和另外一章中的另一个练习做了链接。这样的做法初可能会让人觉得多此一举,但是,由于游戏的主旨极为重要,我决定要在不同的角度将它与其他主题再次关联起来。

你可能会发现在“目的”和“与影视产业的关联”这两个标题下有相当一部分文字是重复的。对于演员来说,他们需要不断地、重复性地训练他们的技能,直到使之成为第二天性。舞蹈演员不会在学习了基础训练以后就将其抛在脑后,而是会不断地加以练习。关键在于鼓励读者突破框范,在我提供建议的基础上加上自己的见解。贯穿全书,你都能看到“注意”这一标题,这一部分的内容并不一定只是针对本书中列出的游戏,而是关于如何将表演视为一个具有更大图景的整体。记住,你想要教授的大部分内容都应该是通过实际的表演练习来掌握的。

你还会发现我在书中会不断地用诸如“演员”“他”这些表述男性的集合名词。这并不是因为性别歧视,而是单纯地觉得这样比写成“男演员 / 女演员”或者“他 / 她”要方便一些。

祝你断条腿(break a leg)a ,好好享受吧!