好书,中国汉字在日本的历史以及对中国的影响。
书本的装帧很不错,精装版的,趁着活动买入,了解一下汉字在日本的发展演变及故事,有利于增加一点知识面。
一直想自学日语的 先买来进入角色 看看汉字进入日本后有着怎样的演化
不要先入为主,一看到“汉字”,就产生一种莫名的民粹的联想。读完再下结论。
幼兒時即對漢字興趣盎然,少年時對中日漢字的異形亦多加關注……
汉字外传,只有日本融化吸收了,成了日本文明一部分……
使用中国的汉字,并在历史发展中不断结合自身使用习惯以及环境改良和发展,最终形成日本人使用的汉字。同时,部分字和词语也反向输入汉字的发源地,成为当今中国人语言和交流的一部分。书中作者有些观点、结论虽有些偏颇和值得讨论之处,但本书还是值得一读。
书的品质不错,阅读起来很舒服。日本的汉字与我国的汉字同属汉字圈的文字,但已经演化的不一码事了,日本人的实用主义和“望文生义”让汉字变了味儿,日本的汉字与我国的汉字不可同日而语。
笹原宏之 1965年生于东京,1993年毕业于早稻田大学大学院文学研究科博士后期课程,2005年获得早稻田大学博士(文学)学位,专业为日语学和汉字学。现任早稻田大学社会科学综合学术院教授。著作有《汉字的现在》《汉字中的“日本心”》《日本人与汉字》《汉子与社会》等。
是一本货真价实的关于汉字的补充读物。中国在历史的长河中创造成熟了汉字,形成了汉字和汉字文化。但汉字不光属于中国,也属亚洲,尤其在日本和韩国到处都可以看到汉字。从这本书中可以了解到汉字影响了日本,日本也丰富了汉字。我们已习以为常的使用的一些汉字却是来自日本。长见识了。
深入浅出的好书,值得购买和收藏,和制汉语研究之必备。
可以进一步了解日本文化,了解日本汉字的应用。
精装,印制清晰!开本有些做小了,但内容不错,属岩波新书系列中的一种,推荐给朋友们!
还可以的,最起码有些字不能望字生意随意揣测。
值得阅读的关于日本文化的好书,书作的很精致
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~