很多人觉得关于日本文化的必读经典是《菊与刀》,其实感觉这本《阴翳礼赞》比《菊与刀》更重要也写得更好,本尼迪克特毕竟连日本都没去过,过于依赖理论分析了,有点生硬。谷崎润一郎这本书都是基于他自己的生活经验和细节,又贴肉,又好读,没事翻一翻,读着很轻松。
这个版本是《阴翳礼赞》属于是我觉得最漂亮的一版了了,紫色封皮拆掉后,内封是黑金色的,非常的漂亮,而且陈德文老师的翻译是最新的修订版,也非常加分,可以说是非常非常推荐了。读这本书能感受到日本乃至于东方人对于文学、生活方方面面独特的美感,很意思的一本书。
除了东方对阴霾,黑暗这些色系对于房屋的采光有特殊审美意境之外,反其道而行之的旅游方式简直跟我一摸一样,这里面对于东西方女性的审美我也觉得非常不错,整体是一本以可以更多了解日本审美,宗教,建筑,民族特性究竟和我们有什么差异的一本小书。
拿到书了,很赞!之前买过不同译者两个版本的《阴翳礼赞》,比较起来,陈德文毕竟大师,翻译明显更加雅致,顺畅,看到这个2019的版本有不少修订的地方,确实是最经典的译本。
这是一本经典作品,从独特的角度揭示了东方美,接触之前会对书名感到有点生疏,但真正读进去之后会感到谷崎润一郎写得是娓娓道来又趣味盎然,并且给人启发。这本书虽然以前出过,但这个版本很明显做得很用心,封面颜色很贴切。而且据说还修订了之前的错误,这次和其他几本书一起买了。
這版《陰翳禮讚》怪我自己手快,當時衹看了譯者是陳德文老師,沒注意不是上海譯文出的,河北教育出版社都沒聽過,封面醜就算了,還是有腰封的硬精裝,雖然陳老師自己說這是修訂過後的版本,但我還是更愛之前的…
作者谷崎润一郎的随笔集,从相反的思维揭示东方美学,即言前人所未言,又触摸着日常生活的细密和从容,步入一个东方的古典美的世界。
这个版装帧封面都太漂亮了,毕竟关于美的一本书,如果封面都不美实在说不过去。这本书实物比照片漂亮,拿到书忍不住朋友圈上炫了炫,好多人点赞!
这是目前买到的最漂亮的一本了,真是尽善尽美,陈德文的翻译也很棒,而且是修订本。自从去过日本,就对日本人对美的态度非常感慨,一间起居室也能拉开落地窗窗帘,看到微雨中的街道入画卷般展开。下回再去日本会带上这本书,边旅行边重新品味~阴翳礼赞,讲的是东方的审美文化,周作人曾翻译并推荐过,几十年都是经典。
早就听闻谷崎润一郎的随笔集《阴翳礼赞》写尽了日本的阴暗空间之美,但考虑到他唯美派文学作家的身份,一度让我不敢轻易拜读,唯恐迷失在他的文字里而感悟不到那份独特的美学。
《阴翳礼赞》与《文章读本》是谷崎润一郎的美学,是对日本美感的绝佳洞察和教课书,影响了川端康成、三岛由纪夫等日本世界级作家和隈研吾、原研哉等日本建筑设计大师。
有一点需要指出,宣传有误,译者在后记中明确指出对语句做了修改,而不是宣传那样把删减内容恢复了
有人说,看100次樱花,不如读一遍《阴翳礼赞》,真的是这样!这夲书着眼于日常生活的种种细节,从对建筑、光线、窗纸、茶具、餐具、乃至身体、恋爱、情色、性的习惯,以及旅行、待客等方面细微而独特的感觉入手,妙趣横生地建立了一个东方的艳丽官能美与阴翳古典美的世界,从而启迪我们的感悟!该书曾经影响了中日作家与建筑设计师,也获得文学奖项,我们不可不读吧!
谷崎润一郎也太会写了。想到一个在网上看到的研究,当我们关掉所有的灯,实际上能看到的事物会更多。
作者在《阴翳礼赞》中运用诸多具体的日常生活中的例子,譬如日本式的房屋、扫除洁净的古老而微暗的厕所、古老的烛台和漆器等,“礼赞”了日本人的“阴翳美”,即“美,不存在于物体之中,而存在于物与物产生的阴翳的波纹和明暗之中。夜明珠置于暗处方能放出光彩,宝石曝露于阳光之下则失去魅力,离开阴翳的作用,也就没有美。”可以说作者这样的赞美是对眼前现实的一种超越,打碎了当时社会关系之中物化了的客观性,为读者认识当时的日本开启了崭新的经验层面
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~