实际上刚开始看到评论我以为是薄荷绿的书页,但其实色调更偏蓝一点,不过真的很好看。很早就想买一本纪伯伦的书了,看到这个典藏版的真的很心水,很棒很棒
书非常精美,不过有一处错误。I to am slain.应改为I too am slain
太喜欢纪伯伦的诗了。记得李克强总理在出访国外的一次演讲中,还引用了纪伯伦的诗句《沙与沫》。太美了,插图也很美,有中英文对照,打开一看居然是护眼模式的内文,太惊喜了。文中有很多简短而寓意隽永的诗句,点滴深入心灵,端庄大气,富有丰富的想象力,这是一本关于生命、艺术、爱情、人生的智慧格言集。书名《我曾经悲伤地爱过这个世界》正是纪伯伦辞世的遗言,看到“诗人是一个退位的君王。坐在他的宫殿的灰烬里,想用残灰捏出一个形象。”这句时直接泪目,感动推荐。
确认收货后6天追加
书怎么看怎么美,放在哪拍照都是一道风景,又买了两本送闺蜜:)
首先,这是一本特别美的书,无论从它的封面来看,色彩雅致,构图精美,而且,内部书页呈淡绿色护眼设计。内容上采用的是中英文,双语语文字精美,正规,最满意的一次购书
五星推荐,封面太美了,书里面有漂亮的插图,纸张还是护眼色,能保护视力,阅读起来很舒服,这本太值得收藏了。在我阅读这些诗歌时,我被深深地感动了,我不记得曾经读过能与之媲美的抒情诗歌。它们曾经给予我数小时的欢乐时光,恍惚之中,我似乎正在饮着一股清凉而甜美的泉水……这是一本关于生命、艺术、爱情和人生的智慧书。纪伯伦的散文诗被翻译成56种语言,入选20世纪百部文学经典,征服了一代又一代的东西方读者。跟随纪伯伦,把身心还给生活,把日子过成诗,做一个真正懂得生活的人。
非常满意,值得推荐的好书!一本真能让人一见倾心的书,整个设计都非常美丽。全书内文纸张都是淡淡的青色,读起来觉得很舒服,最初知道纪伯伦应该是中学的时候,至今仍然常读常新,不愧是经典,值得收藏。冰心的译文也很优美,确实只有好的诗人才能把诗歌翻译出味道。中英文对照,能感受到原文又不会担心读不懂。总之是值得推荐的好书。放在书架上赏心悦目,阅读起来又能给人启迪。打算再入几本送给朋友o( ̄▽ ̄)d
真是太用心的一本书了,无法言说的喜爱,精品中的精品
书上有压痕,书脊有点折,质感很棒,总体很喜欢。纸的颜色偏蓝一点的绿,相机拍不出来,找了一个比较相近的滤镜
最期待的一本书,送到之后比我想象中的要小一点儿。内容很好,中英双版。就是书的最上边边角有些皱褶。
书里的插图不错,个人很喜欢。这本书高中读过了,这次重新买回来看,有些感觉还是那样清晰,但又多了很多新的体验,这种感觉真的很奇妙,很好
连买了7本,寄回来三本,两本太失望,这本还不错,好气
喜欢纪伯伦,两天读完。只读中文。英语版留给女儿再大点阅读吧。
纪伯伦的经典值得拥有。书的纸质和印刷都不错。
非常有内涵的内容,不一样的年龄会有不一样的体会。
小学时读过纪伯伦的一篇文章,后来就一直很喜欢。很文艺,也很深刻
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~