安徒生的作品忠实地反映了他那个时代的现实生活,具有高超的理想,鲜明的政治态度和爱憎,以及对于人生深刻地思考,而这些特点他则是通过艺术的形式表达出来的。这些作品洋溢着一种感人的诗情与意境。因此他的每篇作品也可以称作是一首诗,对读者起一种感情升华的作用。人们在它里面发现真理,发现人类灵魂中最诚实,最美丽的东西和最优良的品质
安徒生在他的作品中表现出一种天真与朴素的特有气质。像许多古今中外优秀的文学作品一样。书中的天堂是那么“美”。是每个人都向往的地方,《安徒生童话》犹如一朵鲜花,绽放在每个人的心里。
其实我有很多版本的安徒生童话了,但是还是忍不住又买了这套。这套里面的插图不错,又是叶老的翻译,虽然定价贵了点,还是物有所值的。准备每天给儿子读其中的一个故事,不过还没开始呢,家里类似的书太多,正在排队呢。暂时先自己翻翻吧,我喜欢每天回家以后翻儿子的书,大人读安徒生童话,也算是保持一下童心吧。
很小就看安徒生,我从来没有觉得安徒生的书是写给小孩子看的童话。要读懂他,需要时间的沉淀。不过,小时候一定要读安徒生,因为,成长的过程,怎么可以没有“丑小鸭”,没有“小美人鱼”呢。现在宝宝一岁了,开始,为她准备读物,安徒生当然是首选,版本太多,却没有我心中的那边,直到,我看到了,这一本,才长舒一口气,这个,才是我记忆中的安徒生。珠联璧合的插图,无可挑剔,恰到好处的翻译,还有给人厚重感的纸张,一切都符合我心中的安徒生
记得上小学一年级还是二年级夏天的时候,爸爸从单位的图书馆给我带回来一本天蓝色封面的《外国童话选》,好像当时也认了不少字了,加上那本书里精选了世界上最棒的童话,于是每天放学回来都会坐在家门外的小凳上如饥似渴地读。那本童话选里面有不少就是安徒生童话,而每个童话的最后都有译者的名字。当时以我这样一个低年级的小学生直觉感受到翻译得最好的是安徒生童话的译者叶君健先生,以至于他的名字一直铭刻在我心里。叶君健的文字把安徒生童话演绎成意蕴隽永的活动的画面,充满了异国的情调和姿彩缤纷的童话氛围,让人沉醉其中。那本书我反复地翻看,一直到书被翻得残破不全。后来渐渐长大,也有意识地去了解安徒生和叶君健先生,于是深深地为有安徒生和叶君健这样一对珠联璧合的作者和译者感到庆幸和欣慰。安徒生童话对我的影响是深刻的,同时,我对她的感悟也是随着年龄和阅历的增长层层积淀,相信这也是大多数爱她的读者的感觉。
现在我有了自己的女儿,她六岁了,从她小时候到现在,买了好几个版本的安徒生、格林童话,但是每次都因为有各种原因让我不甚满意,觉得离我心目中的那本安徒生童话还有一段距离。这次,在当当网上突然看到了这个版本的安徒生童话,特别是发现译者是叶君健的时候,我毫不犹豫地就把她订下了。今天拿到了书,是大32开本的,字体和排版都很好,且安徒生童话的代表作都在上面。翻到我最喜爱的海的女儿,那开头的文字又重新打开了我心中记忆已久的那神秘、美丽、满有异域风情的画面:“在海的远处,水是那么蓝,像最美丽的矢车菊花瓣,同时又是那么清,像最明亮的玻璃。......”
这个版本的安徒生童话有德国著名儿童文学艺术家尼古拉斯·海德巴赫配合书的内容画的插图,一开始看起来很不错。但是,当我看到我钟爱的小人鱼被画成像是一个黑发的东方姑娘,以及她的姐姐们没有我一直想象中那样美丽的时候,我感到挺失望的。还有里面的拇指姑娘也不是我一直想象的那样。我倒宁愿书里没有插图了。我觉得越是美好的东西越是无法用真实的画面表现出来的,就让我们自己的想象来塑造它们不是更令人惬意么?
我承认,翻开厚而大的书页的时候,我瞬间被插画所吸引了。
安徒生的文字是早已熟悉了的,然而这一幅幅画,却美得让人嫉妒,美得让人几乎忘记了这本书的主角究竟是字还是画,美得让我立刻要去寻找插画家的名字。
这种叫人心悸的美,是决绝的,阴霾的,直击人心的。因为每幅色彩鲜艳的图中,总能让你发现一些让人窒息的细节。
像安徒生的故事一样,尽管它披着童话的外表,然而骨子里却透出一股寒意,甚至绝望。然而我们爱的,不正是这种绝望的美。
忽然发现,自己收藏的童话书,都是带插图的。《小王子》,《青鸟》,王尔德……
是这样,插画和童话,本应该就是双生。
很喜欢。谢谢为它配图的插画家,德国人,尼古拉斯海德巴赫。
也谢谢出版社选择出这样的一本。
推荐给和我一样迷恋热爱插画的人。
看到安徒生这几个字就会想到儿时那些曾经带给我们快乐、带给我们忧伤的故事,记得当年妈妈给我讲完《卖火柴的小女孩》时,我非常难受,小女孩就那么被冻死在街头,多可怜啊。长大以后,再来捉摸这个故事,就不是一个可怜可以概括了,现实总是那么残忍,我们必须学会接受它。
现在,自己的那本《安徒生童话》经过这么多年的搬迁、翻阅,早已脆弱不堪,不能再拿出来给儿子作为读物了,看到这一本,当即就拍了下来。才刚刚三岁的儿子还处在看绘本的阶段,这本书虽然还要我来念给他听,可听到小女孩冻死了,丑小鸭被周围的一切所排斥,拇指姑娘被劫走,他都会非常关注接下来发生的事儿,可见小家伙听进去了,小小的、善良的心受到了触动,他希望每个故事都是由一个好的结局。
然而我觉得更重要的是,将来在小家伙的心里会留下这样的影像,小的时候,曾经坐在妈妈的怀里,听着安徒生的童话,感受着那些优美词句背后,值得回味的童年、爱,还有用尽一生去体会的人生哲理。
先生一直说应该给孩子看《安徒生童话》,所以在朋友的推荐下买了这本书,第一感觉很不错,不过我还没有仔细看内容,书的印刷很好,图片也很漂亮,每篇文章的最后还附有该故事的背景介绍和评论,我想这可以帮助读者理解故事的含义吧,但是,这本书的不足之处,我认为是字体小了点,如果能大点就好了,为了保护孩子的眼睛,我总是喜欢买字体大的书给孩子看
这本书的内容就像是介绍中说的的确“永远珍藏的安徒生”,是一本值得收藏的书,印刷质量很好,让我看的时候、抚触的时候有一种很舒服的感觉。
也如书的扉页上所说“让5岁的孩子倾听安徒生,让15岁的少年阅读安徒生,让25岁的青年人品味安徒生,让35岁的成年人理解安徒生,让45-99岁的人思索和回味安徒生。”“安徒生带给我们的不仅仅是温馨、欢乐、启迪,更多提思索和悠远的人生体味”。这几句话说得非常好,而且真是“恰如其分”。
其实小的时候自己就读过安徒生的童话,如〈拇指姑娘〉〈卖火柴的小女孩〉〈皇帝的新装〉〈坚定的锡兵〉等等,那个时候只是把它们当作一个个有趣的故事来看。现在再回头看这本书的这些故事,却有了很多不一样的体会。
当然,买这本书的初衷是为了孩子,希望孩子喜欢安徒生。不过我觉得买给7岁以下的孩子的话,里面的有些故事的确有些深奥,因为他们现在注重故事带给他们的乐趣多于寓言本身的教育意义。有些故事在讲给儿子的时候,明显感觉到儿子不能特别理解。如《完全是真的》《一枚银毫》〈笨汉汉斯〉等,他并不能体会故事里真正的寓意。当然,里面还有很多孩子会觉得很生动的形象的故事。所以说,这本书不仅仅是适合于孩子看,我们大人同样可以看一下。
而且,这本书比较值得推荐的地方是,在每个故事的后面都附注了这个故事的写作时间、写作背景、寓意等相关介绍,因此不用太担心孩子看不懂,可以把这些附注再讲给他听。
总之,自己感觉这本书还是比较不错的一本书,的确值得收藏。赞一个吧!~
小时候,童话故事总是常伴左右,每天里最盼望的事情,就是爸爸妈妈讲的睡前童话了。慢慢长大,不读童话故事已然好多年,忽然很想念小时候那种纯真的快乐,想回味那些让我感动许久的童话故事。不想看格林童话中的阴暗,只想回味着安徒生童话中的美好与纯真。
看中了叶老翻译的版本,拿到手才发现,书中的插图也意外的精美,虽然贵了些,也算得物有所值了。每个故事后面都有故事发表的时间,这一点我最爱的。当然下面的品评就不敢恭维了。美中不足的一点是,这不是全本的,只有四十几个故事,很想要全本的说。
总之,很喜欢这本书,值得珍藏啊。
宝贝喜欢读书,生日呢,碰巧又是读书日,所以我总是喜欢给他买很多绘本之类的图书。去年开始专门给他讲睡前故事,就像自己小时候看到外国影片中的一样,爸爸妈妈总会在孩子睡前来到床边给宝贝讲故事,然后亲吻,然后互道晚安。这几乎就是心中幸福的模板。只是发觉用绘本讲睡前故事似乎不那么理想,因为知道有美丽的图画,宝贝总想起来看,不情愿安静地躺着听我讲。还是用几乎纯文字的书讲好。开始讲了格林童话、中国古代童话故事,可是越讲这些故事,越觉得不过瘾,越是怀想自己童年时代看安徒生童话的场景。其实给宝贝讲故事,也是自己重温童年。所以一直在找好的版本,当然要是叶老的译著,就是自己小时候看到的那种,那么优美的文字,以前读的时候,总是完全融入童话中的场景。书拿到了,文字正是当年自己看过的,印刷也是朴实的那种,我个人觉得这个书不适合豪华的装帧,也不应该做成硬皮的,就应该是纯纸张的感觉。笔墨书香,不能太厚重。
起初买这本书的时候,只是一瞬间的想法。这一瞬间的想法,全部是来自我的童年。我的童年没有别人的那么绚烂,没有妈妈在身边的呵护,没有七彩的跷跷板。更多的是和外婆相依为命的生活。
我总是在最失落的时候想起儿时的一些往事,外婆疲惫的身躯后有我小身影的跟随,我们总是在村口期盼,而期盼的仅仅是每周五下午垃圾车的到来,童年最值得炫耀的事情是小伙伴们在垃圾堆中互相媲美、攀比的仅仅是因为自己比别人挖到了更实用的东西。有的时候我真的不想去回忆这些,那是童年的快乐,也是童年的悲伤,回忆有时是一种心酸。
感谢外婆给我了这样的记忆。可是儿时的遗憾总是在心中,于是决定在有生之年买一些我儿时别人都能读到的图书,还有儿时无法支付的电子琴、、、,很多很多儿时的梦。
这本书我读了很多遍,用儿童的心理,成人的心理,以及母亲讲故事的心理。原来那时的童年是最美好的 ,可我已错过,而人一生中一旦错过了,再去弥补都没有任何作用,珍惜现在的美好生活吧!我很想再把这本书的书评写的更好,可写着写着心情变的很复杂,无法静下心来再去回忆。
那么,仅此来纪念我心中说想念的一切吧!
安徒生童话比格林童话三观正,安徒生童话揭露现实,很多有讽刺意义,小点的孩子可能不能理解,当然安徒生童话没有格林童话那么美好虚拟。这本书配图比较喜欢,不是艳俗系列的。翻译流畅,字大小合适,纸张也不错。不仅仅孩子读成人也应该读一下。
目的一,凑单满减运费。其二,一直也想给孩子买一本翻译和内容较完整版本的童话书。网上搜了安徒生童话和格林童话的区别,一致建议安徒生。目前宝宝2岁,对图片更感兴趣,插图作者也很不错。今天拿到书就给宝宝读了丑小鸭,听到是在听,但不像看那种剪短删节的儿童版童话书那么入迷。今后多给他读,让他去感受吧。
安徒生童话是三年级指定阅读书,版本太多,这版优点:叶君健权威翻译,42个经典故事(全本没必要),插画适当,以文字阅读为主,最重要:每篇后有小导读,背景,核心思想都有了
这本开本很大,配图也很精美,安徒生童话很好的一版。
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~