一位资深编剧对于自己人生以及工作细节的回顾,让我们深入了解她 别人的人生、别人的职场生活会是怎样的呢?相信对于当代的所有人,占着人生1/3以上时间的职场生活都是我们必然要面对的。而如果能够从其他人的人生经验之中了解一些来自于别人的生活状态,必然对于我们自己是一种良好的刺激。 我们或可以从别人的职场之中发现其工作乐趣,让我们也能寻找到这份快乐;我们或可以从别人的职场之中发现必然要面对的各种困难,同样也帮助我们认识到困难人人有,也让我们对于克服困难不再抱有怨念;当然我们更能从别人的职场分析中了解更多深层次的职业逻辑,能够看到一份职业背后更多的故事。 戴安娜·阿西尔,英国的第一代职业女性,她更为重要的身份则是一位资深的出版编辑。我们可能读到的大量熟悉的英国文学可能就是出自于他之手。比如玛格丽特·阿特伍德最早的三本小说,比如《大白鲨》,比如奈保尔的18部作品。因此她更被誉为“20世纪最杰出的编辑之一”。 而在她的晚年,在76岁退休之后又开始了文学创作。她主要的作品就是回忆录,就是将自己工作几十年的经历以文字的形式呈现在读者面前。而对于我们中国读者来说,它的《暮色将尽》已经与我们见面。在那部作品中,作者赤裸裸的分析着自己的过往人生,让我们看到了这样一位女性最真实的生活状态和内心的想法。 现在她的另外一本回忆录《未经删节》也与我们中国读者见面。而在这本回忆录之中,作者更多聚焦于自己的职业,聚焦于自己的工作,聚焦于自己编辑生涯的种种细节,为我们依然赤裸裸的呈现着自己编辑生涯所经历的点点滴滴。 因此,在这本回忆录中,我们首先读到的是作者毫无保留的真情实录,包括自己生活所呈现出来的那种随意洒脱的姿态,不做任何隐瞒,绝对超出我们阅读其他回忆录的那种精心修饰,更因为太过真实,往往被读者们称为自己的“嘴替”。 那么在工作之中呢?在作者的编辑生涯呢?这里有着她走上这样一个工作岗位详细过程,当然更有着她在这一工作岗位之中所面对的困难,销售压力、繁琐无聊的事物,等等都远不是外人所认为的那样光鲜亮丽。 而更为重要的则是女性在这样一个行业之中所处的弱势地位。作者作为出版社的董事,可是却拿着微薄的工资,但作者却并没有后悔这样的决定,只因对于书籍的热爱,让她沉浸于编辑的快乐之中。这样真挚的书写让我们看到了作者生活所呈现出来的那种真实和细腻。 作者在这本书中也相信回忆着她所编辑出版的一本本知名书籍的过程,也让我们看到了编辑工作所呈现出来的具体价值和意义,让我们对于编辑和作者的关系有了更多的了解。所以这本书是每一个成为编辑或者即将想成为编辑的入门指南、必读书,从中开启对于这样一个行业最基本的了解。 而这本回忆录的第二部分则作者详细的回忆着自己和六位知名作家之间更为深层次的交流细节。作者以编辑的视角走进作家的人生,记录着做这个真实生活和想法。 这既是对于作者人生的回顾,其实也是对于作家人生的写照,让我们能够更好的理解作家的作品,为我们提供的第一手的文学资料。而这六位作家就包括我们中国读者极为熟悉的简·里斯、奈保尔、莫莉·基恩等等。 每一个人都应该为自己谋生,而作为一位卓越的女性,作者的一生其实就是为自己谋生的一生。出于对于书籍的热爱,她在这样一个行业之中深耕了近50年,甚至放弃了家庭,放弃了外在的一切,但她活出了自己独特的精彩,她成了智者,成了人生的赢家。 那就让我们通过她的文字走进她的人生,来与这样一个智者深层次对话。而这样的阅读,这样的生活细节呈现必然对于我们自己的人生也会带来启迪和影响,与智者交流,必然收获无穷。
我为什么喜欢在当当买书,因为今天买明天就可以送到。我为什么每个商品的评价都一样,因为在当当买的书太多太多了,导致积累了很多未评价的订单,所以我统一用段话作为评价内容。
宝贝收到,物流很快,描述相符,比较满意,好评,推荐
很好很好很好
先看的暮色将近,很喜欢作者的直言,书香节囤书,还没看,相信也不会错
读过《暮色将尽》,这本书也是必然不能错过的。
有趣,书籍内容很丰富,设计很精美,物流速度也很快。
很好很好很好很好很好很好很好很好
很好很好很好
很喜欢,书很好
给了人很深的触动
社会科学经典文献,新近出版,内容丰富,文字流畅。
此书非常好
《未经删节》写于《暮色将尽》之前,首次出版于2000年,彼时阿西尔83岁。相较于《暮色将尽》,本书多了一些“年轻人”特有的轻快明朗。 本书包括两部分,一部分讲述她的编辑日常,揭开了出版业赤裸裸的真相;另一部分是她为六位作家写的人物小传,这部分读起来轻快有趣,亮点多多,金句频出,像在听一位隐士娓娓道来江湖上那些不为人知的故事。 “未经删节”是编辑处理文本的标记习惯,如果想要恢复已删除的文字,编辑会在该文字下方打一排小点,同时在页边空白处写上“未经删节”。阿西尔希望通过本书,对她的部分经验进行“未经删节”处理。 阿西尔喜欢编辑这份工作,这份喜欢依然有限度,她完全不能接受下班后工作。“虽然我为自己在工作里的局限性感到羞愧,但我并不以将私人生活看得比工作重要而感到羞耻”阿西尔认为人人都该如此。 阿西尔认为自己具有“敏锐的透视眼”,这使她能观察到许多事物的微妙之处。这一特点让她提前预测了某些人物命运走向,也让她成功发掘了许多优秀作家。 本书第二部分的开篇,她分享了自己对出版商、作家、读者关系的认知,联结出版商与作家的是作品,“双方都没有义务努力建立亲密的私人关系”;作家想要接触的人是读者,“如果他能与读者直接交谈,不需要中间人,他一定会选择这么做”。 人物小传分别涉及莫迪凯·里奇勒、布莱恩·摩尔、简·里斯、阿尔弗雷德·切斯特、V.S.奈保尔、莫莉•基恩六位作家,几乎每篇的开头都做到了各具特色、言简意赅却引人入胜。这必然基于她对这些作家的人生和作品的理解,也因她具有的透视眼和深厚的文学素养,使这部分内容成为本书的华彩。 阅读回忆录几乎总是一次充满意外的旅程,有惊喜也有惊吓。《未经删节》惊喜大过惊吓,请放心食用。
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~