堂吉诃德的版本确实很多,这套版本也是很值得收藏的名家名译,装帧设计不错,这点加分项,早期买的书友可能徽章会有触碰到书的问题,现在直接把书放在盒子里,徽章在侧面是不会出现问题的!
《唐·吉诃德》(又译作《堂吉诃德》《堂·吉诃德》等)是西班牙作家塞万提斯·萨维德拉于1605年和1615年分两部分出版的长篇反骑士小说。
董燕生译。湖南文艺出版社,2021年5月1版1印,大3开,仿皮线订精装,505 578页,168元。封面设计Mitaliaume 。随书赠有主题名信版4张,另有一主题精美金属烤漆工艺徵章一枚。全书外用一定制纸盒装。第一部配暖色系,书脊及封底、衬页为红色,第二部配冷色系,书脊及封底、衬页为灰蓝色。二册的尾页都印刷有版权页。第一部书名页后有作者、插画译者像和简介,后本书第一部1605年西班牙文初版扉页书影,本书第二部1615年西班牙文初版扉页书影。后《一部面向21世纪的小说》(马里奥·巴尔加斯·略萨撰文/陈众议译)。后目录(章节名为红色,说明文字为黑色)。 全书彩色插图。插画师斯韦特林·瓦西列夫(Svetlin Vassilev),1971年生于保加利亚,1996年毕业于保加利亚国立美术学院,1997年起在希腊生活及工作至今。1992年起为图书绘制插画,迄今已出版40余部作品,包括《堂吉诃德》《罗密欧与朱丽叶》《白鲸》《吹牛大王历险记》《希腊神话》《彼得·潘》《俄狄浦斯王》《安提戈涅》《巨龙》等。2004年凭《堂吉诃德》获希腊国家插画奖,2010年凭《彼得·潘》获希腊平面设计及插画奖金奖。 本书由我国著名西班牙语言文学专家董燕生教授移译,荣获中国文学翻译至高奖——鲁迅文学奖全国优秀文学彩虹翻译奖。此番补译了10篇初版《堂吉诃德》卷首辅文和11首塞万提斯为本书所作序诗,是目前最全的中译本;以西班牙皇家学院2015年“四百周年纪念版”《堂吉诃德》为底本,四分之一世纪以来首度完整精心校订,全面提升了文本的准确性;独家收入诺贝尔文学奖得主马里奥·巴尔加斯·略萨所作序言《一部面向21世纪的小说》(社科院学部委员陈众议翻译);完整收录保加利亚插画大师斯韦特林·瓦西列夫历时5年,为本书创作的近80幅精美彩色丙烯插画,近1200页内文全彩印刷,让本书具有独一无二的收藏价值。
徽章后面的凸起把封面造成了不可逆转的伤害,而且没看到明信片,难道夹在书里?暂时不打算拆封。
以买促读,想读堂吉诃德已经很多年了,这次买个插图本,来促使自己读完。伟大的作品,必须拥有。
诺奖得主略萨万字长序力荐,保加利亚插画大师近80幅传神画作
漏发徽章,还不能补发。除非退货,否则只能认倒霉。当当的库房管理真糟糕。
做好心理准备再买吧,做好面对被压坏的封面和挤牙膏客服的准备。
结果直接不送了
完美的书角
不错的书,我非常非常的喜欢,终于买到手了
买书如山倒读书如抽丝
书是好书,徽章压坏了封面。
挺好的书籍。
还是啥哈哈姐姐啊安卡啊卡卡啊卡卡啊卡卡卡卡卡卡卡卡啊啦啦卡卡啦卡卡卡卡啊卡卡
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~