封面尼采选句是随机的,但是影响美观,商务出版社,也是我常选之一,至于内容,至高鸡汤,老母鸡炖蘑菇,比起成功学啥的洗脑文靠谱多了,一定程度上可以提供精神力量,但也要适度,毕竟尼采太苦,写完本书前4卷后几年就疯了,部分文字有走在悬崖边上的嫌疑,稍有晦涩,比喻绕的弯子挺大,多结合上下文,甚至上一节等。我喜欢的原因:一部分文字写得很美,显得很有格调,你们懂得
啊啊啊啊啊啊啊啊啊,就是读完这本书的感受。尼采说,这是本为所有人而又不为任何人的书。可直译为,这是本读过也读不懂的书,可感受的是尼采的孤独的疯狂。
尼采晚年之作,尼采思想重要体现。查拉图斯特拉为古代波斯先知,尼采借他的名义表达自己观点。哲学名著,译本较多,本书为十余种翻译版本之一。
最好都买当当自营的,而且一次多买一点,当当自营也经常有五折优惠。买得少的话书很容易压坏,这次奔着商务印书馆的精装来的,没想到硬壳都能给我压坏,白搭了我几天的希望
该书在20世纪被很多人看做是“未来人类的《圣经》”。书中使用的写作格式相当独特,一种哲学小说风格的写作方式,类似于《新约圣经》以及《柏拉图对话录》的风格,同时也类似于前苏格拉底哲学作品里的语调,经常以自然现象作为修辞和讲述故事的手段。但愿常读常新
内容与上海版一模一样,封面装帧好有特点。不过,当年,钱译本我反复读几遍,破了几本,这个版本以备反复阅读吧
这本书翻译得太糟糕了,本来充满诗意的一本好书,被这位作者翻译得了无生趣,后悔,冲着商务出版社去的!
还没读完,朋友推荐的书,可以让自己调整观念,梳理心态的一本好书。
这版查拉图斯特拉如是说可以说是中国目前的最佳版本。
可能是读者的修为不够,对书中的大多数文字及文字所要表达的思想无法消纳。翻译这样的书,难道是因为它是出自于不可重复的尼采之手?真没必要
建议大家不要买这个版本,里面没有一条注释。大家都知道,读这种书,没有注释,那注定会读得一头雾水的。
传统经典,常读常新,韵味无穷。
书很好。孩子很喜欢
还我精装书!你们当当找的快递公司能不能专业一点?你这样我还不如去买旧书!差评!
上帝已死,哲学永生
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~