因为想要具体了解一下全球史,所以买了这本基本是公认的权威全球史观著作,这套是斯塔夫里阿诺斯的最新版本,也因为他的离世成了最后版本。这套书的内容十分充实扎实,可以作为历史爱好者的可靠参考书籍,但是对比其他情节刺激的小说来说,这书又比较厚,当然有点枯燥,不容易坚持读完,但是一旦读进去就不想放下,所以还是比较适合真正有时间有精力有耐心的人。总体来说,我觉得这本书历史资料详尽可靠,观点基本客观,又在原版基础上增加了许多历史艺术品照片,对想了解全球史的人是一本非常不错的选择。
包装很好,质量不错,纸质很好,内容很全面,从史前时代到现代,而且论述十分的严谨和有说服力,间隔也很实惠,可以作为高中历史教材的辅导书,是一个不错的选择。
首先说说历史的写法,这本书是作者坐下来慢慢向你讲述我们人类的发展变化历程,亲切平和,不是一本正经,不是戏说,对话一般,平等的交流。
其次是资料的详实上,来自不同国家、民族、语言、学科,其实是作者一个学识广度和深度的反应,千人万面,无可厚非,但这本书,可以让我们了解许多我们以前未曾见识过的知识。
资料和论述的广深度把握是一种智慧的考验,是对读者心里的把握,这本书应该是繁简适宜,不累述,不概略,让你喜欢读,耐心读。在时间把握上,实属不易。
如果你想对我们的过去有个客观真实的了解,看看这本书是个绝好的选择。我是看了两遍,做了不少笔记,触发了许多新的观点。
历时半个多月,把美国著名历史学家斯塔夫里阿诺斯的代表作《全球通史--从史前史到21世纪》读完了。作者把过往的历史置于全球视野之下,一一加以重新分析和阐释,让我们从不同侧面,看到了不同的解读,学到了不同的知识,理解了不同的理念。
特别引起我注意的是,作者在书的序言中反复的强调一个观点“新世界需要新史学”,这让我想起奥威尔在其名著《一九八四》中的那句“谁控制过去就控制未来,谁控制现在就控制过去”。历史是已经过去已经发生的事实,它已然凝固,不可变更,而怎么去取舍史料,从哪个角度去解读却有着很大的自由。从这个意义上说,我们对历史的解读真的有点象在弄“一张不断刮干净重写的羊皮纸”。那我们到底应该怎么去看待历史呢?结合近来读过几本历史著作,我自己感觉,不外乎有以下三点:
一是温情与敬意。这几个字借自钱穆先生《国史大纲》的序言,也表明了我们对历史的总的态度,那就是要满含深情,充满敬意的去读史,而不能抱一种历史的虚无主义,一味的厚今薄古,抹杀古人的贡献,把我们现今的一切问题全部诿过于古人,责备古人没有做这个没有做那个。要多想到古人在那样的条件下做了些什么,为我们打下了什么基础,创造什么条件。这套书在这方面就做得非常好,对各民族的历史成就做和非常充分的介绍,基本做到了客观公正吧。
二是角度与方法。分析历史有多种方法,这取决于我们怎么去看待历史事实,最终要从历史中得到什么,这就是所谓的横看成岭侧成峰吧。这就要求我们我们平时在看历史时也要多问几个为什么,尽量的去把古人的做法与当时的环境还原,放到历史的大背景下,试着从不同的角度去分析,用多种方法去解释,而不是拿现在的标准去要求他们,尽量的避免陷于偏执,囿于一角。在这本书中就综合运用了文明模式理论、地缘政治理论、文明交流理论、长时段和宏观历史理论等多种理论对历史现象进行分析,对历史问题进行解答,最终得到最为接近客观公正,最为接近历史真象的答案,让我们在阅读中学到了知识,学到了方法。
三是批判与继承。有人说读史会让人聪明,有人说读史可以让人知今,这些都对。因为每个时代都会面临新的问题,产生新的疑问,探求新的答案,要求新的解释,因此,我们去读史必须有着一种积极的态度,是为了从历史中汲取经验教训,借鉴好的做法,避免曾经的错误,从而更好的实现我们民族的发展,更好的走向未来。这一点应该说是根深蒂固的,从我们先人点点滴滴记录历史中可以看出来,也可以从读世界历史时不自觉的拿其他民族的成就与我们自身相比而窥其一斑。那么我们对历史就要有一种批判性思维,要有一种理性的态度,就是平时经常挂在嘴边的取其精华,去其糟粕。要把历史上的重大变革与我们所处的这个世界的现状联系在一起,在历史和现实两个世界不断探询问题,找寻答案。这里我突然想到孔子和儒教,我们曾经囿于他的理论圈子无法自拔,后来又要彻底砸毁孔家店,而到了现在,我们又有了国学热,又开始从他那里汲取营养,这才是正道吧。再讲到我们中华民族曾经领先世界两千年,但最近的二百年却落后了,对这一历史我们该怎么去理解呢?斯塔夫里阿诺斯教授在书中也做了很多的分析,有地理的原因----封闭的地理环境让我们可以自给自足,有文化的原因----儒家文化偏向保守厚古薄今,有科学规律的原因----领先遏止原理,这些让我觉得都非常中肯。我们现在所做的,就是要科学的,客观的分析历史,认清以前曾经犯过的错误,弄清其中的原由,为以后的发展找准道路。从个人角度讲,这种批判性的思维,也可以让我们在读史的同时,知古今,明得失,不断实现自我的提高吧。
最后回到这本书,这本书美中不足的有两点:一是翻译的文笔不是很流畅,而且惯用长句,有时候造成语句不通,语意不明,影响了阅读的心情。二是作者的确有刘德斌在序言中说的“欧洲中心主义”,书中对中国历史的叙述略为简单,而且我感觉个别地方对中国的史实掌握也不大准确,比如马蹬的发明已经公认是中国人的发明,他却说成是草原民族,另外,对青铜与铁的使用说成是由中东传入,也让人觉得不可思议。
总之,这是一本很好的历史读物,从这本书里,不但可以让我们对生活其中的这个现在世界的来龙去脉有一个基本的了解,对这个世界的未来发展有一个基本的判断,学到很多世界史的知识点,解开一些心中久已存在的疑惑,而且可以了解很多历史理论,学会一点关于历史的分析方法,确实是很受启发,也很受教益。非常
奉天承运,寒假里要读若干名著,吾好史,遂取《全球通史——1500以前的世界》(上海社会科学院出版社出版〔美〕斯塔夫里阿诺斯著)涉猎之。
时间紧迫,我只能从中截取部分感兴趣的内容走马观花,虽然仓促,却也学到些许东西。下面就谈一下我的读史感受。
在《中文版序言》一节中,斯塔夫里阿诺斯劈头就上来一句“不过我也感到有点不安,因为我担心中国学生在阅读时将不会给予足够的批评。”这倒奇了,人家不批评他倒感觉忐忑不安?作者紧跟着说道:“人们阅读任何东西都应提出批评,这是因为我们正生活在一个没有任何东西能作为真理或完整的模式而被人接受的时代。”
妙哉!此言正对我的胃口。无论对待什么事物,我总会很尽量去发掘它的缺陷,要知道,在这个社会,“危机即商机”,任何缺陷只要能够被及时发现,并加以改造,便可以不断获取成功,反之则步步被动。
正是持着这种批判的态度,作者看到“在富有魅力的美国,我们发现太阳并不明亮,人民也并非幸福。相反,今日的美国也是一个动荡不安的国家,许多严重的问题日益加深。”“如今,再也不存在什么世界性的社会模式了,因为所有社会都处在深深的危机中……就总的社会模式而论,却没有一个可鉴用。”作者还不无幽默地告诫我们“或许,我们应该记住毛主席的劝告:我们能从反面的经验中学到某些东西。”
作为一位西方学者,作者能够勇敢地批判其所属的的社会,而不会像我们诸多的历史粉饰家那样遮遮掩掩,粉饰太平,大叫“光明是事物的主要方面”、“应该多看光明面”!这一点对于研究历史是具有相当重要的意义的。
更为难能可贵的是,作者为打破史学界多年的积习——“西欧中心论”(或“欧美中心论”)做出了有益的探索,全书应用了崭新的“全球史观”,亦正如作者所说“就如一位栖身月球的观察者从整体上对我们所在的球体进行考察时形成的观点,因而,与居住伦敦或巴黎,北京或德里的观察者的观点判然不同。”
长期以来,我国的史学研究深受“西欧中心论”和意识形态的束缚,动辄用十分机械的“阶级分析法”来切割历史。而今,随着中国的改革开放和经济全球化的历史进程的逐步推进,我们应当以更加科学和全面的眼观,来看待我们的历史,我们现在周边发生的事件,以及我们的未来。这也正是我们学习《全球通史》的意义所在。
西方人著史,习惯于摆出史实,罗列例证,再在最后做一个概括性的总结。而非像我们的历史教科书一样,喜欢给出现成的结论,让你去背诵。实际上,真正的历史学也正应如此,摆出史实,是非由你读者自己去作独立判断。不应该为了强求个人思想与主流意识形态“高度统一”而把作者的意志强加在读者头上。实话说,对以前历史教科书上的诸多说法,我是不能苟同的,有时为了应付考卷上的试题,不得不照搬书里面的结论,总令我感到阵阵的恶心和不服。
本书的作者又言:人类历史中的许多灾难都源于这样的一个事实,即社会的变化总是远远落后于技术的变化。这是不难理解的,因为人们十分自然地欢迎和采纳那些能提高生产率和生活水平的新技术;但是,人们却拒绝接受新技术所必需的社会变化,因为采纳新思想、新制度和新做法总是令人不快的。
不过话又说回来,现在的孩子还是幸福得多了,现在的历史教材都随着中国社会改革的发展一步步进行着改革。自然,书中还有不少的“西欧中心论”和所谓意识形态的束缚,但毕竟已经比我们读中小学那个时代好得多了。
在书中,作者主要提出了如下这些内容,值得我们思考。
第一是关于学习。作者认为,人类进步关键在于各民族之间的可接近性和互相影响。只有那些最接近、最有机会与其他民族相互影响相互学习的民族,才最可能得到突飞猛进的发展,并处于领先地位。他们是被迫这样做的,因为这样做既选择了机会同时也选择了压力。如果没有抓住机会,他们就会不断被同化或消灭。这样的理论颇可以引用到个人和社会的关系上。我们的社会充满竞争,只有不断向周围的人学习,我们才能适应社会的竞争环境,避免被淘汰的命运。一味地闭关自守骄傲自大,最终则是自取灭亡。
第二是关于合作双赢。作者认为,以往人类生活在短缺的世界中,可资利用的资源是有限的。一方得益必然引起另一方的受损。因此不可避免地导致个人之间和国家之间为了生存和发展进行的损人利己的战争。而在当代,人类进入一个物质财富能满足所有人类需求的时代。目前我们人类应该考虑的首要问题,不再是经济效率,而是能否建立一种合作双赢的社会关系,使充足的物质财富得以公平合理地分配和利用,从而使人类回归到自由和睦的状态之中。
这些便是我泛读《全球通史》,纵览世界后的些许体会。
首先我想说,和国内很多书不一样,国外很多经典之作都已经是第N版了,我认为这正是一本书之所以能够成为经典的原因,正是作者对自己作品的不断修改使得作品不断完善、完美。正如这部《全球通史:从史前史到21世纪(第七版)》一样,30年的不断沉淀才有了这么一部作品。相反,国内这种情况就较为少见,至于原因我也不太清楚,不过我个人认为这是我们应该学习的地方。
看完这部书给我的感觉就是大而全,系统全面的介绍了原始社会以来各个主要文明形成、发展、消亡的全过程,以及各个文明之间产生的激烈冲突。把这么多内容装在一部书中确实不易,虽然800余页确实不少了,我也看了不少时候,但是对于浩瀚的历史长河而言确实不多,作者的讲述也很精炼,但绝不失全面。读完之后给我的感觉就是对整个世界历史的了解还是很有把握的。
总而言之,我非常喜欢这部书。
我买的这套书由上海社会科学院出版社出版,1999年5月新一版,2003年10月第15次印刷。2004年8月底购买后,看了几十页就放下没继续看。这一次因为看了基辛格的《大外交》所触动,决心下功夫看完。这本书确实卷轶浩繁,也因为我主要是业余时间看,还要有许多的应酬,所以从2010年元月1日开始看起,一直到2010年2月27日(正月十五日)晚才看完。虽然是泛泛看,但我还是下了点功夫,准备了两本参考书:中国地图出版社出版的《世界分国地图集》和《世界历史地图集》,争取在书中看到的每一个地名都在地图上能找到,相应的历史事件在历史地图上能看一看。看完以后,确实觉得收获不小:第一,对世界历史产生了较大的兴趣;第二,对地理方面的知识也有所增加。总的感觉,本书着眼于全球文明的发展,高屋建瓴,视野宽广,相应的对一些历史事件和历史人物的叙述很少,这一点尤其在第一至三编(第一次世界大战之前)表现的比较明显。因此,我计划再读一些世界历史书籍以后,再把此书通读一遍。顺便说一下,虽然发现了一些小错误,我感觉这本书的译者还是很负责的,表现在所有的地名都能在我上述的地图上能查到。另外,我觉得看历史书时,一定要对照着地图看,这样收获可能更大。
1. 全球通史
2. 洲际史:如“彩色欧洲史”
3. 国别通史:剑桥版的国别史不错的,日本,印度,美国,以及欧洲大国,还有古罗马,希腊,埃及。至于中国史,柏杨先生的中国人史纲看看也可以,但是不能把它当史书看待。还是看看钱穆,吕思勉等的大作。
4. 断代史:中国的有前四史,不过唐宋明清史更有现实意义。其他国家的,有兴趣就找点看看。
5. 专门史:宗教史,艺术史,科技史,文学史,太多了,还是选择自己喜欢的看吧。
6. 人物传记:记得有几个中国帝王系列的传记,挺不错的,有吴晗等大家之作。
斯塔夫利阿诺斯对历史的见解自然是非常精道的,虽然不是完全按照时间来描述历史事件,但却把整个历史的发展过程分析得很透彻,让人领会到历史事件的内在联系和深远意义。
不过比较令人遗憾的是,这套书的装帧实在是比较烂,不光封皮有点脱落,而且纸张也比较劣质,这本修订版不如原来的第七版。而且我对照同学在当当上买的,差别比较大,我的要薄多了,而且插图也不如别人的清晰,难道在当当上,同样的书,质量还参差不齐吗?若当当有所改进,我会比原来更加支持。。。
连夜读完了这本书,可能是因为非常想知道外国人眼中的中国吧。我们一直在读自己编写的史书,对于许多书中得知识常怀疑问,我想有疑问是对的。如果尽信书中的历史,那么一旦有人篡改了教科书,修正的历史观就会真真正正在下一代人心中扎根了么?
有些遗憾的是,《全球通史》对于二战这段历史似乎遗忘了中国,甚至包括二战之后,中国国内的巨变与发展也仅是几句话匆匆带过。历史是敏感的,不难读出老作家其实已经尽力了。
再次表达我对这样一位历史学家深深的敬意。
本书名气非常大,原书已出版到了第7版。全书以1500年为界,分上下两册,上册包括史前人类、欧亚大陆的古典文明、欧亚大陆的中世纪文明、1500年以前的非欧亚大陆世界,下册包括公元1500年以前诸孤立地区的世界、新兴西方的世界、西方据优势地位时的世界、1914年以来西方衰落与成功的世界。书的封面是一幅世界地图,地图的中心中东地区,本书认为人类的最初文明出现在两河流域。作者很严谨,每章之后列出了文中内容的出处,包括援引的报纸,还有大量的推荐读物。
学界对此书的评价很高,《推荐序》说它给人以强烈的现代意识,具有全球史观,打破了地区和民族的界限,按照历史运动本身的空间来阐释历史。作者称新世界需要新史学,每编之后都有“历史对今天的启示”,作者认为技术变革与社会变革之间的时间差解释了即使人类获取的知识越来越多,但人类仍不能使环境变得更适于居住,人类面临的问题是如何使不断增长的知识与如何运用这些知识的智慧保持平衡。作者力图摆脱欧洲中心论,书中详细介绍了欧亚大陆以外的历史,这与许多历史教材不同,但作者认为,正是由于西方遭遇更多异族的侵略,旧秩序的破坏,西方古典文明永久被湮没,被一种崭新的东西接替,这一独特性使西方在近代跑到了世界的前列。全书行文较平实,缺少了些趣味性,作者似乎想对不同地域的历史所用的笔墨平均一点,这就给人一种详略不当的感觉。作者根据不同时期分别对各地域的历史进行了叙述,其中难免有重复的地方。由于细节涉及不少,还引用了一些统计数据,我的感觉是只见树木、不见森林,全书读完,对世界历史也只有个大致轮廓,条理还不够清晰,故本书还不适合作为中国大陆的一线历史教材。我读此书的目的主要是为了将世界历史的发展主线理清,所以觉得学界对此书的评价有点过誉了,但仍不影响其作为历史学的重要参考书。另外本书的翻译还有些瑕疵,有的句子只需意译,不必全部都翻译出来,隐含的意思可以理解出来,又如,上册的注释全是英文,下册的注释中却夹杂了“出版社”、“兰登书屋”等汉语词,孙中山的头衔依旧是“博士”等。
书中有些地方值得探讨。当人类从食物收集者变为食物生产者时,人类也就从旧石器时代跨入了新石器时代,由打制石器变成磨制石器这一标志就显得微不足道了(而这一点恰是我的初中教材所认为的人类进入新石器时代的标志)。亚里士多德是一位知识分类者和理性主义者,而不是一位神秘主义者;是一位逻辑学家和科学家,而不是一位哲学家。哲学家与工匠的分离阻止了欧亚大陆诸文明的技术发展,但正是哲学家的有条理的思维与工匠的实践经验和传统知识相互影响,使西方在近代完成了伟大的科学和工业革命。科学与社会的联合、科学家与匠人的联合,大大促进了科学在西方世界的空前繁荣。决定人类不同发展水平的关键是各民族之间的可接近性,最有机会与其他民族相互影响的民族,最有可能得到突飞猛进的发展。佛陀所属的尼泊尔山区的释迦部落属蒙古族,但一般认为是雅利安人,这一点在学界尚有争议。书中称中国第一个王朝是商朝,而国内多认为是夏朝。汉帝国于公元222年屈服于突厥-蒙古入侵者,接着出现了三个独立的王国,这显然是作者对中国历史的误读。日俄战争在我们的记忆中是一场日俄两国为争夺在华利益所发动的帝国主义性质的战争,本书则认为这是近代史上的一个里程碑,是非欧洲民族充分觉醒的序幕,亚洲国家首次战胜了欧洲国家,它向诸殖民地民族的千百万人表明,欧洲的统治并非神圣的、命中注定的。词汇表中对哲学家的解释颇有新意:一群认为存在着控制宇宙和人类社会的自然法则的人。
不想在这里赘述作者的权威性,一版再版都包含了作者对人类社会发展的不断探索和思索。不过这第7版也终成绝唱。
不想使用什么华丽的词藻去评论,因为这套著作本身就是很朴实的历史教科书,远不如史诗或历史小说般神采飞扬,甚至有时候会让人觉得些许的枯燥。
然而,作者以其深邃的洞察力、精思妙想以及宏阔的笔触将汹涌澎湃的历史画卷连绵不绝地展现在人们面前。他并非简单机械地罗列事件,堆砌史实,而是通过自己对人类历史的追溯和理解,摸索出一条人类文明演进的主线,并一脉相承,通古贯今。
诚然,由于语言障碍与文化背景的局限性,作者不可能对诸如东方文化、哲学、宗教有全面深刻的认识与阐述,但他仍然努力将之纳入整个全球的发展史中,力图寻求这些文明兴衰的规律以及同欧亚大陆各个文化之间的联系,进一步描绘出整个人类文明发展的全景。
对于中国人,我们可以也更应该将中国文明发展的进程放到整个全球历史的大背景中进行比较和分析,才能更好地了解东方文明在时间长河与世界舞台中的地位和作用,因而更能使我们反思东方文明兴衰沉浮的根源。或许,今天,我们正需要一次东方的文艺复兴!
正是我想要的书!
如同序言中所写,这本书教给我们,如何把当今的政局问题结合历史的眼光来分析,如何客观公正的评价人类社会。如果你对每天新闻中都出现的巴勒斯坦地区的动荡局面、新疆暴动、藏独运动等的来龙去脉等还弄不清楚,这本书会让你如醍醐灌顶,看看动荡的以色列地区在几千年前的浩瀚文明是如何影响着欧亚大陆,看看宗教对新疆地区的重大影响,看看西藏这个天然屏障对中国领土保全的重大意义。总之,本书让我很感动。
老公一直对历史很感兴趣,之前一直在网上看电子图书,后来把喜欢的书下载到PSP里看,这两本就是他一直坚持在看的,但是用PSP看书太伤眼睛,于是在当当网上搜了一下,竟然也有,还在打折,所以毫不犹豫的给老公买了这套书,他喜欢得不得了,天天一吃过晚饭就躺在床上看,这样我就可以霸占电脑了,哈哈,一举两得!其实是一举三得,因为晚上睡觉的时候他还可以给我讲历史,老公是学理科的,我以为他看历史只是一时兴趣,可是这两本书他已经看了很多遍,我很佩服他的毅力,我还开玩笑说他上完博士可以接着考历史系的博士后。
老公告诉我这两本书原著和印刷之类的确实不错,但是翻译的不够好,如果能翻译的好些那么这套书就更有价值了,老公说等他好好学学英语就再买一套未翻译的外文版,这样看着才过瘾。我是学文的,可是偏偏对历史不感冒,体会不到他的感觉,不过看到好多人都说这套书翻译的不好,这算是点瑕疵吧,英语好的读者不妨直接买外文版的吧。
总体上是本好书,能让老公这样没有耐心的人看很多遍的好书!
如题……
其余用户默认给了好评
已经到底啦~
其余用户默认给了好评
已经到底啦~