读了第一卷,译文比中华书局文白对照本.新世界的白话资治通鉴、贵州人民版的资治通鉴全译要好得多,原文中几个晦涩语句一下通了,而前述几个版本译文均有明显错误。物有所值。
张大可先生翻译的本版资治通鉴,可谓目前国内最好的白话版资治通鉴。
商务这套书应该就是2017年台湾三民书局出版的那部煌煌40巨册的《新译资治通鉴》(张大可、韩兆琦等主编)去掉了通鉴原文和注释,保留了白话翻译、导读、评论等。三民书局那套价格折人民币六千以上,而且有图书进口经营资质的电商平台,也只能买到其中几册而已,除非直接向台湾出版社订购,走海运报关进口,除去高书价高运费,还有退运的风险,基本不可能看到完璧。那么商务这版就难能可贵了,保留了最重要的部分,只是可惜了注释这块精华,期待以后能另出版原文加注释本,使得全书完整,也让买了这版白话本的读者有个安慰。商务这版的优点很多评论都说到了,翻译的确实不错。我书架有中华书局文白版、新世界出版社文白版、北京联合出版社李伯钦主编文白版这三个版本,还是商务印书馆张大可这版翻译的更胜一筹,前三套书中翻译不清的,这版都有明显的改观,非常通透。其中的导读、评论等非常到位,立论客观,格局深远,绝对是资治通鉴阅读的极佳材料,没有辜负教育部人文社科重点项目的头衔。张教授和他的团队所做的贡献令人敬佩。以此可以推想三民书局完整版的那百万字注释是多么令人期待!配合最经典的中华书局正体竖排20册原文加胡注本看更佳。缺点是印刷可以再好些,否则怎么对得起张教授他们的辛勤付出。没有发现评论中说的脱页、破损等问题。另外没有战役地图、职官地名对照表等,是一大遗憾。瑕不掩瑜,总体给五星!
书的质量很好,内容很经典,保护装配也好,270多买的,虽然贵点,也值了
这套书期待了很久,《资治通鉴》家里有中华书局传世经典,文白对照哪个版本的。对张大可老师这版很是喜欢。宁可三月不食肉,不可一日无书看。尽管错过了最低折扣,毅然入手。快递小哥雨中送货,令人感动,给力!包装令人难忘!当当给力!
先前买了一套中华书局出版的资治通鉴,繁体竖排,读起来比较吃力,今又购得白话本,先读白话,再读文言,相互配合,相得益彰,开启阅读之旅!
第一册,304页,第六行,汉武帝刘彻雄才太回略,琢磨了半天,是不是雄才大略的另一种更有文化的说法?
第一次买白话版的《资治通鉴》,奔着译者张大可先生去的!译文精美而不浮华,文笔生动而不失原文之精义,唯一的美中不足就是没有原文!还有就是赶上半价,团购价。
唯一的不足:纸张有点单薄,背面的字体都能看到。瑕不掩瑜,是良心之作。
书友发帖,说该书有印刷错误如折页等。我每本都检查了,没有破损,纸张没问题。有点小遗憾,第四册末尾页数2201,第五册首页是2203
确认收货后当天追加
第四册末尾页数是2201,第五册首页是2203,错了2页。其它没问题。印刷精美,纸张不错,内容很好,值得收藏。
之前看评论有说印刷质量不行的,拿到手后我觉得尚可。排版思路清晰,字是稍微小了一点点,没老花眼的阅读没问题。白话翻译很顺畅,读起来感觉不错。总体还是满意的。
确认收货后1天追加
有错别字,这点有点让人恼火。
张大可老师对史记及通鉴的研究,早已是蜚声文坛。此版本纯是白话版,严重增加了我的阅读能动性,此外每个段落都简单概述,每章必小结。一句话总结,对于没有受过专业古语文教育的同学来讲,此版本是最好的入门读物。
倾慕已久的煌煌巨著终于到手了,张大可老先生的语译锦上添花,阅读体验太棒了!商家包装用心,无一损坏,快递神速,非常感谢!
确认收货后当天追加
这个商务印书馆版本,当代著名史学大家张大可老先生语译,各方面都质量上乘,堪称极品。做活动293买的,总共10册,平均每册正文555页,16开本,每本都有新华字典那么厚,物超所值,推荐各位书友购买,太值得收藏了。
价格是打骨折拿下的,五折加300-100,249元。纸张比中华书局绿皮的好多了。内容完整丰富,即可以自成体系一套看下来,也可以辅助胡三省版来阅读。
开本大,印刷不错,纸张质量很好,翻译尊重原文,将原文与译文合二为一会更好
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~